Лисл Шуртлиф - Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП)
- Название:Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лисл Шуртлиф - Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП) краткое содержание
В волшебном королевстве, где твое имя — твоя судьба, двенадцатилетний мальчик Румп становится объектом всевозможных шуток. Но когда он находит старую прялку, кажется, что удача поворачивается к нему лицом. Румп выясняет, что обладает даром превращать пряжу в золото. Его лучшая подруга Красная Шапочка предупреждает его, что магия таит в себе опасность. И она оказывается права. С каждым мотком пряжи он только больше погружается в проклятие. Чтобы разрушить его, Румп должен отправиться в опасное приключение, отбиваясь от фей, троллей, отравленных яблок и до безобразия глупой королевы. Все складывается против него, но имея отвагу и надежное плечо друга (а еще немного дерзкого чувства юмора), он должен добиться успеха.
Группа перевода: http://vk.com/bookish_addicted
Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Между тем, мельник складывал золото в мешки и пересчитывал их. Фредерик и Бруно помогали, но стоило им замешкаться, мельник тут же шлепал их по рукам. Иногда они наблюдали за моей работой с неким изумлением, мне почти показалось, что они восхищаются мной, но в их глазах читалось только «золото».
Краснушка поначалу пыталась общаться со мной знаками, мотая головой и строя рожи, но после нескольких попыток сдалась и ушла в себя, иногда дремала понемногу, иногда просто смотрела на огонь.
Освальд дал нам с Краснушкой затхлый хлеб и заплесневелый сыр, но Краснушка ничего не съела, и я забеспокоился. Я запихивал еду в рот и глотал как можно быстрее. Даже если она была тухлой, меня это мало беспокоило, потому что мне нужны были силы, чтобы закончить работу.
Опаль продолжала отгадывать моё имя:
— Адельбрехт, Герберик, Зеттлмейгер…
— Нет, — сказал я, продолжая работать. Веретено крутилось — жух, жух, жух, а я слышал только Румпель, Румпель, Румпель. Заколдован, заколдован, заколдован.
— Фердинанд! Фердинандо! Игинхард!
— Нет, не то.
Опаль уже начала отчаиваться, а я ещё больше ощутил свою вину. Я дал ей ложную надежду. Может, я и себя тешил ложной надеждой на то, что могло быть что-то лучше, чем вся эта неразбериха.
Жух, Жух, Жух…
Румпель, Румпель, Румпель…
Заколдован, Заколдован, Заколдован…
К концу второго дня, Опаль снова раскачивалась на полу, а доски под ней скрипели: хрясь, хрясь — а я продолжал прясть: жух, жух, жух.
Несколько раз мне удавалось разглядеть людей через щели в полу, они ходили по комнате, которая располагалась внизу. Я слышал, как они разговаривали, и даже узнал голоса. Это была Марта, повариха, которая выходила меня, когда я упал с башни. Было забавно, что сейчас я находился в комнате прямо над ней. Я старался напрячь слух, чтобы расслышать, о чем они там болтают, но ничего не мог разобрать.
Теперь мешки с золотом возвышались над соломой, но всё равно её оставалось ещё очень и очень много. Конца и края не было. И я знал, что когда закончу, мельник всё равно найдет способ манипулировать мной.
Должен быть какой-то выход. Краснушка говорила, что он есть! И её бабушка так говорила. Было что-то, чего мне хватало, но я не мог понять что именно. Я не мог думать в таком маленьком помещении, набитом соломой и золотом. Мне нужен был воздух и отдых. Я закрыл глаза и опустил голову на веретено. Отдохну всего минутку.
Хрясь, хрясь, хрясь.
Я резко поднял голову от этих звуков. Опаль снова раскачивалась, поднимая доски. Я огляделся, находясь ещё в полудреме. Повсюду была солома и золото, а за окном уже было темно. Я заснул. Подошел к концу второй день. Который был час?
Я поднял руки, чтобы потянуться. Я не отходил от прялки весь день даже по зову природы. Теперь природа уже отчаянно призывала меня и мозг тоже. У меня было странное ощущение, будто я только что очнулся ото сна, только не мог вспомнить, что это был за сон. Я думал об именах и судьбе. О Ведьме Лесов и о штильцхене. О тётушках и о румпеле. О троллях и их кладовых с волшебными вещицами. О яблоне. О своей матери. У меня возникали мысли, ответы крутились в голове, но они не могли преобразоваться во что-то отчетливое, пока я был в этой комнате. Мне нужно было выйти на воздух.
— Мне нужно на улицу, зов природы! — объявил я.
— А подождать нельзя? — спросил Освальд.
— Я уже давно сдерживаюсь, боюсь больше не смогу, могу и на солому наделать, а уж из такой соломы вряд ли выйдет золото.
Глаза мельника вспыхнули от злости, но он вывел меня на улицу:
— Фредерик, Бруно! Проводите нашего маленького друга! Убедитесь, что он под хорошей защитой!
Братья поднялись, злорадно скалясь. Они почти ничего не делали последние два дня, только глазели, как я пряду или бегали по глупым поручениям мельника. Они маялись от скуки, а для них такое состояние было опасным.
— Да, — сказал Бруно, — с удовольствием!
— И ребенка прихватите, — сказал мельник, — не хочется, чтобы он почувствовал себя одиноко.
Он от души рассмеялся, а Опаль захныкала. Я заскрипел зубами: только этого мне не хватало. Бруно развязал мне руки и вручил мне корзину с ребенком.
Когда мы оказались снаружи, Фредерик с Бруно зависли рядом с деревом, у которого я встал облегчиться.
— Мне не нужна ваша помощь!
— Это для твоей же безопасности, — ответил Фредерик. — Нам не хочется, чтобы тебя сожрали тролли.
Тролли. Что-то щелкнуло у меня в мозгу. Я знал некоторых троллей. Тех троллей, которые могли учуять волшебство, которые берегли и стерегли отравленную яблоню, штильцхен.
— Нет, — сказал я. — Это будет просто ужасно.
У меня в уме созрел план. Он был немного безрассудным, возможно, опасным, но я должен был что-то предпринять.
— Знаете, — сказал я, тщательно взвешивая каждое слово, — помимо троллей, там есть еще куча разных вещей. Прямо за воротами, если пройти немного вглубь Восточного Леса, я вообще-то припрятал тайник с золотом.
— Золото? — Бруно облизал губы, словно я произнес «бараньи отбивные».
— Золото, — ответил я. — Я не смогу один принести все, что там есть. Но, если вы мне поможете, я поделюсь с вами.
У них заблестели глаза. Бруно кивнул, но Фредерик оттащил его назад:
— Откуда нам знать, что ты не обманываешь нас, чтобы просто сбежать?
Я показал на замок:
— Но ведь Краснушка все еще там. Я не смогу сбежать. И, кроме того, в тех лесах опасно. Там могут быть волки, ведьмы или тролли. Я просто подумал, что с вами у меня больше шансов, ведь вы теперь солдаты. Я мог бы сначала покончить дела с вашим отцом, но потом он прознает об этом и захочет забрать все золото себе.
Фредерик что-то прошептал на ухо Бруно, и жадно оскалился:
— Мы поможем тебе, — сказали они в один голос.
— Мне много не надо, — сказал я.
Фредерик подтолкнул меня вперед:
— Тебе достанется столько, сколько ты заслуживаешь, Зад.
Штильцхен
Фредерик и Бруно были солдатами и кем-то вроде высшего сословия, так что они смогли бы получить на конюшне экипаж с лошадьми.
— Нам надо поторапливаться, — заметил Фредерик. — Я пошлю сообщение отцу о том, что дела у тебя туго идут, — Бруно хмыкнул. Фредерик нашел гнома, продиктовал ему послание, а затем мы ушли.
Когда я путешествовал вместе с Ничто, мы добирались до леса, где живут тролли, полдня. Теперь же в экипаже это заняло около получаса. Бруно подстегивал лошадей, чтобы шли быстрее, и мы неслись по дороге.
Арчи проснулся от щелканья кнута и шума колес и начал плакать. Я пытался успокоить и укачать его, но от моих неуклюжих попыток он только заплакал громче.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: