Ханс Ципперт - На Деда Мороза не охотятся

Тут можно читать онлайн Ханс Ципперт - На Деда Мороза не охотятся - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство ООО «Издательский дом «Самокат», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На Деда Мороза не охотятся
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательский дом «Самокат»
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-91759-003-5
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ханс Ципперт - На Деда Мороза не охотятся краткое содержание

На Деда Мороза не охотятся - описание и краткое содержание, автор Ханс Ципперт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Однажды, за пару месяцев до Рождества, Дед Мороз решил обкатать застоявшихся за год оленей, а для тренировочного полета выбрал небо над Африкой. Никто не знает, случайно или нарочно, но сани оказались в опасной близости к земле. А на земле их уже поджидал знатный охотник, альфа-самец Эрвин. И вот его сын, львенок-вегетарианец Гериберт, уже знакомый русскому читателю по книге «Как стать настоящим львом», вынужден исправлять последствия необдуманных действий своего кровожадного отца.

Для среднего и старшего школьного возраста.

На Деда Мороза не охотятся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На Деда Мороза не охотятся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ханс Ципперт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здесь некая Ева Бергер хочет, чтобы ее папочка вернулся домой, — грубым голосом бородавочника вдруг воскликнул Эберхард.

— Ах да, маленькая Ева, она уже два года желает этого. Не знаю, как и быть… Дитер, отвези-ка меня в сектор «Б». — И любящий выпиливать лобзиком бегемот покатил Деда Мороза к нужной букве. Там они извлекли дело Бергер и из него вычитали, что родители Евы поссорились на Рождество три года назад и в новогодний вечер расстались. Отец сожалел об этой истории, однако…

— Значит, так — в подобных случаях мне нужно все проверять на месте, — объяснил Дед Мороз. — Я не могу сразу выполнять такое желание, поскольку сначала должен узнать, хорошо ли ведет себя ее отец.

Дед Мороз размышлял в очень простых категориях, и потому мангусту Коринне и окапи Гастону пришлось действительно ехать в Билефельд, где проживал отец Евы, и «дополнительно проинспектировать человека».

Это заняло уйму времени, не говоря уж о том, что окапи очень бросается в глаза даже в таком городе, как Билефельд. Мы позволим себе лишь кратко упомянуть, что сперва Гастону пришлось обратиться за разрешением на временное проживание в отдел виз и регистраций иностранных граждан, и как только в графе «профессия» он написал «помощник Деда Мороза», все пошло как по маслу. Но об этом, пожалуй, чуть позже, ибо пока механизм подготовки к раздаче подарков набирал обороты, отец Гериберта столкнулся с серьезными неприятностями.

Пароль Эрвин Началось все с того что Паш а и Султан пригласили его на - фото 15

Пароль «Эрвин»

Началось все с того, что Паш а и Султан пригласили его на внеочередное общее собрание стаи. Вообще-то такие встречи созывал только сам отец Гериберта, но поскольку оба младших вожака смотрели на него с некоторым вызовом, он согласился пойти.

Общее собрание оказалось и вправду весьма представительным, на него явились все бета-, гамма- и дельта-звери [1] Следует, наверное, пояснить, что «альфа» (Αα) — это первая буква греческого алфавита, «бета» (Ββ) — вторая, «гамма» (Γγ) — третья, а «дельта» (Δδ) — четвертая. «Омега» (Ωω) — последняя буква греческого алфавита. Таким образом, в стае выстраивается иерархия: зверь первого ранга, зверь второго ранга, третьего, четвертого и так далее, вплоть до самого низшего. Совсем как у людей. (Примечание переводчика.) стаи, а по впадине небольшого кратера, где проводилось собрание, шатались даже несколько совсем хилых омега-львов. Паш а не заставил долго себя уговаривать, он с елейным видом развернул лист бумаги и сделал вид, что зачитывает по нему нижеследующий текст (хотя, как и все присутствующие, он, конечно, не умел читать):

«До наших ушей, уважаемый вожак стаи, дошло, что в вашем доме поселился неизвестный гость. Некоторые говорят, что это лев с красной шкурой и белоснежной гривой, однако ты утверждаешь, что это Дед Мороз».

Дикий смех пятидесяти трех львиных глоток потряс кратер, некоторые кувыркались от удовольствия, другие били лапой по лбу — своему или соседскому — что грозило вскоре перерасти в драку. Отец Гериберта громко рыкнул, после чего снова наступила тишина. Паш а продолжал:

«Уважаемый Эрвин, если это действительно так и ты веришь, что у тебя в доме находится Дед Мороз, то в таком случае я вношу предложение: освободить тебя от обязанностей вожака стаи и немедленно назначить нового альфа-льва».

Воцарилась мертвая тишина, как всегда бывает в подобных ситуациях. Сначала молчал даже Эрвин. Происходило нечто воистину чудовищное. Конечно, взрослый лев уже не мог верить в Деда Мороза, но верил он в него или нет, а тот собственной персоной лежал, развалясь, у него в гостиной и доставлял всем одни только сплошные неприятности.

Отец Гериберта откашлялся, теперь его могла спасти только большая речь. До сих пор такие речи писал для него сын, а он заучивал их наизусть. Однако в настоящий момент его любезный сынуля вкалывал на Деда Мороза, и Эрвину приходилось рассчитывать только на собственные мысли:

— Друзья, львы-соратники и подчиненные, а также прочая недостойная шушера, которой вскоре придется подыскивать себе новую стаю…

Начало получилось хорошее теперь надо просто продолжать в том же духе и тогда - фото 16 Начало получилось хорошее теперь надо просто продолжать в том же духе и тогда - фото 17

Начало получилось хорошее, теперь надо просто продолжать в том же духе, и тогда он уж заткнет Паш е пасть. Но продолжение речи давалось Эрвину нелегко. Что же ему следует сказать? Ведь это правда, что дома у него был некто, кого жена и прежде всего сын называли «господин Дед Мороз». Гериберт даже собирался перенять у него работу. И если теперь все узнают, что его сын захотел делать подарки людям, то ему, Эрвину, по всей вероятности, придется распрощаться с постом вожака. Но Эрвин был опытным альфа-львом, он уже не раз справлялся с множеством других трудностей и знал, что лучшая защита — это нападение.

— Не могу не похвалить младших вожаков стаи Султана и Пашу: хитростью и умом они сумели разведать то, что я, собственно, еще некоторое время хотел бы сохранять в тайне…

— Ага, он это признаёт!

— Я же говорил.

— На самом деле это должно было стать сюрпризом для моей любимой стаи. Да, в своей квартире я держу под стражей существо, которое само себя именует Дедом Морозом. Но на самом деле этот субъект приведет нас к самым крупным запасам сырого мяса, какие мы когда-либо видели, и с его помощью мы приобретем также значительные денежные средства. С ними мы сможем… э-э, сможем позволить себе построить дивное помещение для наших собраний, чтобы не тесниться вечно в этом пыльном кратере. Дайте мне ещё две недели, чтобы втереться в доверие к этому человеку, и тогда вы увидите, что я вас не обманул.

Речь попала прямо в цель. Паш а и Султан, правда, не поверили ни единому слову Эрвина, но не решились вступить в открытую борьбу за власть, так как отец Гериберта был необычайно сильным альфа-львом. Пристройка для обработки писем с пожеланиями, разумеется, не осталась незамеченной, но ее появление Эрвин всегда мог объяснить, сославшись на сына, ведь каждый знал, что он сильно выбивался из львиной породы. Но Эрвин понимал, что сейчас ему настоятельно потребуется помощь этого самого выбившегося из рядов сына, если он не хочет потерять пост вожака стаи.

Канцелярская работа в саванне Тем временем Гериберт и его друзья день и ночь - фото 18

Канцелярская работа в саванне

Тем временем Гериберт и его друзья день и ночь надрывались в стенах офисного здания. Они бы никогда не подумали, что Рождество может быть таким утомительным. Работали посменно: ночные звери выходили в ночную смену, тогда как Гериберт, Эберхард и Дитер трудились по меньшей мере с 7 до 20 часов дня. Сложности возникали в первую очередь с перепроверкой писем с пожеланиями. Некоторые дети хотели получить сразу чуть ли не по пятьдесят подарков. Здесь всё следовало тщательно взвесить, так как, по словам Деда Мороза, только очень немногие дети действительно заслужили по пятьдесят подарков. Для этого они должны были соответствовать «супер-послушной» категории. Дитер раз за разом пролистывал «Справочник по послушности», многократно переизданный трехтомный труд Деда Мороза. Тот, кто заслуживал пятидесяти или более подарков, должен соответствовать следующим критериям: быть всегда вежливым, всегда делать домашние задания, всегда помогать родителям, никогда не обижать братьев и сестер, верить в Деда Мороза, быть скромным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ханс Ципперт читать все книги автора по порядку

Ханс Ципперт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На Деда Мороза не охотятся отзывы


Отзывы читателей о книге На Деда Мороза не охотятся, автор: Ханс Ципперт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x