Брайан Джейкс - Дозорный Отряд
- Название:Дозорный Отряд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-352-00941-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Джейкс - Дозорный Отряд краткое содержание
Днем и ночью отряд зайцев из грозной крепости Саламандастрон охраняет мир и покой в Стране Цветущих Мхов. Зайчонок Таммо с самого детства мечтал служить в Дозорном Отряде. Его мечта сбылась лишь тогда, когда армия кровожадных крыс, хорьков, ласок, горностаев и лис двинулась на Рэдволл. Взявшегося за оружие Таммо ожидают великие подвиги и великие потери.
Дозорный Отряд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гром отдал честь:
— Обещаю, майор. Можешь на меня рассчитывать. Ласковые карие глаза Валери были полны слез.
Таммо подмигнул ей, как мог, под гримом:
— Не волнуйся, Лерюша, я вернусь так быстро, что ты и соскучиться не успеешь. Эй, я прошу тебя… не волнуйся.
Майор и Валери еще долго стояли у ворот и глядели вслед трем удаляющимся фигурам. Потом майор медленно затворил ворота, тщательно проверил замки и обернулся к Валери.
— Мисс, если вы будете смотреть на мир такими глазами, вы разжалобите природу и пойдет дождь! — Он потрепал ее по плечу. — Не грусти, Валери. Вернется твой Таммо целым и невредимым. Еще и надоест тебе историями про свои похождения! Выше нос, считай, что это приказ!
Мидж придал Таммо поистине устрашающий вид, превратив почти в старика. Глаза были скрыты густыми бровями, мордочку прикрывала потрепанная борода. На лоб была надвинута засаленная шляпа, а поверх клетчатого пледа, тщательно вывалянного в рэдволльской помойке и накинутого в качестве плаща, болтались, позвякивая, медные цепи и цепочки. Таммо не только выглядел отвратительным зверем, от него еще и омерзитительно пахло.
Когда, устав от быстрой ходьбы в душных одеждах, Мидж и Таммо привалились к дереву, чтобы немного передохнуть, Гром даже отошел в сторону, поморщившись.
— Извините, ребята, я встану подальше и против ветра, а то от вас так несет!
Таммо решил ответить так, как, по его мнению, говорят Бродяги:
— Ты, это… браток… рот закрой, пожалуйста! Но Мидж прервал его:
— Нет, Таммик, ты лучше помалкивай, а то тебя сразу раскусят. Давай так: ты будешь моим немым помощником. Как будто ты совсем-совсем не можешь говорить, идет?
— Мидж прав, — согласился Гром. — Если ты заговоришь, ты сразу себя выдашь. Видимо, ты слишком хорошо воспитан, чтобы говорить, как Бродяги. Брякнешь свое «пожалуйста» или еще, чего доброго, «извините» — и дело провалено!
Днем поваренок Пончик достал большой поднос, поставил на него столько еды, сколько смог унести, и, покачиваясь, направился в домик привратника. Пижма и Краклин были там с самого утра и не собирались выходить, они не пришли даже на обед. Все окна в домике оказались открыты нараспашку, чтобы пыль не стояла в воздухе. Войдя вовнутрь, Пончик захлопал глазами в поисках хоть какого-нибудь свободного местечка. Все было завалено старыми и не очень старыми книгами. Пижма и Краклин вопросительно посмотрели на него.
— Я беспокоился, как вы тут без еды, и решил, что вам не помешает немного подкрепиться. Вот, здесь морковный салат, тушеные овощи, немного тыквенных оладий, черносмородиновый пудинг и мятный чай. Да, еще фруктовый салат с клубникой — это я специально для вас сделал. Пижма благодарно улыбнулась:
— Спасибо, Пончик. Ты это замечательно придумал, мы действительно чуть не забыли о еде. Краклин, отвлекись ненадолго, давай перекусим.
Краклин с удовольствием согласилась. За едой она рассказала Пончику:
— Ты и представить себе не можешь, сколько здесь всего интересного. Есть и поваренные книги с древними рецептами, можешь взять их и использовать для приготовления новых блюд.
Однако Пончик заинтересовался совсем другим. Уставившись на последнее послание Мартина-Воителя, полученное посредством Таммо и лежащее тут же на столе, он прочел:
Барсучья прозорливость нам поможет,
Но глаз барсучий видеть уж не сможет.
Седой горой во мраке отдохнет,
А юный — солнцем над горой изойдет!
Пижма удивленно взглянула на него поверх очков:
— Почему ты выбрал именно это четверостишие, дружок?
Пончик потер лоб:
— Ну, понимаете, просто все сразу обратили внимание на первые два четверостишия — про то, что сражение будет не в аббатстве, и про Миджа с Таммо, а на третье никто не обратил внимания. Ведь оно тоже, наверное, что-то значит?
— Пончик прав, — задумчиво сказала Краклин. — Мы обратили внимание только на то, что касалось предстоящего сражения. Последнее четверостишие, конечно, очень загадочно и, безусловно, что-то значит.
Думаю, однажды мы это поймем. Но придется подождать, пока само время подскажет нам ответ.
Пончик подошел к ближайшей полке и снял с нее увесистый том.
— Вы правы, время само подсказывает ответы рано или поздно. Возможно, оно раскроет какой-нибудь секрет и этого старинного тома?
Пижме нравился Пончик, он был очень смышленый.
— Открой первую страницу, — посоветовала она, — и посмотри, кто автор этого труда. Обычно имя пишется на титульном листе.
Сдув с книги облачко пыли, Пончик открыл ее и громко прочел:
— Летопись настоятельницы Герани.
Краклин рванулась вперед, расплескав мятный чай:
— Герань — Архитектор аббатства! Да это же именно то, что мы ищем! Вот спасибо, Пончик, вот угодил — так угодил!
Они поспешили выйти из пыльной комнаты на свежий воздух и уселись на солнышке на теплых каменных ступенях. Краклин бережно перевернула первую страницу.
— Я думаю, — сказала она, — в этой книге мы найдем ответ на вопрос, что же это за яма там, под южной стеной.
Как только четыре лодки вернулись в аббатство, все гребцы бегом бросились на кухню. Командор громко крикнул:
— Эй, Пончик! Есть тут что-нибудь для голодных, усталых зверей, честно исполнивших свой долг?
Из угла ему навстречу метнулась Матушка Хлопотунья с поварешкой в лапах:
— Тише, тише! Пончика нет, вы что, ослепли? Так что давайте-ка уходите и не шумите здесь: разбудите совят — а они только что уснули!
Гургун Гарпун деликатно поклонился, войдя следом за командором:
— Пусть госпожа простит громкие голоса. Гургун и его друзья подождут в столовой, пока их обслужит кто-нибудь такой же милый, как вы.
Застигнутая такой галантностью врасплох, Матушка Хлопотунья широко улыбнулась и тут же, всплеснув лапами, засуетилась у печи:
— Вы как раз вовремя. Обед еще не успел остыть. Я только немного подогрею запеканку и суп и тут же принесу. Будете крыжовенный морс?
Водноеж еще раз поклонился, проникновенно сказав:
— Это даже больше того, на что я смел рассчитывать, особенно если госпожа сама накроет.
Улыбаясь, белка бросилась греть еду. Лог-а-Лог подтолкнул локтем Гургуна:
— Ах ты, старый плут! Как тебе это удалось? Самое большее, что нам здесь светило, — это получить поварешкой по лбу, а ты уговорил ее на настоящий обед!
Гургун усмехнулся, садясь за стол:
— Иногда и ложка меду может изменить содержимое бочки дегтя, не только наоборот.
Тут его взгляд упал на Шэда.
— Неужели это Шэд? Что сталось с его носом?! Шэд качал колыбель Руссано. На носу у Хранителя ворот был приклеен лист подорожника.
— Никогда не наклоняйтесь слишком близко к совятам, — грустно посоветовал он, — они могут принять ваш нос за один из сахарных орешков, которые они так любят. А клювики у них, должен заметить, как ножнички, — чик, — и можно вообще без носа остаться!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: