Лаймен Баум - Дороти и Волшебник в Стране Оз
- Название:Дороти и Волшебник в Стране Оз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция журнала Семья и школа
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-88539-004-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лаймен Баум - Дороти и Волшебник в Стране Оз краткое содержание
Дороти и Волшебник в Стране Оз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Можно взглянуть на них? — оживилась кошечка.
Волшебник сунул руку за пазуху и вытащил малюсеньких поросят. Едва он поставил их рядышком друг с другом, забавные зверьки принялись бегать по лужайке и пощипывать травинки.
— Бедняги тоже голодные, — заметил Оз.
— О, что за прелесть эти зверюшки! — воскликнула Дороти. Она взяла на ладонь и погладила одну из свинок.
— Осторожнее! — запищал поросёнок. — Вы раздавите меня!
— Боже мой! — изумлённо пробормотал Волшебник. — Они заговорили!
— Можно мне съесть одного? — умоляюще спросила кошка. — Я ужасно страдаю от голода.
— Фу, Эврика! — принялась укорять её Дороти. — Что за жестокий вопрос?! Как только ты могла подумать, что можно есть таких милых крошечных существ! Ты просто отвратительно себя ведешь!
— Да уж, я бы сказал! — прохрюкал один поросёнок, осуждающе взглянув на Эврику. — Какие мерзкие существа эти кошки!
— Я не мерзкая, — зевнула кошка. — Я просто голодная.
— Не смей трогать моих поросят, даже если ты умираешь с голоду, — непререкаемым тоном заявил Оз. — Только с их помощью я могу доказать, что я действительно волшебник.
— Как они уменьшились до таких размеров? — спросила Дороти. — Я никогда не видела таких крошечных свинок.
— Они с острова Тинти-Винти. Там всё маленькое, потому что сам остров маленький, — пояснил Волшебник. — Один моряк привёз их в Лос-Анджелес. Я дал ему за них целых девять билетов на цирковое представление.
В это время Эврика уселась возле хозяйки и, жалобно заглядывая ей в лицо, заныла:
— Всё это хорошо, но что я буду есть? Здесь нет коров, которые дают молоко, или мышей. Нет даже кузнечиков!
— Хватит скулить, у меня есть идея, — остановил кошку Волшебник. — Я заметил рыбу в этих ручьях. Ты любишь рыбу?
— Рыбу?! Люблю ли я рыбу?! — встрепенулась Эврика. — Да рыба — это лучшее лакомство на свете! Она гораздо вкуснее поросят и даже молока!
— Тогда попробуем наловить тебе рыбки на еду, — сказал Оз.
— А вдруг они тоже овощные, как эти мангабу? — забеспокоилась кошка.
— Не думаю. Рыбы — не теплокровные существа вроде птиц или млекопитающих. Они такие же холодные и влажные, как и овощи. Рассуждая здраво, рыбам самое место водиться в водах этой диковинной страны.
Волшебник достал длинный моток тонкой бечёвки и, отрезав часть, сделал из неё леску. Под крючок приспособил согнутую булавку. Трудности возникли с наживкой. Но вскоре взгляд Волшебника упал на яркое соцветие одного из здешних растений. Он знал, что рыб легко перехитрить, если привлечь их внимание чем-то ярким. Поэтому он решил попробовать ловить на цветок. Едва Волшебник забросил конец лески в ближайший ручей, как стало клевать. Оз уверенными движениями вытащил попавшуюся рыбу на берег, где она принялась биться о землю.
Рыба оказалась толстая и жирная. Её чешуя отливала мерцающим блеском, словно груда драгоценных камней. Но рассмотреть рыбу подробнее не удалось. Эврика моментально прыгнула на неё и обхватила лапами. В мгновение ока рыба исчезла.
— О Эврика! Ты проглотила её вместе с костями? — встревожилась Дороти.
— Если кости и были, то я их съела, — невозмутимо ответила кошка, умывая мордочку после трапезы. — Но думаю, что никаких костей не было. У меня в горлышке ничего не скребло, когда я глотала.
— Ты очень жадная, — укорила её девочка.
— Я очень голодная, — поправила кошка.
Маленькие поросята, сбившись в кучу, наблюдали эту сцену испуганными глазами.
— Какие противные эти кошки! — сказал один.
— И как здорово, что мы не рыбы! — добавил другой.
— Не тревожьтесь, мои милые крошки! — нежно обратилась к ним Дороти. — Я не дам вас в обиду.
Девочка вспомнила вдруг, что в её чемоданчике завалялись одно-два печеньица. Они остались после завтрака в поезде. Дороти сходила к повозке и принесла печенье. Эврика сморщила носик при виде такой пищи. Но поросята радостно захрюкали и в один миг проглотили подарок.
— Ну что же, все подкрепились. Теперь можно вернуться в город, — предложил Волшебник. — Если, конечно, Джим досыта наелся розовой травы.
Джим Ломовой Конь, пасшийся неподалёку, со вздохом поднял голову.
— Раз уж выпал такой случай, я постарался наесться впрок. В этих странных краях перерывы между приёмами пищи, вероятно, очень велики, — пояснил он. — А сейчас я готов тронуться в путь.
Волшебник сунул в нагрудный карман поросят, которые тут же прижались друг к другу и заснули после пережитых волнений. Друзья забрались в повозку, и Джим направился к Стеклянному городу.
— Где мы остановимся? — спросила девочка.
— По праву мне принадлежит Храм Чародея, — ответил Оз. — Ведь Подземная Звезда в присутствии подданных обещал оставить за мной пост главного волшебника Мангабу, пока не созреет новый чародей. Уверен, что Подземная Принцесса будет к нам благосклонна, ведь мы помогли ей взойти на престол.
Все согласились с мудрыми словами Волшебника. Через некоторое время, никем не встреченные, друзья достигли главной площади Стеклянного города. Джим Ломовой Конь через большие ворота въехал прямо в жилище Чародея.
— Да, здесь не очень уютно, — заметила Дороти, осмотрев пустой хрустальный зал. — Но надо же где-то остановиться.
Зеб указал на отверстия в куполе:
— Что там за дыры?
— Похоже на двери. Только вот лестница туда не ведёт, — сказала девочка.
— Ты забыла, дорогая моя, что лестницы в Стране Мангабу не нужны, — заметил Волшебник. — Подскочим наверх и проверим, куда выходят те двери.
С этими словами он спокойно направился по воздуху прямо к отверстиям в куполе. Дороти и Зеб поспешили за ним. Так как пришлось подниматься резко вверх, состояние наших героев было такое, будто они карабкались на крутую гору. Все едва дышали, когда добрались до расположившихся в ряд отверстий. Оказалось, что это вовсе не входные двери. Дыры служили для того, чтобы попасть в коридоры верхней части здания, то есть на второй этаж. В коридоры выходили двери множества маленьких комнат. В некоторых стояли столики, стулья и скамеечки. А вот кроватей не было нигде.
— Они что, никогда не спят? — удивилась Дороти.
— Видишь ли, в этом подземном мире, кажется, вообще не наступает ночь, — ответил Зеб. — Взгляни наверх: разноцветные солнышки висят точно там же, где они были в тот момент, когда мы спускались сюда. Значит, они не заходят вообще. А если так, какая же может быть ночь?
— Совершенно верно, — одобрил рассуждения мальчика Волшебник. — Однако с тех пор как я спал последний раз, пролетела целая вечность. Я зверски устал. Прилягу-ка на вон ту чудненькую хрустальную скамеечку и высплюсь хорошенько.
— Да и я, пожалуй, — согласилась Дороти. Она выбрала для сна уютную комнатку в конце коридора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: