Светлана Захарова - Секрет: как превратить мечту в реальность. Часть 2
- Название:Секрет: как превратить мечту в реальность. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449378200
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Захарова - Секрет: как превратить мечту в реальность. Часть 2 краткое содержание
Секрет: как превратить мечту в реальность. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На самой верхней веточке, увешанной золотыми шишками, он заметил наблюдающую за ними Фею.
«Чудо! – снова подумал Дао. – Я только что подумал о том, как нужно прямо сейчас волшебство! И вот – эта маленькая волшебница с крылышками тут».
Дао вскинул лапы навстречу, как бы предлагая их девочке. Фея, легко спустившись, расположилась на тёплой ладони Дао.
Лосёнок открыл от удивления рот.
– Вам нужна моя помощь, – не дожидаясь вопросов, сказала Фея. – Я знаю, вы оба хотите счастья! Хотя думаете об этом по-разному.
Фея легко сложила ладошки, а потом протянула руки к Дао и Лосёнку:
– Да будет так!
Огромные прозрачные шары легко оторвались от её ладошек и полетели высоко в небо, а затем растворились и пролились серебряным дождём.
Дао и Лузик услышали задорный смех где-то далеко на реке…
– Ваши друзья катаются на льду по примеру Лосёнка, – пояснила Фея и вздернула брови.
Дао и Лузик улыбнулись, радость и удовольствие тёплым потоком скатились по их телу.
Лёгкое шуршание послышалось где-то за поворотом.

– Есть, капитан, – услышали они бодрый голос Зубрёнка. – Есть – «поворот налево»…
Дао застыл в ожидании… Лосёнок прижался к нему, а Фея широко улыбалась.
Из-за поворота, лёжа на брюшке, «выплыл» Зубрёнок, который пытался грести по льду копытами, как вёслами. Сзади в него упирался бельчонок Листик, пытаясь набрать ещё большую скорость.
– Мы почти у цели! – запрыгивая на спину Зубрёнку, звонко произнёс Бельчонок. – Они должны быть где-то здесь!
Картина была потрясающая!
Наблюдая за происходящими событиями, друзья пришли в восторг. Они широко улыбались.
– Вот оно – счастье! – с этими словами Лосёнок съехал к реке и попытался поймать Зубрёнка за ухо.
– Точно! Полное счастье! – Дао скатился к реке вслед за Лузиком, посадил Фею к себе на макушку, оттолкнулся от берега и, раскинув лапы, покатился к приближающимся друзьям.
– Приготовиться к стыковке! – предупредил Бельчонок.
Друзья вытянули лапы навстречу друг другу, объединившись, снежинкой закружились по гладкой поверхности.
– Волшебный день! Лузик, ты молодец! Такое придумал! – жмурясь от удовольствия, сказал Зубрёнок.
– Спа-си-бо! – громко крикнул Лосёнок.
– О-о-о… – ответило эхо.
Фея взмахнула крылышками, мотыльком закружилась над ними.
– Спасибо! Ты – великая волшебница, – обращаясь к Фее, произнёс Дао.
– Эмоции – удивительный дар! Они помогают менять нашу жизнь. Пользуйтесь им!
Она зависла над композицией, распластавшейся на льду, насладилась потоком удовольствия и счастья. Затем взмахнула крылышками и исчезла.
«Неужели мои братцы пропустили такое веселье?» – подумал Дао.
– Поплыли обратно! – скомандовал Листик. – Теперь у нас целая флотилия! Им от нас не уйти!

– Кому? – переспросил Лосёнок.
– Как кому? Двум флагманским кораблям под предводительством «командора» беличьей стаи.
– Случайно эти корабли не называются «Лис» и «Чек»? – уже прогнозируя ситуацию, спросил Дао.
– Совершенно точно! – ответил невозмутимый Листик. – И уже совсем скоро состоится великая битва!
Где-то за поворотом уже слышалось пыхтение и подозрительно сдержанная возня.
…Только к заходу солнышка закончилась битва двух флотилий. Мир и покой воцарились вокруг.
Сорока уже полетела докладывать о ходе и результатах битвы всем заинтересованным сторонам. В изнеможении большие и маленькие зверьки распластались на льду.
– Я – счастлив! – уткнувшись мордой в бок Дао, сказал Лосёнок. – И это волшебно!

Книга 5. Волшебные отклики

Солнечный зайчик
(или о том, как можно видеть чудеса)
С каждым днём всё сильнее и сильнее пригревало солнышко. В лесу ещё лежал снег, но на опушке уже то тут, то там появились проталины. Дао сидел, свесив задние лапы, на сухой прошлогодней траве на кромке дороги. В глубокой колее лесной грунтовой дороги образовалась огромная лужа, в которой собиралась, как в резервуаре, талая вода. Дао внимательно рассматривал затейливый рисунок льдинки, которая как заслонка отделяла, защищала от еще холодного воздуха оттаявшую землю. Снег под льдинкой растаял, образуя маленькую пещерку в сугробе, и там уже начала зарождаться новая жизнь. Сухие примятые травинки ковриком прикрывали наклюнувшиеся побеги молодой травки. Солнышко то и дело выглядывало из-за ветвей, отражаясь от льдинки, солнечным зайчиком бегало по луже.
Дао склонился на одну сторону, облокотившись на лапу, пытаясь поймать зайчика, но он испуганно задрожал на воде. Во все стороны от него побежали круги, и он снова застыл.
– Испугался тебя зайчик? – бодрым голосом спросил Лосёнок.
Он давно наблюдал за Дао, стоя за ним. Лузик вышел из леса, шумно пробираясь сквозь валежник. Эхо подхватило звуки сломанных веток и унесло вдаль.
Увлекшись своей игрой, Дао не обратил на шум никакого внимания и теперь вздрогнул от неожиданности.
– Интересная у тебя игра – зайчиков ловить! – сказал Лосёнок и снова бросил шишку в лужу, пытаясь попасть в солнечное отражение.
– Привет, – ответил Дао, поднимая голову, – у меня тут ферма.
Действительно, солнышко поднялось выше над деревьями и множеством зайчиков отразилось в луже.

Лосёнок вновь кинул шишку в лужу. Она громко чмокнула о поверхность, и по ней побежали круги. От неожиданного звука с ближайшего куста ивы вспорхнула стайка воробьёв и заголосила:
– Чив, чив, чив!!!
– ИиИиИи… ф – звонким многоголосьем ответило эхо.
– Оо… о… – донеслось из глубины леса.
– У…у… – раздался звук.
– Послушай, – сказал Лузик, обращаясь к Дао, – как думаешь, что кричали твои братцы?
– Да кто же их сразу поймет? Кричать они могут что угодно, – ответил Дао. – Я могу только предположить.
– Вот это у…у… – может означать что угодно? – удивленно спросил Лузик.
– Ну вот, например, – Дао увалился на спину и, наблюдая за облаками, продолжил. – Хитрющий Лис уселся на спину Чеку, как на коня, и погоняет его прутиком, при этом задорно покрикивая: «Ого-го! Хо-ро-шо!».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: