Ирина Линдли - Королевство Аторбод
- Название:Королевство Аторбод
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449628442
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Линдли - Королевство Аторбод краткое содержание
Королевство Аторбод - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Этот веселый народ любил гостить друг у друга. Плетёные подвесные мостики объединяли их дома – так удобнее было ходить в гости
В этом странном лесу совсем не было взрослых, только одни дети. Местные жители, с заострёнными ушами и веснушками на лицах, были похожи на белок. Только вместо беличьих хвостов у мальчиков и девочек были длинные рыжие волосы, завязанные в хвост.
Тут, наверху, было очень шумно и весело. Из каждого домика доносился детский смех.
– Не удивляйтесь, здесь так всегда, – подмигнула Бэлла.
– У нас есть традиция, – добавила Лакки, – каждый день мы должны навещать своих друзей и помогать им во всех домашних хлопотах. До полудня мы встречаем гостей…
– А после полудня навещаем их сами, – улыбнулась Бэлла.
– Вот это здорово! – обрадовалась Малика.
– Выходит, что сегодня мы ваши гости? – уточнила Ася.
– Конечно. Добро пожаловать! – в один голос воскликнули Бэлла и Лакки. И сейчас мы вас будем угощать. И девочки дружно спели:
Угощать гостей давай!
Плюшки, мёд им подавай!
Посреди маленькой комнаты стоял круглый стол. На нем уже томились в ожидании крошечные блюдечка с орехами, мёдом и другими беличьими лакомствами. Малика, оставшись сегодня без ужина, схватила ложку и сразу же принялась уплетать угощения.
Но вдруг тарелки и ложки задребезжали, домик начало трясти. Орехи посыпались на пол, мёд разлился.
– Что это? Землетрясение? – испугалась Малика.
– Скорее, – фигурное катание, – сказала Ася, скользя по разлитому мёду.
– Быстро закрывайте окна и двери, чтобы не вылететь из домика! – скомандовала Бэлла.
– Это свиноглюки вернулись! – испуганно добавила Лакки, пытаясь закрыть окна.
Домик трясло всё больше и больше. Малика выскользнула в открытую дверь, но успела ухватиться за дверную ручку. Ася бросилась ей на помощь.
– Держитесь крепче! – закричала Бэлла. Но было слишком поздно. Малика с Асей выпали из домика и угодили прямо в сетку свиноглюков.
Глава 4. Тайна Аторбод
Малика очнулась в тёмном сыром подземелье. Лунный свет пробивался через маленькое окошко под самым потолком. Девочка увидела перед собой испуганную Асю, которая лапкой указывала на темный угол.
– Ася, что с тобой?
– Там что-то шевелится. Наверное, это огромная крыса!
– Не бойся! Как тебе не стыдно, ты же кошка. Это крысы должны тебя бояться.
– Должны, но почему-то они ни капельки не боятся.
Рядом с собой Малика нащупала палку и крепко сжала её двумя руками.
– Спрячься за моей спиной, – шепнула она Асе. – Выходи, крыса! Нечего здесь котят пугать!
– Между прочим, я не крыса, а черепаха, – уточнил из тёмного угла обиженный голос.
На свет неспешно выползла черепаха. Она была в два раза больше Малики. Ее панцирь был покрыт мхом и улитками, которые постоянно меняли свой цвет в зависимости от настроения хозяйки.
– Меня зовут Тируна, я самая древняя жительница этого подземелья, – гордо сказала черепаха, и улитки на её панцире позеленели.
– Я Малика, а это Ася.
– Уважаемая Тируна, скажите, пожалуйста, как нам выбраться отсюда? – вступила в разговор кошка.
– Ха – ха – ха! – протяжно засмеялась черепаха. – На моей памяти ещё никому не удавалось сбежать из подземелья Аторбод. Много – много – много лет тому назад… – Тируна сладко зевнула и уснула.
– Эй, сейчас не время спать, – Ася постучала по её панцирю, – нам сегодня ещё домой вернуться надо.
– Домой вы уже никогда не вернетесь, – Тируна зевнула и уснула опять.
– Как это не вернемся?! – испуганно спросила Малика
– Тише, не надо так кричать. Я не люблю шума. Из страны Аторбод ещё никто не возвращался. Слушайте внимательно. И не перебивайте, а то я обижусь и усну. Когда-то наш край назывался вовсе не Аторбод, а королевство Доброты. Много-много лет тому назад у нашего короля родились две дочери. Старшая девочка – очень доброе и милое дитя. Она понимала язык животных и птиц. А вот младшая дочь – полная противоположность старшей. Вреднее и противнее ребенка ещё свет не видывал.
Король так и назвал своих дочерей, старшую – Доброта, а младшую – Аторбод, что означало доброта наоборот.
Время шло, сёстры выросли. Доброта из принцессы превратилась в настоящую королеву. Все лесные жители были частыми гостями королевского замка. А Её будущее Величество любила прогуляться по лесу и поговорить со своими подданными.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: