Алена Бессонова - Весёлые и грустные сказки обо всём на свете…

Тут можно читать онлайн Алена Бессонова - Весёлые и грустные сказки обо всём на свете… - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Весёлые и грустные сказки обо всём на свете…
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-4474-2270-7
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алена Бессонова - Весёлые и грустные сказки обо всём на свете… краткое содержание

Весёлые и грустные сказки обо всём на свете… - описание и краткое содержание, автор Алена Бессонова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Реплика автора вместо аннотации:

Вы умеете писать сказки? Наверное. Просто Вы никогда не пробовали. А я – умею. И пишу. Я рассыпаю свои сказки как бусинки – берите, любуйтесь! Каждая из них красавица. Не верите? Прочтите, я предлагаю их Вам с любовью. Если какая-нибудь покажется вам корявой, некрасивой, неубедительной, переверните страничку – следующая будет лучше.

Весёлые и грустные сказки обо всём на свете… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Весёлые и грустные сказки обо всём на свете… - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алена Бессонова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что, жирный поросёнок? – ехидно засмеялся вор. – Ты всё ещё хочешь поймать меня?

Он бегал по двору, ловко уворачивался от пухлых коротких ручек полицейского. Воришка смеялся над служакой весело и задиристо. Толстяк пыхтел, кряхтел, но сделать ничего не мог. И тут случилось неожиданное. Вор наступил на лимонную дольку, поскользнулся, со всего маху грохнулся на каменную дорожку двора. Этого хватило полицейскому, чтобы, всей своей массой, прыгнуть на преступника и прижать его к земле. Ловко надев на воришку наручники, полицейский загрузил его в багажник своей машины. В тот момент, когда воришка наступил на лимонную дольку, из неё брызнули три зёрнышка. Они разлетелись в разные стороны сада и упали на влажную землю.

К вечеру хозяева вернулись из путешествия. Во дворе их дома стояла полицейская машина. Возвращая хозяину украденные подсвечники, офицер показал им лимонную дольку:

– Нужно сказать спасибо ей, – виновато улыбнулся толстяк. – Если бы не она… – он на минуту замолчал, задумался: – Что говорить, худеть мне надо! Ху-деть!

Хозяйка аккуратно приняла из рук полицейского лимонную дольку.

– Засушу её и повешу на ниточке у себя в кухне, – ласково глядя на жёлтый кусочек, сказала жена хозяина. – Пусть это будет наш талисман, на счастье! Наш Лимонадный Джо!

Хозяин одобрительно кивнул.

Весной, когда из зёрнышек Полосатика проросли молодые побеги лимонных деревьев, он понял: жизнь прошла не зря.

Часть четвёртая. «Что тебе нашепчет Ветер»

О сороке и строптивом попугае Всю ночь Ветер гонял по степи дикий табун - фото 4

О сороке и строптивом попугае

Всю ночь Ветер гонял по степи дикий табун лошадей, тренировал молодых жеребят. Ему нравилось бегать с ними наперегонки. К утру устал, и в первом попавшемся саду повис на яблоневой ветке дряблой тряпочкой, заснул. Проснулся от громкого храпа. Открыл глаза. Перед ним сидел попугай. Попугай был не большой и не маленький, средний был попугай. Но красавец! Белые с синевой крылья, зеленоватое брюшко, розовые щёчки, на голове красный хохолок, чем тебе не чудо природы?!

Ветер залюбовался, но всё-таки легонько толкнул попугая в бок:

– Не храпи! Дай выспаться.

– Иди к себе и спи! – огрызнулся попугай. – На моей ветке мои законы, хочу – храплю, не хочу – всё равно храплю!

– Почему на твоей?! – удивился Ветер.

– Я на ней сижу, так?

– Так!

– Значит, на моей!

– Как тебя зовут, пернатый? – улыбнулся Ветер.

– Мишель! – гордо встряхнул хохолком попугай. – Я импортная птица! Зоологическая редкость!

– Почему ты живёшь вне дома, не в клетке? – удивился Ветер. – Разве попугаи в этих широтах живут на ветках? Здесь бывает зима.

– Что такое зима? – заволновался попугай. – Про зиму мне ничего неизвестно!

– Я тебе расскажу! – раздался трескучий голос с соседней ветки. Это была молодая сорока, очень энергично переступающая с ноги на ногу.

– Разреши представить тебе мою подружку, Ветер, – галантно раскланиваясь сказал попугай. – Сорока Мадлен.

– Раньше она была Марусей, – улыбнулся Ветер. – И прозвище имела «Маруся – никого не боюся».

– Путаешь меня с кем-то, Ветер, путаешь, – заворчала сорока, но взгляд отвела.

– Ой, ли! – покачал головой Ветер.

Сорока поморщилась и недовольно прострекотала:

– А ты, вообще-то, чего здесь делаешь, Ветер? Тебя в морях ждут, в степях ждут, в облаках ждут – не дождутся. Летел бы ты отсюда, а?

Ветер хотел ответить, но в разговор втиснулся попугай:

– Что такое зима, Мадлен? – пернатый нервно затряс хохолком. – Ты когда дырку в сетке окна проделывала – ничего про зиму не говорила!

– Так ты, попка, в оконную дырку утёк? – усмехнулся Ветер. – Ну-ну! Не буду вам мешать, ближе к зиме загляну, если позволите?

– Милости просим, месье, залетайте на огонёк, – затараторил попугай и тут же получил от сороки затрещину.

Ветер расправил плащ и полетел. Его действительно везде ждали. По дороге оглянулся назад: – Надо обязательно до холодов заглянуть, проведать попугая, – подумал Ветер. – Пропадёт, замёрзнет, дурачок!

Как только Ветер Перемен улетел, из щели дома выполз ветер Сквозняк.

– Хорошо, что выпроводили ветрилу, лезет носом не в свои дела, – зашипел новый гость. – Ой, ой, ой! – заорал попугай Мишель. – Вы тоже уходите! У меня от вас инфлюэнца!

– Что у него от меня? Переведи, сорока! – зашипел Сквозняк.

– Насморк у него от тебя, – усмехнувшись, ответила Мадлен. – Уходи подобру-поздорову, пока я твою щель соломой не забила!

– Тьфу, на тебя! – крикнул Сквозняк. – Маруська ты и есть Маруська! – но всё-таки ушёл.

Разогнав всех, сорока взбодрилась. Почистила пёрышки себе и попугаю.

– Всё. Прихорошился и будет, – в приказном тоне сказала сорока. – Давай, Мишель, хату строить!

– А завтрак?! – завопил попугай.

– Кто не работает, тот не ест! – топнула лапкой сорока.

– Какую хату я должен строить? – продолжал кричать попугай. – Ты когда дырку в окне дырявила, ни про какую хату мне не говорила. Наоборот, намекала на свои отличные жилищные условия. А теперь хату строить?

– Я дырку продырявила, а вылез в неё ты. Никто тебя за лапы не тащил, обормот! Ты свободы хотел? Ты её получил! – попугай снова схлопотал от сороки затрещину. – Лети, тащи веточки, тряпочки, сухую солому….

– Как?! – изумился попугай. – Из этого хлама мы будем строить мне апартаменты 1? Мне, импортному попугаю Мишелю?

Сорока ничего не ответила, она одарила Мишеля новой затрещиной и полетела строить гнездо.

– Я тебе барабан, что ли? – недовольно потряс головой попугай. – Стучит и стучит по голове! Заикаться скоро начну! Лучше бы перья себе пропылесосила, неряха!

Сказал и прикрыл глазки – решил подремать.

Как не старалась сорока заставить Мишеля строить гнездо, попугай всё время отлынивал. То больным прикидывался, то уставшим, то просто был не в настроении.

– Погоди! – говорила сорока. – Придёт мой час. Отыграюсь я на тебе, лентяй!

Долго ли, коротко ли, а гнездо сорока всё-таки выстроила. Получилась дырявая корзиночка. Зато под крышей большого жилого дома. Сверху над гнездом нависал карниз. Он предохранял домишко от дождей и холодных ветров. Даже Сквозняк, уж насколько лазучий ветер, проникнуть туда не мог. Не у всякой птицы есть такое гнездо. Сорока радовалась:

– Давай, Мишель, полезай в гнездо, – с гордостью стрекотала она. – Нечего по веткам скакать, не бездомный теперь…

Попугай втиснулся в гнездо и завопил:

– Жёрдочка где? Корытце для корма где? Корытце с водицей где? Зеркальце для любования где? – попугай был на грани истерики. – Мадлен, это не те условия, в которых я привык существовать!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алена Бессонова читать все книги автора по порядку

Алена Бессонова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Весёлые и грустные сказки обо всём на свете… отзывы


Отзывы читателей о книге Весёлые и грустные сказки обо всём на свете…, автор: Алена Бессонова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x