Катерина Святохина - 12! Сказки для больших и маленьких

Тут можно читать онлайн Катерина Святохина - 12! Сказки для больших и маленьких - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Катерина Святохина - 12! Сказки для больших и маленьких

Катерина Святохина - 12! Сказки для больших и маленьких краткое содержание

12! Сказки для больших и маленьких - описание и краткое содержание, автор Катерина Святохина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Двенадцать месяцев. Двенадцать подвигов Геракла. Двенадцать секторов на циферблате часов. Эти замечательные рассказы, сказки и стихи написали двенадцать участников литературной студии «Я автор!» Из мифов в реальность – таков путь героев этих произведений. Как и самого числа двенадцать.

12! Сказки для больших и маленьких - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

12! Сказки для больших и маленьких - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катерина Святохина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я спряталась за колонну и укрылась алой шторой, чтобы меня не заметили. И вот наконец, важно шагая и стуча каблуками, к последнему креслу прошествовала пожилая леди. Моему удивлению не было предела, ведь это старушка, леди Стрэтфорд, которая живёт на краю нашего острова! Многие поговаривали, что она волшебница. Но я как-то в это не очень верила. Всё это сказки! Я сидела в оцепенении за шторой и очнулась только тогда, когда услышала своё имя.

– Сегодня ночью, в связи с экстренными обстоятельствами на наш совет была переправлена из мира людей читательница Аманда Майлз. Она где-то здесь бродит.

Я поняла, что это говорит леди Стрэтфорд, и вышла из-за шторы.

– Похоже, вы говорите обо мне. Только я не совсем понимаю, что я тут делаю. Сюда бы брата моего, он известный книжный червь.

– Не волнуйся, Аманда. Мы переправили и твоего брата тоже.

В это время прямо передо мной вдруг появился Майкл, как всегда, неуклюже споткнулся о ножку кресла и полетел на пол, успев сообщить:

– Я тоже тут, сестренка!

Я краем глаза заметила, как леди Стрэтфорд взмахнула рукой и появилось еще два кресла. Неужели правда?! Мы с Майклом сели. Тут Аслан положил мохнатую лапу на стол, призывая к тишине и вниманию. Затем начал говорить. Лев начал говорить! Ладно, может, это и не самое странное. Он сказал, что мы все в опасности и надо выбрать члена совета, чтобы отправить его в мир людей. Он должен быть хитёр и ловок, чтобы перехитрить нефтяных магнатов. Дальше начались выборы. Я даже представить себе не могла, что когда-нибудь буду в таком участвовать! Мы выбрали капитана Грея из книги «Алые паруса». Потом ещё долго совещались, до мелочей продумывая наш план. Он был просто потрясающий! Леди Стрэтфорд обняла нас и сказала, что мигом переправит обратно по каналу Грёз.

– Желаю вам удачи! И если что, вы всегда сможете обратиться за помощью к одинокой старушке, живущей на краю острова.

Она подмигнула нам, и в следующую секунду мы летели по какой-то сверкающей трубе, а потом наступила темнота…

Я очнулась у себя в комнате и вздохнула с облегчением. Это был всего лишь сон! Но кто это? В лунном свете был виден силуэт мужчины. Я всё вспомнила! Капитан Грей стоял и смотрел в окно. Наверное, обдумывал стратегию. Я быстро схватила капитана за руку, и мы помчались к Майклу.

– Майкл, просыпайся! До утра документ должен быть готов!

«Лорд Грей. Мэр города Моргенвилля». Такая подпись стояла под нашим документом. Мы с Майклом оделись, как два телохранителя. Чёрные костюмы, микрофоны и тёмные очки. Ровно в два часа в дверь Джона позвонили. Открыла та самая гувернантка. Она удивленно посмотрела на нас, но увидев капитана – в шикарном костюме и лакированных ботинках, пропустила нас в дом. Мы шли по коридору роскошного дома Джона. Когда мы вошли в зал, то, видимо, прервали какое-то совещание. Отец Джона и ещё несколько важных людей уставились на нас троих.

– Кто вы? – спросил отец Джона.

– Позвольте присесть, и я вам сейчас всё объясню, – важно произнес Грей. Он производил впечатление очень обеспеченного человека: трость с бриллиантами (позаимствовали у Аладдина) и цилиндр явно прихватил не зря.

– Уважаемые господа! Я известный человек в своих кругах. Летел сюда на самолёте, потом добирался морем, чтобы заключить с вами контракт на огромную сумму. Я хочу подключить свой город к вашему проекту. Я знаю, вы хотите выкачать воду и продавать её. Я подключаю свой город к этой разработке. Вот контракт на огромные деньги, жители будут покупать у вас воду.

Он положил лист бумаги на стол. Отец Джона протянул руку, надел очки и просмотрел договор.

– О, это то, что нам нужно! Как вы вовремя! Мы как раз совещались по поводу вложений в наш гениальный проект. Мы просто все озолотимся!

Затем он поставил свою подпись. И передал очки, листок и ручку своему соседу. Вскоре на листке красовались пять подписей. Замечательно! Мы обманули обманщиков!

Ведь леди Стрэтфорд действительно была волшебницей – повелительницей букв! Наш план заключался в том, что когда под документом будут поставлены все подписи злодеев, буквы на нём исчезнут и появятся новые! Так и произошло – леди Стрэтфорд уже прочитала своё заклинание.

Золотые буквы на листке начали таять и менять очертания. И вот на столе лежал уже совсем другой контракт, изменилось всё, кроме подписей. И этот контракт гласил:

«Вы перестанете выкачивать воду из земли.

Будете экономить воду, не загрязнять её и беречь природу.

Никогда больше не будете наживаться на горе людей.

А иначе волшебница, живущая на краю острова, превратит вас в жаб!

Принимает ли вы условия контракта?»

И пять подписей!

– Господа, а теперь, будьте добры, перечитайте контракт.

Нефтяные магнаты стали вырывать друг у друга договор, и было забавно видеть, как брови богачей, пока они читали, от изумления лезли на лоб!

Капитан выхватил контракт из рук отца Джона и шепнул нам: «Бежим!»

Мы вылетели из здания быстрее пули. Когда мы прибежали домой, я первым делом открыла кран. Из него текла вода! Ура! Мы победили!

Капитану Грею нужно было возвращаться в «Алые паруса». Это было немного грустно, но мы не могли оставить чудесную книгу без главного героя. Мы обнялись на прощание, и он пропал в серебристой дымке лунной пыли, которую ему дала леди Стрэтфорд. Что ж, я никогда его не забуду.

А вы берегите воду, друзья! Мы с братом, конечно, всегда придём к вам на помощь, но чтобы не сгубить природу, нужно просто выполнять очень простые правила. И тогда волшебство не понадобится.

Дарья Малашевская

Звёздный час

Леся с детства боялась темноты. Будучи совсем ещё маленькой, она никак не могла уснуть, тихо плакала и всё вглядывалась во мрак, притаившийся тут и там. Ночью её комната совершенно преображалась и уже не казалась самым безопасным местом на свете. Чего только стоила тощая и голодная тень, притаившаяся за занавеской! А шорохи? Заунывный скрип двери, которая в лучшие свои годы не желала закрываться до конца, а теперь и вовсе нахально покачивалась на ветру?

Но хуже всего был шкаф. Большой, из тёмного дерева, с зеркальными дверцами, он стоял позади кровати. Олеся подозревала, что внутри кто-то есть и смутно догадывалась, что если этот кто-то выберется наружу, ей несдобровать (непонятно ещё, что хуже: лежать, как на иголках, ожидая нападения или обернуться и возможно встретиться взглядом с чем-то, поселившимся по ту сторону зеркальной глади?)

Тьма накрывала девочку с головой, подобно тяжёлому зимнему одеялу, не давала пошевелиться. В такие моменты она сомневалась, что утро когда-нибудь наступит.

Позвать маму или папу не было ни малейшей возможности Их спальня располагалась - фото 2

Позвать маму или папу не было ни малейшей возможности. Их спальня располагалась так далеко, что кричи не кричи, толку не будет. Разве что брат проснётся, а он при всех своих достоинствах был ничуть не лучше чудовища… Лишь звёзды за окном освещали этот маленький мир, полный страха и тоски. Леся знала, что они на её стороне и чувствовала себя немного лучше. Их мягкое свечение успокаивало девочку, и вскоре она засыпала. Сны в те дни были столь волшебны, что вспомнить их наутро не представлялось возможным. Чудеса сами себя берегут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катерина Святохина читать все книги автора по порядку

Катерина Святохина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




12! Сказки для больших и маленьких отзывы


Отзывы читателей о книге 12! Сказки для больших и маленьких, автор: Катерина Святохина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x