Брайан Джейкс - Талисман из Рэдволла
- Название:Талисман из Рэдволла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Азбука-классика»
- Год:2006
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-352-01851-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Джейкс - Талисман из Рэдволла краткое содержание
Шайка Сони Рата готовилась завоевать весь Лес Цветущих Мхов. В победе не было сомнений — ведь с разбойниками их талисман — самый могучий воин, от одного вида которого любой враг бежит с поля боя. Великий Таггеранг еще малышом попал к Сони и не знал другой жизни и других законов, кроме закона силы. Но однажды Таг решил вернуться на родину, и дорога его привела к Рэдволл.
Талисман из Рэдволла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
—Очень приятно, — пискнул Нимбало. — Но как вы попали в такую беду?
Таг помог ежу встать и выйти из ручья.
—Не по своей воле, уверяю вас, — заверил еж. — Прошу вас посетить мое скромное обиталище, и я вам поведаю о событиях, к этому приведших.
22
Дом Робальда оказался разграбленным и разрушенным. Еж вытащил из кучи хлама поломанное кресло и попытался поставить его на ножки.
—К счастью, они не обнаружили мой тай ник.
Робальд снял несколько досок и открыл объемистый шкаф с провизией.
—Пироги, сливовица, ореховый сыр, фруктовое печенье, варенье, засахаренные яблоки, чайный хлеб с изюмом… угощайтесь, прошу без церемоний, друзья. Не обращайте внимания на беспорядок, я приберу все позже.
Таг разрезал пироги и хлеб, и за трапезой еж рассказал им, что произошло.
—Вчера вечером я уже засыпал, когда внезапно трое негодяев ворвались в мой тихий домишко, и я даже не смог протянуть лапу за дубинкой. У одного из них был меч. Пришлось свернуться в шар, что еще делать ежу? Но это не остановило бандитов. Они связали меня моей собственной веревкой и выкатили на берег, где довели до такого состояния, в котором вы меня застали. Счастье, что я успел сунуть в рот соломину, иначе бы задохнулся. После этого разбойники разгромили мое жилище и съели кастрюлю грибного супа и пирог с морковкой и репой. Счастье, что тетя Лолерея не прибыла днем позже. Она терпеть не может нечисти.
—А кто она такая, ваша тетя? — спросил Таг.
—В действительности она моя двоюродная бабушка. Я Она меня нянчила, когда я был еще крошкой неразумным. Сейчас живет у реки в лесу и не хочет его покидать. Она же мне готовит. Прекрасный кулинар. Вы думаете, то, что мы сейчас вкушаем, приготовил я?
—Не удалось ли вам услышать имен этих разбойников? — отвлек Таг хозяина от кулинарной темы.
—О да, удалось, — подтвердил Робальд Прямодушный, одним махом проглотив печенье с куском сыра. — Одного звали Вождь. Это горностай. Другой тоже горностай, Спиногрыз. Наконец, крыса Даграб. Странные имена, надо сказать.
Внезапно Робальд отодвинул кресло и вскочил.
—Ох, что ж это я раньше не подумал… Ведь если они пойдут по руслу, то выйдут к лесному домику тети Лолереи! Подумать страшно!
Таг тоже вскочил, собирая пищу в дорогу.
—Вы бы показали нам путь к домику вашей тети, Робальд.
Еж схватил свою дубинку:
—Как вы думаете, она мне пригодится? Тяжелая, таскать ее… Не было случая ею воспользоваться. Не уверен, что я сумею это сделать…
Нимбало нетерпеливо бил хвостом.
—Брось ее, друг. Зачем таскать бесполезную вещь? Робальд отложил дубинку.
—Ну и отлично. Следуйте за мной, прошу вас.
И он отвернулся от реки и уверенно зашагал по равнине.
—Но ведь тетя живет у реки! — удивился Таг. — Может быть, лучше пойти вдоль русла?
—Нет, друг мой, — покачал головой Робальд. — Река виляет, а мы пойдем прямым путем. Так быстрее, поверьте.
Таг разглядел сквозь парящий полуденный жар кромку далекого леса и пробормотал, обращаясь к Нимбало:
—Похоже, он прав. Так быстрее.
—Возможно, возможно, — прошептал в ответ мышонок. — Только вот бы он дал языку передохнуть. Он словами ножку от стола оторвет.
—Я услышал ваше замечание, друг Нимбало, — улыбнулся еж. — Позвольте с вами не согласиться. Для того чтобы оторвать ножку от стола, слов недостаточно, следует приложить физическое усилие. Что касается моей многословное™, вынужден с вами согласиться. Я живу в одиночестве, и когда рядом появляются существа, с которыми можно пообщаться, говорю слишком много. Вы заметили, что возле моей хижины нет птиц, ос и даже комаров? Они все опасаются моей болтливости. Тетя Лолерея говорит, что какое у меня имя, такой и характер. И таков я с колыбели, говорит тетя Лолерея.
Таг и Нимбало шагали размеренно и уверенно, а разговорчивый Робальд постепенно отставал.
—Таков он с колыбели, — пробормотал Нимбало. — Сидит это он, значит, в люльке и болтает: «Тетя Лолерея, прошу вас порцию кашки-малашки, но будьте добры, проследите, чтобы температура в печи не превышала нормальной…» Ха-ха-ха…
—Друзья, — донеслось сзади, — вынужден попросить вас несколько убавить скорость продвижения. Я не могу успеть за вами.
—Тогда останови язык и быстрее шевели ногами, — откликнулся Нимбало. — Застегни рот на все пуговицы. Твоя тетка в опасности, так что поторопись.
—Принимаю ваше совершенно справедливое замечание, друг Нимбало. С этого момента мои уста не произнесут ни слова. — И Робальд вприпрыжку затрусил за Тагом.
Запыленные и усталые, они вошли наконец в лес, с наслаждением ловя макушками тень древесных крон. Робальд хотел было опуститься на мягкую подушку мха, разросшегося возле старого пня, но Таг подбодрил его строгим взглядом.
—Тетя ждет! Куда теперь?
—Вы совершенно правы, друг Таг. Тетя вон там. Отсюда русло идет прямо, не сворачивая. Дальше оно расширяется и впадает в реку. Сейчас мы уже услышим шум воды. Весьма положительно действует на расшатанную нервную систему.
И действительно, они почти сразу вышли к месту, где поток подходил к реке. Робальд заспешил вперед и обнаружил причаленный к берегу громадный плот. Находка очень сильно подействовала на ежа.
—О нет, только не это! Проклятые Диллипины!
—Что случилось, Робальд? Что с твоей теткой? — догнал ежа Таг.
—Вот, вот они, эти неотесанные невежды… черствые чурбаны, — все тыкал лапой возмущенный еж в направлении плота.
Его причитания были прерваны появлением маленького ежонка, который выкатился из куста и с размаху стукнул Робальда дубинкой по ноге. Робальд в испуге подпрыгнул, а довольный ежонок рассмеялся грубым, хриплым смехом:
—Го-го-го-го! Получил, дядя Робальд! О-го-го-го-го! — и сразу же размахнулся дубинкой, целясь в ногу Нимбало.
Таг подцепил хулигана лапой за шиворот и отобрал дубинку.
—Где твои мама с папой? Отвечай, не то живо проглочу!
Ежонок не испугался, а просто показал лапой:
—Там, лопают оладьи тети Лол. Пусти, покажу.
Все заспешили за бегущим впереди ежонком. Робальд хромал последним. Вот из-за кустов показался домик, обычная лесная постройка из бревен, крытая мхом и дерном. Перед домиком росли цветы и овощи. Где-то за домиком шло веселье, оттуда доносились звуки пения, грубый смех, треньканье какого-то музыкального инструмента. Физиономия Робальда выразила отчаяние.
—Извините меня. Уж лучше бы вы нашли здесь ту нечисть, чем это сборище невоспитанных грубиянов. То есть я хотел сказать, что вы сейчас будете иметь удовольствие познакомиться с другой ветвью семьи тети Лолереи.
За домиком царил полный беспорядок. Толстые ежи и ежихи с иглами, украшенными цветами, объедались, опивались, соревновались, кто громче икнет, пели, дрались и не обращали никакого внимания на вновь пришедших. Старая худощавая ежиха, одетая в безукоризненно чистый белый халатик, прикрытый цветастым передником, стояла у плиты и жарила блины. Она шлепала тесто на раскаленную каменную поверхность плиты, тесто растекалось и поджаривалось; затем повариха переворачивала блин деревянной лопаточкой, сверху посыпала, поливала или смазывала чем положено, складывала или сворачивала и вручала его ожидающему рядом едоку. Мастерица подняла голову и приветливо улыбнулась Робальду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: