Евгений Вальс - Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль

Тут можно читать онлайн Евгений Вальс - Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Вальс - Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль краткое содержание

Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - описание и краткое содержание, автор Евгений Вальс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ёлочная фея становится покровителем семейства Лиль и помогает в трудных и опасных приключениях героям каждой истории. Мир Санторинского королевства, в котором разворачивается сюжет, полон волшебных существ. Не только привычных эльфов и гномов, но и новых, авторских. Читатель узнает о полосатой Медовой козе – милом существе, дающем целебный мёд; о весёлой и самоотверженной арбузной горгулье; о норклинах – недоверчивых подземных жителях, превращающих детей в кротов; о трудолюбивых механических поварятах, и, конечно, о самой Ёлочной фее! Своенравной, колкой, но справедливой. В сказочном мире, наряду с героями фантастичными, живут и действуют люди, на первый взгляд не обладающие волшебством. Но сила духа и способность к самопожертвованию сокрушает козни злых сил, даже потусторонних.

Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгений Вальс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно раздался прерывистый свист. Он вызвал тревогу, и дети невольно испугались.

– Что-то случилось?

– Нет. Стражи Тагиринда дают сигнал к отбою: пора ложиться спать, – со вздохом ответил принц и указал на одну из глазастых морских звёзд на стене.

– Стражи? – усмехнулась Клара. – Их же тут не было.

– Они иногда прячутся и появляются внезапно, чтобы потом наябедничать хозяину, – сказал Роланд. – Придётся подчиниться, ведь у нас нет специального разрешения не ложиться спать после сигнала.

– Кому-то можно не спать ночью? – удивился Франсис.

– Для этого надо получить орден, такой, как у меня и Ансельма, только чёрный, – ответил принц.

Друзья лишь сейчас обратили внимание, что у некоторых детей, сидящих рядом за столиками, на груди красовались ленты с разноцветными орденами. У двоих детей они увидели по пять орденов и чёрный в том числе.

– После получения пяти орденов можно попросить Тагиринда превратить тебя в аквоида! – рассказал Роланд, когда друзья покинули Пупырчатую таверну и возвращались к Залу сплетения дорог.

– В глазастое морское чудовище?! – воскликнула Клара. – Неужели они раньше были людьми?

– Конечно. Ведь здесь живут только дети, – сказал принц. – Я бы тоже хотел стать аквоидом, мне осталось получить ещё четыре ордена!

– Ваше высочество, вы же шутите? – настороженно спросил Ансельм.

– Вовсе нет. Превратиться в аквоида – здорово! У меня отрастут жабры и перепонки между пальцев, и я смогу плавать в море! Аквоиды вместе с Тагириндом находят затонувшие корабли и достают из них сундуки с сокровищами! Иногда они нападают на пиратские корабли и отбирают награбленное у пиратов!

– Аквоиды сражаются с пиратами?! – с интересом спросил Франсис. – Я тоже хочу отбирать у пиратов сокровища и возвращать людям.

– Франсис, что ты говоришь? – возмутилась Клара. – Аквоиды не возвращают сокровища людям. Они отдает их Тагиринду. Ты же видел его тронный зал, засыпанный драгоценностями.

– Если не хочешь сражаться с пиратами, то можешь общаться с русалками, – с хитрым взглядом добавил принц.

– Здесь есть русалки? – вдруг переменилась в лице Клара.

Ансельм растеряно посмотрел на друзей и сказал:

– Ваше высочество, но ведь вы принц! Неужели вы хотите стать слугой грабителя затонувших кораблей?

– Ансельм прав, – переглянулись Клара и Франсис.

Глазастые морские звёзды вновь издали тревожный свист, и дети умолкли.

– Завтра вы заговорите иначе, – пообещал Роланд и велел друзьям ускориться. – После третьего свистка осьминоги начнут утаскивать нарушителей в подземелье.

Друзья миновали знакомый Зал сплетения дорог и прошли в коридор, ведущий на Сонную улицу, где располагались жилища обитателей Фаталимора. Сонная улица представляла собой коридор, разделённый ледяным забором на правую и левую стороны. Забор не только тянулся вдоль улицы, но и освещал её прохладным светом, исходящим из глубины льда. Дети увидели проходы в ледяные домики, но принц подвёл их к ледяному забору.

– Выбирайте себе матрас, – указал принц на плиты ледяного забора, – если хотите занять свободный домик.

Приглядевшись, дети увидели, что забор состоит из ледяных матрасов. Понравившийся матрас надлежало отломить и уронить на пол. Дети последовали указаниям Роланда. От удара об пол с плиты осыпался лёд, под ним каждый обнаружил невесомый, прозрачный и мягкий матрас. Матрасы поднялись над полом, словно ожидали команды.

– Садитесь и командуете «вперёд!» – посоветовал принц. – Встречаемся утром на этом же месте!

Друзья осторожно пощупали матрасы – те оказались не только мягкими, но и тёплыми. Франсис первым уселся на матрас и дал команду. И тут предмет, который все привыкли видеть лежащим на кровати, послушался, рванулся вперёд и пронесся мимо ледяного забора к свободному домику. У мальчика перехватило дыхание от восторга. Взглянув на друга, Клара и Ансельм запрыгнули на свои матрасы и полетели вслед за Франсисом.

В ледяных домиках дети быстро уснули, а наутро рассказали друг другу свои сны. Кларе снились весёлые озорные русалки, она плавала среди них, и девочку вовсе не пугало, что её ноги превратились в рыбий хвост. Франсис во сне сражался с пиратами, а затем вместе с друзьями открывал огромные сундуки, полные золота и драгоценных камней. Ансельму снился кошмар, его жалили медузы, а беспощадная водяная воронка затягивала его в морскую пучину. Он единственный выглядел грустным и невыспавшимся, когда утром друзья встретились в условленном месте.

Детям не пришлось гулять по Фаталимору голодными, в ледяных домиках они обнаружили столики со знакомой мозаикой на крышке. Рисунков с едой было гораздо меньше, чем в Пупырчатой таверне, однако выбранные угощения оказались сытными и вкусными.

– Сегодня можно развлечься в свинотире! – объявил Роланд и повёл друзей за собой ледяными коридорами. – Там у каждого будет шанс заработать орден, дающий право не ложиться спать после отбоя.

Идея всем, кроме Ансельма, показалась заманчивой, и друзья поспешили испытать свой шанс.

– Забыл предупредить: путь до свинотира идёт через аттракцион осьминогов, – вдруг остановился принц. – Если кто-то боится, то может оставаться здесь. Но если рискнёте, то синяки и ссадины дадут дополнительный слой перламутра для жемчужины.

– Но мы не вынашиваем жемчужины, зачем нам зарабатывать синяки? – растерялся Ансельм.

– Разве вы не положили вырванный зуб себе за щёку? – удивился Роланд. – Вы забыли это сделать или окончательно передумали возвращаться домой?

– Мы не успели вчера рассказать о подарке феи, которую мы попросили о помощи, – сказала Клара и внезапно замолчала, увидев пристальные взгляды морских звёзд, с интересом слушающих детей.

– Вы видели фею? – воскликнул принц. – Почему сразу не рассказали?

– Здесь неподходящее место, – насторожённо ответил Франсис, заметив, как стражи Тагиринда подползают поближе.

– Наверно, вы правы, – согласился принц. – Расскажете после аттракциона…

Коридор резко уходил вниз, и перед гостями Фаталимора оказалась ледяная горка. Рядом с горкой дети увидели тёплый водоём с каймой песчаного пляжа. От воды поднимался пар, а на песке лениво лежали морские черепахи.

– Поверьте, они любят спускаться вниз, а затем, с помощью другого аттракциона, возвращаться, – убедил друзей принц и велел каждому выбрать себе черепаху.

Роланд подтащил одну за лапы к ледяной горке, перевернул черепаху на спину и устроился у неё на животе. Друзья последовали его примеру. Черепахи не сопротивлялись, однако их морды не выражали особой радости. Оттолкнувшись от ледяной площадки, дети верхом на морских черепахах понеслись вниз. Прохладный ветер трепал волосы, обжигал лицо, а извилистый склон бросал детей из стороны в сторону. Иногда они подлетали вместе с черепахой, а полосатые осьминоги высовывались из лунок наверху и бросались в детей комками морской капусты. Извилистый ледяной туннель заполнился детскими криками и звуками скользящего по льду панциря.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Вальс читать все книги автора по порядку

Евгений Вальс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль, автор: Евгений Вальс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x