Кадя Молодовская - Стихотворения для детей
- Название:Стихотворения для детей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кадя Молодовская - Стихотворения для детей краткое содержание
Детская серия «Кешет / Радуга» издательства «Текст / Книжники» вскоре пополнится книгой замечательной поэтессы Кади Молодовской (1894–1975), писавшей на идише.
Уроженка белорусского местечка, Молодовская училась в Варшаве, в пореволюционные годы жила в Полтаве, Одессе и Киеве, где попала в круг ведущих еврейских поэтов и писателей: ее наставником стал Давид Бергельсон, а Дер Нистер печатал ее стихи. Основным ее занятием в то время было преподавание идиша и иврита в школах для детей и взрослых. Тогда же она начала писать детские стихи.
В 1935 году Молодовская переезжает из Варшавы в Нью-Йорк, впоследствии несколько лет живет в Израиле, но все-таки возвращается в Нью-Йорк.
Кадя Молодовская издала семь поэтических сборников, написала сборник рассказов, два романа и несколько пьес. В Нью-Йорке издавала и редактировала литературный журнал «Свиве» («Среда»).
Стихотворения для детей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Понять бы, что это за чудное чудо,
Понять бы, оно из чего и откуда?
Папа сказал:
«Марципаны растут на ветке,
Так же как сливы и груши, поняли, детки?»
Мама сказала:
«Марципаны покупают в лавке».
Сестра сказала:
«Марципаны собирают вдоль канавки».
Но даже бабушка, которой лет немало,
Марципанов никогда
Не видала,
Не едала.
Почтальон с письмом явился вскоре.
«Марципаны? — говорит. —
Их привозят из-за моря.
Там есть город, прозывается Гавана,
В нем куда ни глянь растут охапки
марципана».
Почтальону, понятно, никто не поверил.
Он давай кричать: «Нет, это так,
в самом деле!»
Но его не слушали и на него не глядели.
Пришел сапожник, принес башмак и колодку.
«Марципаны? — И давай хохотать во всю
глотку. —
Их едят обжоры из самых богатых,
Уж куда до таких-то нашему брату.
Даже Ротшильд, у которого богатый папа
И богатая мама,
Раз в год получает вот столечко марципана».
Ну, сапожнику, понятно, никто не поверил.
Он давай кричать: «Нет, это так,
в самом деле!»
Но его не слушали и на него не глядели.
«Марципаны — то, марципаны — се», —
Всяк судачит на свой манер,
Но тут вдруг открылась дверь,
И вошел Йосл-Бэр.
Йосл-Бэр? У него, как известно,
во лбу семь пядей!
Знает он, где заяц живет в лесу,
Может рожь от овса отличить, не глядя,
Знает он, где спит канарейка,
И что ест на ужин медведь,
И куда текут всякие реки,
Знает, как по-птичьему петь.
Он в Америке знает название каждого
городочка —
Словом, знает все на свете — и точка.
Ну, все к нему, как будто мухи на стакан:
«Где, Йосл-Бэр, достать нам этот марципан?»
А Йосл-Бэр — он пошутить-то не дурак:
На Ханну вылупил глаза: «Ну вот так-так!
Такая умненькая Ханна, а ишь что хочет —
марципана!
Есть в некоем царстве-государстве городок,
А в нем корзины с марципанами повсюду.
Но что за городок — забыл и врать не буду».
Все рассмеялись: ну, тебе не стыдно, Ханна?
Совсем большая — а подай ей марципана!
«Туда доехать можно меньше чем в три дня,
Но лишь в телеге без колес и без коня».
Все рассмеялись: ну, тебе не стыдно, Ханна?
Совсем большая — а подай ей марципана!
«Народ же там — сплошь лежебоки
и простушки;
И лень им даже почесать в своей макушке».
Все рассмеялись: ну, тебе не стыдно, Ханна?
Совсем большая — а подай ей марципана!
Тут и сам Йосл-Бэр рассмеялся:
Га-га-га-га.
«Марципан — вроде нашего пирога,
Его всякий может в печке испечь,
Йосл-Бэр — он знает, о чем ведет речь.
Всех и дел-то, дружочек Ханна:
Закатай рукава до плеч,
Тесто вымеси быстро и ловко,
А потом его — прямо в духовку».
И тогда на зависть всему городку
Напекла наша Ханна целый стол марципана.
Вот и сказке конец, в ней ни слова обмана.
Интервал:
Закладка: