Е. Лукин - Сказки и легенды народов России
- Название:Сказки и легенды народов России
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Олма Медиа»aee13cb7-fc46-11e3-871d-0025905a0812
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-373-05051-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Е. Лукин - Сказки и легенды народов России краткое содержание
Книга объединяет под одной обложкой лучшие сказки и легенды многочисленных народов России, дополненные справочной информацией о каждом народе – его месте проживания, численности, истории, вероисповедании, особенностях быта, фольклоре, известных людях.
В издании представлены образцы народного творчества карелов, ненцев, чукчей, эскимосов, якутов, бурят, татар, башкир, чувашей, чеченцев, адыгов и многих других. Тексты сказок и легенд даны в литературной обработке петербургского писателя и историка Евгения Лукина. Издание богато иллюстрировано классическими изображениями представителей народностей в национальных костюмах, картинами повседневного народного быта и природных ландшафтов. Книга служит идее толерантного общения, представляя Россию как единую, многообразную страну, где живут десятки талантливых народов и народностей.
В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Сказки и легенды народов России - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как посмел ты в мой сад забраться? Для кого сорвал эти цветы?
Поначалу купец онемел от испуга, а потом все рассказал Чернокрылу про своих дочерей, про любимую младшенькую, как увидела она во сне цветок невиданной красоты и влюбилась в него без памяти.
Тогда заклекотал Чернокрыл и сказал:
– Отдашь за меня младшую дочь – цветок тебе оставлю. Не отдашь – пеняй на себя.
Не хочется старику отдавать чудовищу милое чадо, да делать нечего – согласился. На прощанье Чернокрыл наказал:
– В урочный час доставишь ко мне свою дочь.
И назначил срок.
Отправился купец домой. Добрался до знойной степи. Шел-шел и вконец утомился – измучила его жажда, измучил голод. Сил совсем не осталось. Сунул руку в карман, а там ни одного волоска не осталось. Упал он землю, лежит – не шелохнется. Тем временем Чернокрыл уж заждался и вылетел посмотреть, что там да как. Зашумело вдруг над путником, заскрежетало. Опустился возле купца Чернокрыл и сказал грозным голосом:
– Я-то думал, ты мне уже дочь везешь, а ты и до дому ещё не добрался!
Железным клювом подцепил Чернокрыл купца за пояс, взмахнул огромными черными крыльями и вмиг оказался у купеческого дома. Опустил купца на землю и пророкотал на прощанье:
– Не забудь доставить дочку к урочному часу.
В печали добрел купец до родного крыльца. Выбежали ему навстречу дочери, стали ласкаться, говорить наперебой, как соскучились они по отцу за время разлуки. Протянул купец младшей дочери злополучный цветок и воскликнул:
– Ах, дочь моя! Видно, на погибель привез я этот цветок! Его хозяин – страшный Чернокрыл. Он хочет тебя замуж взять. Ждет тебя в назначенном месте.
Заплакали, запричитали домочадцы: не отдадим, мол, младшенькую чудовищу. Заперли двери, ставни закрыли, младшенькую в дальней комнате упрятали, спать улеглись.
Ждал-ждал Чернокрыл – никто не идет. Не вытерпел, взмыл черной горою в воздух, к купеческому дому подлетел. Железными когтями разбил окно и влетел в покои. Взял перепуганную девицу и унес на высокую гору в блистающий дворец.
Два года прожила девица в блистающем дворце в полном одиночестве: ни одна живая душа, кроме Чернокрыла, посещать не смела. На третий год запросилась она домой съездить, родных повидать. Чернокрыл говорит:
– Два часа с четвертью на дорогу туда тебе, четыре часа с родными проведешь, два часа с четвертью – на обратную дорогу. Задержишься хоть на минуту, добра не жди.
Научил ее Чернокрыл, как за два часа с четвертью до дома добраться, и отправилась девица домой. Добралась, попала в объятия родных. Поплакали вместе. Сказала она им, что сроку ей отпущено ровно четыре часа. В тот же миг кинулись сестры тайком к часам и перевели стрелки на три часа назад.
Пробыла девица дома ровно семь часов. Когда явилась во дворец, Чернокрыл говорит:
– Вернулась ли к сроку, как я тебе наказывал?
– Вернулась.
– Нет, на три часа запоздала! Но твоей вины здесь нет, это сестры твои стрелки на часах перевели, оттого ты и запоздала, оттого и я тебя прощаю.
После чего встрепенулся Чернокрыл и оборотился статным джигитом.
– Ты меня страшной птицей считала, – промолвил. – Я нарочно этот облик ужасный принял, чтоб тебя испытать. Ты слово свое сдержала.
После чего сыграли они свадьбу. Говорят, и поныне живут в радости.
Рассказала Х. Зиязова в 1948 году. Записала Х. Гатина. Перевел Р. Ахунов. Литературная обработка Е. В. Лукина
Чуваши

Георги И.-Г. Чувашанка. «Описание всех обитающих в Российском государстве народов…». 1776–1780 гг.
Чуваши – народ в России, коренное население Чувашской республики и соседних областей Поволжья и Урала. Этноним «чуваш» предположительно тюркского происхождения и означает «дружественный, мирный». Численность – около 1,5 миллиона человек.
Чуваши, как и казанские татары, являются признанными наследниками волжских булгар. Они оказали ожесточенное сопротивление монгольским ордам и отказались принять ислам. Позднее были подданными Казанского ханства, а в 1552 году после взятия Казани Иоанном Грозным вошли в состав Московского княжества. Чуваши стали самым многочисленным тюркским народом, принявшим православие.
Чуваши издревле занимались пашенным земледелием, обрабатывая поля тяжелым плугом. Сеяли пшеницу, рожь, ячмень, чечевицу, лен. Разводили крупный рогатый скот. Держали овец и свиней. Ремесленники славились обработкой металла – умели делать самозатачивающиеся клинки, помещая между двух полос мягкого железа слой закаленной стали.
Главную роль в традиционных верованиях чувашей играл верховный бог неба Туро. Его противником было недоброе божество Шуйттан. При обращении в православие многие языческие праздники обрели христианское толкование: праздник почитания солнца превратился в Масленицу, а праздник весенней пахоты и сохи совпал с Троицей. На третий день Пасхи чуваши совершали общественные поминки по умершим предкам, поскольку полагали, что все неприятности случаются по причине гнева покойников.
Устное народное творчество чувашей представлено, прежде всего, обрядовыми, историческими, трудовыми песнями. Неизменным успехом пользовались легенды, сказки, предания о древних богатырях, о казанских ханах, о присоединении к России. Большой вклад в изучение чувашского фольклора внес писатель и историк Мишши Юхма (род. 1936), который был удостоен Международной премии сказочника Г. Х. Андерсена, в том числе за успехи в развитии детской литературы.
Чуваши – талантливый народ. Среди его лучших представителей есть знаменитые поэты, зодчие, ученые. Архитектор П. Е. Егоров (1731–1789) прославился оградой Летнего сада.
Архимандрит Иакинф (Н. Я. Бичурин) (1777–1853) стал основоположником российской синологии, оставив нам также очерки по истории ойратов и калмыков, путевые записки о путешествии по Сибири и Забайкалью.
Создатель русского поэтического сюрреализма, выдающийся поэт Геннадий Айги (1934–2006) открыл миру чувашскую поэзию и чувашскую культуру.
Сьер-батыр
Чувашская сказка
Это было давно. Случилась на белом свете беда: царь всех драконов двенадцатиглавый Асьтаха проглотил солнце и луну, а затем принялся проглатывать целые народы. Стало на земле темно и безлюдно. Всех проглотил прожорливый дракон. Незамеченными остались только трое мальчиков со своими жеребятами. Один из них лежал в степи, другой – в темном лесу, а третий – в высоких горах.
Мальчик, схоронившийся в степи, со временем превратился в богатыря по имени Сьер-батыр – Земной богатырь, потому что названной матерью ему стала земля. Также быстро рос и его конь, ставший белым аргамаком. А на свете было все так же темно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: