Меган Тернер - Вор (ЛП)
- Название:Вор (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Harper Collins Publishers
- Год:2005
- ISBN:978-0-0608-2497-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Меган Тернер - Вор (ЛП) краткое содержание
Вор, королевский чародей, два его ученика (Никчемный Старший и Никчемный Младший) и бравый солдат отправляются в королевство Аттолия за мифическим сокровищем маленькой страны Эддис. Первый роман фантастической серии «Царский Вор».
Вор (ЛП) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Конечно, на этот счет тоже существует легенда, — заметил халдей, зевая и проводя ладонью по волосам, — Но я слишком устал даже слушать то, что может рассказать Ген. Так что я просто скажу, что Евгенидес пытался попользоваться молниями, украденными у Урана, и спалил в страшном пожаре всю эту землю.
— Он убил своего брата, — сказал я, уже лежа на мое одеяле.
— Хм? Как это случилось, Ген?
— Его родители, не богиня, а смертные отец и мать наконец смогли родить детей, и при пожаре случайно погиб брат Евгенидеса. Его самого тогда спас Хамиатес и получил за это Дар от Гефестии, которая очень любила своего брата.
— Так что теперь мы знаем все, — кисло сказал Амбиадес из-под одеяла, после чего мы заснули без дальнейших разговоров.
В ту ночь мне приснился странный сон с мраморным храмом и женщиной в белом платье; я проснулся и увидел, что луна уже садится за линией оливковых деревьев. Сон не возвращался, и я сел на своем одеяле. Пол дежурил у костра. Если бы на его месте был халдей, он приказал бы мне снова лечь. Софос захотел бы поболтать, но Пол просто молча посмотрел на меня сквозь языки пламени и не сказал ни слова.
Я встал и прошелся взад и вперед, потом сделал несколько упражнений на растяжку, чтобы расслабить мышцы спины. После побоев халдея еще чувствовались укусы боли, но меня беспокоили только запястья. Я тихо обругал Амбиадеса, подошел к огню и сел на корточки рядом с Полом.
— Те ягоды, что ты мне дал…
— Оссил?
— У тебя еще есть?
Он повернулся к своей сумке и достал аптечку. В ней находился кожаный мешочек с ягодами. Он высыпал горстку на ладонь, а потом протянул мне.
— Не больше двух за раз, — напомнил он мне.
— Спаси тебя богиня, — машинально поблагодарил я и высыпал ягоды в рот.
Я продолжал сгибать руки и ноги, лежа на одеяле, пока не почувствовал, что засыпаю.
На следующее утро халдей опять решил сделать небольшую вылазку и оставил нас с Софосом и Амбиадесом одних. Ему показалось, что он видел ночью огонь между деревьями, и хотел убедиться, что никто не заметит нас, когда мы будем пробираться через антиутопию. Они с Полом вдвоем отправились в разведку.
Перед уходом Пол вручил Софосу и Амбиадесу деревянные мечи и велел попрактиковаться, и чтоб без фокусов. Амбиадес сделал вид, что не понял, но Софос серьезно кивнул головой. Они оба занимались разогревом мускулов, когда халдей с Полом исчезли из поля зрения.
Как только они ушли, Амбиадес повернулся к Софосу и ткнул его мечом в бок.
— К бою, — сказал он.
— Я еще не разогрелся, — запротестовал Софос.
— Да ладно тебе, — возразил Амбиадес. — Разогреешься, когда начнем.
Софос встал в оборонительную позицию, и они начали кружить вокруг друг друга. Я наблюдал за ними со своего места, лежа на траве и положив под голову седло. Амбиадес атаковал сверху, но Софос вспомнил последний урок и шагнул в сторону, чтобы блокировать удар. Однако, он забыл, что при глубоком выпаде противник открывает бок, и к тому времени, когда Софос спохватился, брешь в защите Амбиадеса была ликвидирована.
— Хороший блок, — сказал Амбиадес, пытаясь скрыть удивление, и замахнулся снова.
Софос загородился мечом, но недооценил силу удара и был вынужден сделать шаг назад, чтобы восстановить равновесие. Пока он отступал, Амбиадес усилил натиск и ударил его по ребрам. Софос закрылся локтем, но было слишком поздно, и меч вылетел у него из рук. Амбиадесу удалось ударить еще раз, пока Софос поднимал меч. Софос вскрикнул, но Амбиадес сделал вид, что ничего не слышит. Он снова набросился на Софоса и под предлогом фехтования начал наносить мальчику ушибы, которые он не забудет даже за месяц. Я решил прекратить избиение младенцев.
— Посмотри, — сказал я, когда они остановились отдышаться, — Каждый раз, когда он атакует сверху, он оставляет правый бок открытым. Сделай шаг влево, чтобы отразить его выпад, а потом бей его под ребра.
Я не был педагогом, вроде Пола, и не имел терпения ждать, когда мальчишка догадается сам.
— Мне очень жаль, — смиренно сказал Софос. Он уронил меч на землю и стоял, потирая ушибленный локоть. — Просто я недостаточно быстрый. Ты лучше сражаешься, Амбиадес.
Амбиадес пожал плечами, как бы говоря: «Конечно», и Софос покраснел. Я фыркнул.
— Это доказывает только одну вещь, — заявил я. — Что Амбиадес выше тебя на шесть дюймов и его руки длиннее.
Самодовольный взгляд исчез, и Амбиадес повернулся ко мне.
— Что ты знаешь о мечах, Ген?
— Что твоя защита никуда не годится. Любой противник твоего роста проткнет тебя насквозь.
— Ты имеешь в виду себя?
— Я не твоего роста.
— Трус.
— Вовсе нет. Если я встану и побью тебя, то Пол вернется и побьет меня. А мне предстоит ответственная работа, и я не хотел бы делать ее с синяками.
— Пол не узнает.
— Конечно, нет.
Амбиадес подошел и встал надо мной.
— Ты просто пытаешься оправдать свою трусость.
Он пнул меня в бок. Удар был не сильный, но достаточный, чтобы оставить синяк на мышце, которая скоро, возможно, должна будет работать на пределе возможного.
— Амбиадес, ты не должен, — в глазах Софоса стоял ужас.
— Сделай это еще раз, и я расскажу халдею.
Он склонился ближе, его лицо исказила гримаса отвращения.
— Трусливая сволочь боится драться за свою честь, — сказал он.
— Нет, — ответил я. — Трусливая сволочь записывается в армию и дерется за бездарного царя и его прихлебателей, вроде тебя.
— Ген, — запротестовал Софос, — Это предательство.
— Ты беспокоишься обо мне? — спросил я.
— Удивляешься, Софос? — презрение в голосе Амбиадеса заставило Софоса скорчиться, как полоска ивовой коры в огне. — Сволота вроде него служит только себе самому.
— Да? А кому служишь ты? — спросил я его.
Это был случайный выстрел, но он попал точно в цель. Лицо Амбиадеса исказилось, он отвел ногу назад и наверняка сломал бы мне ребро, если бы я не успел откатиться в сторону. Когда он отвел ногу, чтобы пнуть меня еще раз, я поймал его за пятку, дернул, а затем, извернувшись в пыли, ударил ногой по колену. Он упал на землю. Я уже поднялся на ноги и собирался вернуть ему должок, когда появились халдей с Полом.
Халдей поднял брови. Мы с Амбиадесом отвернулись в разные стороны. Амбиадес поднялся и начал очищать свой меч от пыли. Я снова прилег головой на седло.
— Кажется, у вас разногласия? — спросил халдей.
Ему никто не ответил.
После очень тихого спора между Полом и халдеем мы оставили лошадей на Амбиадеса. Халдей собирался оставить Софоса, но Пол не позволил оставлять его одного и не согласился оставить его вместе с Амбиадесом. Было ясно, что отношения Софоса с его кумиром перешли из плохих в худшие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: