Тамара Габбе - Город мастеров. Пьесы сказки
- Название:Город мастеров. Пьесы сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детгиз
- Год:1958
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тамара Габбе - Город мастеров. Пьесы сказки краткое содержание
В эту книгу вошло пять сказок для чтения и представления.
Они написаны Т. Г. Габбе и многие годы шли на сцене театров в Москве, Ленинграде, Свердловске, Ярославле, Рязани и других городах нашей страны, а некоторые из них были поставлены и за рубежом. Их смотрели и смотрят дети и взрослые.
Среди них есть пьеса, в основу которой положены легенды и героические предания русского народа («Авдотья Рязаночка»). Есть драматические сказки, источником которых являются классические сказочные сюжеты, по-своему понятые и развитые («Хрустальный башмачок», «Сказка про солдата и змею»). Есть, наконец, и такие, где и замысел, и герои, и самое развитие действия целиком созданы автором. Это — «Город Мастеров» и «Оловянные кольца».
Стихи для четырех пьес, помещенных в этом сборнике, написал С. Я. Маршак.
В пятой пьесе («Авдотья Рязаночка») тексты песен в основе своей народные.
Город мастеров. Пьесы сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В гербе ты видишь и змею,
Опутавшую льва.
Она жила в чужом краю,
Когда была жива.
Но вот однажды в львиный дом
Злодейка забралась,
И там серебряным клубком
На камне улеглась.
Пришел домой косматый лев
И в яростном бою
Зажал в когтях, рассвирепев,
Трехглавую змею.
С тех самых пор у нас в гербе
На поле огневом
Не знают отдыха в борьбе
Змея с могучим львом.
Во время этой песни из чащи выглядывают звери — заяц, потом медведь и наконец лев. За работой Караколь их не замечает. Потом он поднимает голову и видит своих слушателей.
Ах, вон кто меня слушает! А я-то думал, что я здесь один. Пою себе и не знаю, что весь лесной народ собрался сюда. Даже сам старшина пожаловал — мастер лев! Знал бы — спел бы получше. А не опасно ли вам, друзья, выходить в эту пору из чащи? В прежние времена вас бы не тронул. Тогда город наш был вольный, лес — заповедный. А теперь на каждом шагу ловушки — и в городе и в лесу. Глядите в оба, земляки!
Звери прячутся за ветвями.
Хорошо мне с этим лесным народом! Только они одни и не знают, что я горбун. Думают — такой, как надо, а может, и еще лучше. Ну вот, как будто и всё. Веток хватит надолго. Можно и домой собираться. Только надо бы захватить чего-нибудь для дедушки Мартина и для Вероники. Кажется, на том берету шиповник уже расцвел. (Убегает, оставив куртку и нарезанные ветки)
Несколько мгновений в лесу совсем тихо. Потом издали доносится топот лошадей, лай собак, отзвук людских голосов. На поляну выскакивает перепуганный заяц. За ним появляются медведь и лев. Пробираясь сквозь заросли кустов, она натыкаются на западню, вырытую для Караколя. Лев и заяц успевают отпрянуть. Медведь проваливается. Через секунду на поляну выходит Клик-Кляк. Он осматривается и замечает нарезанные ветки, куртку и сумку Караколя.
Клик-Кляк. Ветки!… Сумка!… И куртка тут!… О! Значит, и сам он недалеко. Только где же? (Растерянно смотрит по сторонам и вдруг слышит шорох и хруст в яме) А, вот ты где! Так тебе и надо! (Машет рукой и кричит) Сюда! Сюда!…
Из чащи выходит нам наместник в сопровождении двух егерей.
Здесь, ваша светлость!
Наместник. Хорошо. (Егерям) Дайте господину Мушерону охотничий рог, а сами ступайте на опушку леса — туда, где остались господин Гильом и бургомистр. Вернетесь сюда, когда услышите звук рога, не раньше. До тех пор ждите!
Егеря подают Клик-Кляку большой охотничий рог, кланяются и уходят. Клик-Кляк вешает рог на ветку дерева.
Ты уверен, что дичь попалась?
Клик-Кляк. Уверен, ваша светлость. Поглядите сами — вот его сумка, вот куртка, вот ивовые ветки, которые он только что нарезал. А сам он в яме!…
Наместник. А ты уже заглянул туда?
Клик-Кляк. Нет еще, ваша светлость. Но я хорошо слышал, как он там ворочался и кряхтел.
Наместник. Пойдем посмотрим, Я верю только своим собственным глазам.
Клик-Кляк. Там темно, ваша светлость, вы ничего не увидите. Но, если хотите, посмотрим. Только сначала одно слово. Нет, извините, два! Когда свадьба?
Наместник. Скоро, Мушерон, скоро! Послезавтра!
Клик-Кляк (в восторге). Послезавтра! В самом деле, ваша светлость? А Вероника знает, что у нее послезавтра свадьба?
Наместник. Не беспокойся. Знает.
Клик-Кляк. Ну, если так, ваша светлость, идёмте скорее к яме. Дайте мне вашу руку. Сюда, за мной! (Внезапно останавливается) Постойте!… Где же эта яма? Пять шагов направо…
Наместник. Да ведь ты идешь налево!
Клик-Кляк. Ах, да… (Идет в другую сторону) И тут нет… Забыл…
Наместник. Но ведь ты же сам говорил, что слышал в яме хруст!…
Клик-Кляк. Слышал. Вот только не помню, с какой стороны. Караколь — он хитрый, сидит себе и молчит. Он может так промолчать до самой смерти. Назло!… Ну хоть бы охнул разок, хоть бы пошевелился, я бы его сразу и нашел! А так ей-ей не знаю, где эта чертова яма… Пять шагов… Оттуда сюда или отсюда туда? Хоть убейте, не помню!…
Наместник, ни слова не говоря, в гневе кидается на него. Клик-Кляк в ужасе отскакивает.
Стойте, стойте, ваша светлость! Вспомнил! Вспомнил!… Пять шагов от этого вяза!… Идемте! Раз, два, три, четыре… Ах! Держите меня!… (Падает в яму, увлекая за собой наместника)
На полянку снова выбегает Караколь. В руках у него несколько веток цветущего шиповника.
Караколь. Что такое? Рычит кто-то… Кряхтит, стонет… Да где же это? Не пойму. (Раздвигает кусты и замечает яму) Ох, чуть было не оступился!… Настоящая западня! Кто же и на какого зверя тут охотится? (Наклоняется к яме, прислушивается) Никак медведь рычит? Он! Конечно, он! Ну, надо выручать старого приятеля. (Распутывает веревку, которой была стянута вязанка веток, перекидывает ее через толстый сук и спускает конец в яму) Эх, бурый, бурый! Говорил же я тебе, что здесь на каждом шагу ловушка!… Ну, вылезай!
Из ямы по веревке вылезает Клик-Кляк.
Клик-Кляк!… Вот уж этого я никак не ожидал! Ты-то как попал в яму?
Клик-Кляк. Нечаянно
Караколь. Что же ты сопел, как медведь?
Клик-Кляк. Это не я, это сам медведь сопел, как медведь. Я думал, он меня съест…
Караколь. Что ты! Разве медведь станет есть всякую дрянь! Но скажи мне на милость, как это ты очутился здесь, в лесу, да еще на рассвете?
Клик-Кляк. На охоту пришел, вот и все.
Караколь. Ну, а как же тебя угораздило попасть в яму?
Клик-Кляк. Да я нашел твою сумку, куртку и подумал, что это ты… того… в яму угодил.
Караколь. И полез ко мне в гости? Спасибо.
Клик-Кляк. Не стоит! Ну, прощай, Караколь! Я пойду в город.
Караколь. В город? Зачем? Я думаю, там и без тебя прекрасно обойдутся. А ну-ка, полезай обратно!
Клик-Кляк. Что ты, Караколь! Спятил? Ведь у меня послезавтра свадьба!
Караколь. Вот потому-то тебе и лучше сидеть в яме, чем идти в город. Ну, полезай, полезай!… (Толкает его к яме)
Клик-Кляк (отбиваясь). Не полезу, горбун проклятый! Я тебя самого туда столкну!
Неожиданно из чащи появляется лев; он трясет гривой и грозно рычит.
Караколь! Караколь! Он разорвет меня!
Караколь. А ты скорей полезай в яму, вот он тебя и не тронет.
Клик-Кляк. Да ведь там медведь!
Караколь. Медведя я вытащу.
Клик-Кляк. Вытащишь? Нет, знаешь, Караколь, лучше отпусти меня домой!
Караколь. Это на свадьбу-то?
Клик-Кляк. Какая там свадьба! Клянусь жизнью, что я не женюсь на Веронике. Да ты только подумай, разве мастер Фирен отдаст ее за меня?…
Караколь. Но ведь ты же сам говорил, что наместник его заставит.
Клик-Кляк. Мало ли что я говорил! Да пропади он совсем, этот наместник!…
Наместник (из ямы). Мушерон!
Клик-Кляк. Ох, я и забыл совсем!…
Караколь. Кто это там, Клик-Кляк?
Клик-Кляк. В яме-то? — Н-не знаю… Медведь, наверно…
Караколь. Так это медведь тебя по имени зовет?
Клик-Кляк. А что ж? Я его тоже по имени зову. Он меня "Мушерон", а я его "Медведь"…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: