Татьяна Эдельвейс - Светлячок

Тут можно читать онлайн Татьяна Эдельвейс - Светлячок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Эдельвейс - Светлячок краткое содержание

Светлячок - описание и краткое содержание, автор Татьяна Эдельвейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шэлдия – несколько королевств, изолированных друг от друга. Однажды случайно шэлдиянин Сэнс, обладающий редкими способностями, попадает в соседнее королевство. По мере пребывания в нём, Сэнс обнаруживает, что всё, что он знал – о короле Спиллере и принце Лизарде – лишь видимость и искажённая действительность. Спиллер и Лизард тоже многое открывают для себя о королевстве Сэнса. В том же королевстве Сэнс встречает некого Кима, очень непохожего на окружающих. Оказывается, Ким прибыл из заморской страны, о существовании которой на этом берегу даже не догадывались.

Светлячок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Светлячок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Эдельвейс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, но… читал. Мне бы стоило побольше узнать о причинах, вызвавших всё это, – Светлячок волновался и чувствовал себя весьма неловко. Король не торопился говорить о причинах: «Сперва посмотрим, сможешь ли ты усыпить его без снотворного… Как считаешь, почему всё это повторяется?»

– Полагаю, чтобы ответить на этот вопрос точнее, я должен… увидеть Лизарда, – принц боялся этой встречи.

– Что ж, тогда идём, – Спиллер решительно встал из-за стола.

– Сейчас? – опешил Сэнс.

– Конечно.

– Но вы сказали, я должен усыпить его. Я думал, что на ночь, – Светлячку тоже пришлось встать.

– Пусть вздремнёт пару часов днём.

– Простите, не уверен, что готов.

Король задумался на несколько секунд, а затем сказал: «Лизард, ясное дело, не обрадуется тебе. Кроме того, должен предупредить, он может и замахнуться на тебя. Но это не должно помешать нашему делу. Если ситуация выйдет из-под контроля, я придержу его. Нарушать мирное соглашение я не собираюсь, но имей в виду, ты можешь получить пару синяков. Будь поосторожней со словами. И… не дастся сейчас, вернёмся где-нибудь через полчаса, когда он будет беспомощно валяться на полу. Тогда он уже не сможет так яро сопротивляться».

Принц был в замешательстве: «Да, хорошо… – пытаясь потянуть время и морально приготовиться, он начал говорить о себе и Лизарде, – Мы с ним мало знакомы… да и не виделись уже давно. Жаль, раньше не смогли познакомиться получше. Я его вблизи-то даже почти не видел. Как-то раз, во время небольшой стычки, только. Он мне тогда цепу на шею накинул. Честно говоря, больно было… и душно. Вот теперь хожу с металлическим воротником на доспехах. А-то ведь в наших королевствах цепями-то много кто пользуется. Впрочем, поможет ли это? Цепь можно затянуть ведь и под самым подбородком… Но да тогда и Дрэйко там был. Они с Лизардом разодрались, а мне прилетело – драконьим хвостом Дрэйко по спине. Я аж упал», – Сэнс резко замолк.

– Весьма интересно, но нам пора к Лизарду, – Спиллер спешил перейти к лечению, и болтовня Светлячка ему сейчас была не нужна.

– Что ж, я готов, – тот сдержанно вздохнул.

– Идём. Будешь ждать возле двери. Зайдёшь, только когда я тебя позову, – велел король. Принц кивнул и последовал за ним. Оба заметили, как за занавесью скрылся Ким. Тот спешил сообщить Лизарду, что идут гости.

Войдя к Лизарду, Спиллер увидел, что тот, впервые за долгое время, хорошо оделся – в свою любимую чешуйчатую безрукавку.

– Не хочу, чтобы вингэдец видел меня в таким виде, в каком обычно меня видишь ты, – сказал принц в ответ на пристальный взгляд короля. Тот не стал говорить, что эта одежда не скрывает болезненности – это и так было совершенно понятно для Лизарда: «Сэнс ждёт разрешения войти».

– Лично мне хочется прогнать его, но раз уж ты настаиваешь… Я не ручаюсь за себя. Надеюсь, ты предупредил его об этом?

– Предупредил… – Спиллер вздохнул, – Если уж ты вдруг накинешься на него, хоть по голове не бей.

– Думаешь, способности пропадут, если ударю?.. Не тяни, пусть заходит, пока я не рассердился. А-то меня раздражает одна мысль о нём, – велел принц впустить Светлячка, – И постарайся не вмешиваться. Ким, ты можешь остаться.

Слуга кивнул, хотя предпочёл бы удалиться. Король вышел и через несколько секунд вернулся с Сэнсом. Тот боялся поднять глаза на Лизарда и лишь мельком взглянул на него.

– Почему в шлеме? Не доверяешь нам? – услышал Светлячок суровый голос Лизарда и молча снял шлем.

– Забери, – велел Лизард Киму. Слуга взял шлем и убрал его на стол. Сэнс чувствовал на себе оценивающий взгляд Лизарда.

– Значит, решил лечить меня?

– Да, – едва смог ответить Светлячок.

– Потому что у тебя нет выбора или потому что хочешь подобраться ко мне поближе и навредить? Или и то, и другое? – не доверял ему Лизард.

– Я не собираюсь вредить…

– Однако, выбора и впрямь не было: ты нарушил границу и договор, не в твоём положении было отказываться? Разве не так?

– Так, но я согласился бы помочь, даже не будучи нарушителем.

– Тогда почему глаза прячешь?

Сэнс посмотрел на Лизарда. Тот приблизился к нему: «Зачем вингэдцу помогать скалеонцу?»

– Если кому-то нужна помощь, для меня не так уж важно, из какого он королевства, – у Светлячка перехватило горло.

– Неужели? А может тебя подослали, чтобы ты загипнотизировал меня?

– Нет.

– И ты можешь доказать, что ты здесь, чтобы действительно помочь мне, а не для чего-то другого?

Сэнс хотел бы доказать, но не знал, как: «Что мне сделать, чтобы ты поверил мне?»

– Наверно, ничего. Что бы ты ни делал, я не смогу доверять тебе, – Лизард и сам не знал, что могло бы убедить его.

– Но почему? – Светлячок надеялся хоть немного преодолеть недоверие.

– Светлячком зовут? А по мне так ты – маленький змей, который ждёт момента, чтобы вонзить своё жало, – Лизард стал говорить напористей, – Как я могу подпустить к себе врага?

– Я – не враг тебе, – уверял Сэнс, хотя знал, что эти слова прозвучат, как пустой звук.

– Да-да, так всегда говорят, когда хотят войти в доверие.

– Я действительно хочу, чтобы ты доверял мне, но вовсе не для того, чтобы вредить тебе.

– Всё только из благих побуждений, да?

– Да.

– То есть ты совершенно бесплатно хочешь помочь тому, кому ты… весьма неприятен?

– Да.

– Очень радушный настрой, но долго ли он продлится, если, к примеру, я тебя ударю? Полагаю, несколько ударов сняли бы с тебя маску доброжелательности. Хотя, что там пара ударов, можно потерпеть и притворяться дальше. Но я тоже могу продолжить, и рано или поздно мы увидим твоё настоящее лицо, – Лизард сжал кулаки. Спиллер решил вмешаться: «Не вздумай бить его».

– А почему бы и не ударить его раз-другой? Он ведь хотел доказать, что ему можно доверять, – Лизард скорее сердился только на Дрэйко, но сейчас Дрэйко и Светлячок были для него словно одно лицо.

– Но не так, – хотел предотвратить драку король.

– А как? Можешь предложить другой способ? – Лизард поставил его и Сэнса в тупик. Спиллер хотел сказать, что он всё равно против, но Лизард успел переключить всё внимание снова на Светлячка: «Ну, что скажешь? Если не хочешь получить, уходи… Сейчас».

– Если это что-то докажет, я готов получить удар, – неожиданно для короля, заявил Сэнс.

– Что ж, с твоего разрешения, заметь, – Лизард, не долго раздумывая, ударил его в бровь. Даже несмотря на то, что Лизард ослаб, удар оказался довольно сильным для Светлячка – тот не удержался на ногах.

– Лизард! – Спиллер хотел отвести его за руку.

– Назад! – не дал ему приблизиться Лизард.

– Не бей его.

– Он согласился.

– Это ничего не докажет тебе. Ты просто хочешь выместить на него своё негодование, – король говорил о негодовании в отношении Дрэйко, и Лизард это прекрасно понимал. Тут он рассердился не на шутку: «А чего хочешь ты? Привёл сюда, можно сказать, врага, и говоришь, что собираешься лечить меня принудительно. Что у тебя за дела с ними?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Эдельвейс читать все книги автора по порядку

Татьяна Эдельвейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Светлячок отзывы


Отзывы читателей о книге Светлячок, автор: Татьяна Эдельвейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x