Понсон Террайль - Цикл романов Молодость короля Генриха
- Название:Цикл романов Молодость короля Генриха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Понсон Террайль - Цикл романов Молодость короля Генриха краткое содержание
Цикл романов Молодость короля Генриха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А, так это бывает нужно вам? – с тонкой улыбкой спросил принц.
– Еще бы! Королева часто приходит к принцессе и рассказывает ей о своих планах и делах. Однажды я услышал, как Екатерина выражала твердое намерение подсыпать мне в пищу какого-нибудь снадобья от Рене. Она сердилась на меня за то, что я похвалил двух собак, подаренных королю принцем Конде, злейшим врагом королевы. А король так любит охоту, что подаривший ему хороших собак сразу становится его лучшим другом. Что было делать? На следующий день я перед охотой силком заставил обеих собак надышаться серой, отчего они сразу потеряли нюх. Король обозлился, тут же прострелил головы обеим собакам и резко попросил принца Конде избавить его на будущее время от таких подарков. Дружба с Конде тут же кончилась, зато королева Екатерина стала обращаться со мной как с лучшим другом! Как видите, ваше высочество, это отверстие в распятии – преполезная штука. Ну да вы сами сейчас убедитесь в этом! – С этими словами Пибрак взял принца под руку и повел его по темному коридору, шепнув:- Только, Бога ради, не делайте шума! Помните – стены в Лувре обладают большим резонансом. Принцесса в этот момент занимается своим туалетом, вы увидите ее в полном блеске ее божественной красоты.
Затем Пибрак осторожно вытащил пробку – при этом блеснул маленький луч света – и сказал принцу:
– Смотрите!
Генрих прижался глазом к отверстию и замер, ослепленный представившимся ему зрелищем. Маргарита Валуа сидела лицом к принцу перед большим зеркалом полированной стали. Две хорошенькие камеристки причесывали ее. Генрих слышал много рассказов о красоте Маргариты, но то, что он увидел, значительно превосходило все его ожидания. Принцесса показалась ему такой красивой, что в нем одновременно вспыхнуло два желания: одно – стать лицом к лицу с герцогом Генрихом Гизом, имея в руках шпагу, а в зубах кинжал; другое – свернуть шею этому болтуну Маликану, который делал столь компрометирующие намеки на отношения Генриха Гиза с этой дивной красавицей.
Появление нового лица в комнате принцессы отвлекло Генриха от созерцания красоты Маргариты. Этим новым лицом была женщина, которая казалась олицетворением страсти, энергии и властолюбия. То была сама Екатерина Медичи, пред которой, трепеща, склонялась вся Франция, Видно было, что королева находилась в сквернейшем настроении. Она кисло сказала дочери:
– Хорошо быть такой молодой и красивой, как вы, милочка! По крайней мере, можно не думать с утра до вечера ни о чем, кроме туалетов!
– Когда я стану королевой,- с очаровательной улыбкой ответила Маргарита,- тогда я буду вмешиваться в политические дела, а пока…
– Ты скоро станешь королевой, дочь моя!
Принцесса вздрогнула, улыбка сразу сбежала с ее лица.
– Но это еще не решено, надеюсь! – сказала она.
– Это решено,- возразила мать.- Так хочет политика! Принцесса сильно побледнела и взволнованно сказала:
– Значит, мне придется выйти замуж за принца Наваррского? Да ведь это какой-то мужлан, недотепа, пастух, от которого разит чесноком и луком!
– Дурочка! – шепнул Генрих.
– Значит, придется жить в Нераке,- продолжала Маргарита,в старом, развалившемся замке, где дует изо всех дверей и крыша протекает?
– На те деньги, которые принц получит в виде твоего приданого от короля,- холодно возразила королева,- он будет в состоянии заново перестроить замок!
– Жить в Нераке, среди неотесанного мужичья, слушающего проповеди! – продолжала отчаиваться принцесса.
– Тебе построят там хорошенькую католическую церковь! – возразила королева.
– А главное, я уверена, что этот наваррский остолоп совершенно не понравится мне!
– Ну, не скажи, милая! Если он похож на своего отца, то он очень правится тебе! "Черт возьми! – подумал Генрих.- Не хуже же я Генриха Гиза?"
– Я получила письмо от королевы Наваррской,- продолжала Екатерина.- Она пишет, что через пягь-шесть недель приедет в Париж с сыном… – Ваше величество! – сказала Маргарита.- Я подчинюсь политической необходимости, раз мой брак с принцем Наварским кажется вам таковой. Ноя буду очень благодарна, если до той поры вы небудете говорить со мной ни о наварской королеве, ни о ее сыне, одевающемся, вероятно, в мужицкий камзол грубого сукна!
"Не беспокойся, милочка! – подумал Генрих. – Я разоденусь в шелка, а тогда… посмотрим!"
Дверь открылась, и вошел паж. Это был Рауль, который перед тем провел наших героев к Пибраку.
– Что тебе, крошка? – спросила его королева.
– Ваше величество,- сказал Рауль,- мессир Рене хочет видеть ваше величество.
Угрюмое лицо королевы сразу просветлело.
– Так он приехал? – радостно сказала она.- Веди его сюда, Рауль!
Паж приподнял портьеру, и вошел Флорентинец. Рене был в ужасном виде: запыленный, истерзанный, весь какой-то помятый.
– О Господи! – вскрикнула королева Екатерина.- Что с тобой, Рене? Откуда ты?
– Из тюрьмы, ваше величество!
– Из тюрьмы?
– Да, ваше величество, трудно поверить, что в сорока лье от Парижа два провинциальных дворянина и кабатчик осмеливаются напасть на человека, находящегося под вашим покровительством, осмеливаются свалить его на пол, обыскать, связать по рукам и ногам и бросить в погреб, где он чуть-чуть не умер от голода и жажды!
– Эти господа, вероятно, не знали твоего имени!
– Я назвал им себя, грозил вашим царственным гневом, но они ответили мне презрительным смехом и ударами.
– Ты можешь быть спокоен, Рене,- сказала королева, глаза которой вспыхнули пламенем злобы и ненависти.- Ты будешь отомщен, а эти господа повешены!
Принц не был трусом, но при этом обещании почувствовал, что волосы слегка шевелятся у него на голове.
Х
Пибрак не мог даже подумать, что дворянами, о которых говорил Рене, были его гости. Но разговор королевы с Рене все же произвел на него удручающее впечатление, и он поспешил увести принца обратно в комнату. Увидев их, Ноэ выразил желание полюбоваться в свою очередь на принцессу Маргариту. Пибрак объяснил ему, как надо пройти, и рекомендовал соблюдать величайшую осторожность, а Генрих, смеясь, крикнул вдогонку:
– Смотри повнимательнее, потому что ты увидишь там кое-кого, кто вызовет у тебя не очень-то приятные ощущения. Пибрак взглядом попросил принца объяснить эти непонятные ему слова. Тогда Генрих сказал:
– В то время как Ноэ будет любоваться принцессой, я расскажу вам приключение, случившееся с нами три дня тому назад между Блуа и Орлеаном. Дело в том, что этими провинциальными дворянами о которых рассказывал королеве Рене, были я и Ноэ!
Пибрак даже подскочил от ужаса и изумления.
– Как, ваше высочество? Это были вы?
– Мы самые!
– Господи, да ведь вы пропали теперь! Ведь лучше восстановить против себя электора палатинского, императора германского, английского и испанского королей – всех вместе, чем одного только Рене Флорентийца!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: