Понсон Террайль - Цикл романов Молодость короля Генриха
- Название:Цикл романов Молодость короля Генриха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Понсон Террайль - Цикл романов Молодость короля Генриха краткое содержание
Цикл романов Молодость короля Генриха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рауль встретил Генриха улыбкой.
– Я вас ждал, господин де Коарасс,- сказал он,- у меня имеется для вас письмо от… Нанси!
Рауль покраснел, произнося это имя.
– Давайте сюда это письмо, месье Рауль,- сказал Генрих-протягивая руку, и сейчас же вскрыл его.
"Господин де Коарасс,- гласило письмо,- я не могу быть вечером на условленном месте, потому что особа, которая ждет вашего рассказа, не будет иметь возможности принять Вас. Но завтра в тот же час ждите меня. Похоже на то, что Вы вели себя молодцом: о Вас говорят, и я поймала уже не один вздох!"
– Вот что, голубчик,- обратился Генрих к пажу,- я настоящий провинциал и могу заблудиться в Лувре. Так не проводишь ли ты нас?
– А куда вы хотите пройти?
– К Пибраку.
– Отлично, так я проведу вас боковой лестницей! Пибрак встретил принца с выражением почтения и преданности.
– Полно, кузен! – смеясь, сказал ему Генрих.- Освобождаю вас от всех этих китайских церемоний! Я просто зашел к вам с дружеским визитом, только и всего. А мне даже и сказать вам нечего!
– Неужели? – явно насмешливым тоном спросил Пибрак.
– Но зато у вас, наверное, найдется что порассказать, про короля например?
– Вы очень нравитесь королю. Он вчера говорил мне это на охоте и прибавил, что вы произвели очень хорошее впечатление на принцессу.
– Не может быть! – воскликнул Генрих с таким наивным видом, что Пибрак не мог удержаться от смеха.
– У вашего высочества плохая память! – сказал он.
– То есть? – спросил принц.
Вместо ответа Пибрак указал рукой на книжный шкаф.
– Ну? – нетерпеливо спросил Генрих.
– Но вы, ваше высочество, очевидно, забыли, каким образом и где видели в первый раз принцессу!
– Ах, черт возьми,- воскликнул принц,- а я и забыл! Готов держать пари, что вчера часов в девять-десять вы опять смотрели в дырочку! Ну знаете ли, если вы не дадите мне обещание уважать мои часы, мне придется попросить у вас ключ от книжного шкафа!
– Но соблаговолите только сообщить мне свои часы, и я буду сообразовываться с ними! – ответил капитан гвардии.
– Ну так вот! Завтра… от девяти часов… А теперь, раз вы настолько в курсе всей этой истории, не соблаговолите ли вы сказать мне, что предполагает принцесса делать сегодня?
– Не знаю, ваше высочество!
– Странно! – ответил Генрих, пожимая плечами.- А ведь вы, кажется, отлично знаете все, что происходит при дворе!
– Да что же, собственно, я знаю? – сказал Пибрак.- Что я знал, то и сказал вам. Может быть, вам интересны подробности моего разговора с королем? Так вот они! Король, который отлично знает свою сестрицу, сказал мне: "Знаете ли, Пибрак, этот Коарасс окончательно вскружил голову Марго". "Неужели, ваше высочество?" – наивно спросил я. "Ба! – ответил король.- я, во всяком случае, скорее предпочитаю этого паренька, который мне очень нравится, чем кузена де Гиза, которого я терпеть не могу. Тем хуже для другого кузена, принца Наваррского!"
– Благодарю! – улыбаясь, сказал Генрих.
– Зато, – продолжал Пибрак,- если король уже любит вас, ваше высочество, то королева очень скоро возненавидит!
– Она-то за что?
– Во-первых, за то, что вас любит король, а она всегда ненавидит тех, кого король любит. Во-вторых, королева поставила теперь своей задачей беречь принцессу пуще глаза для ее будущего супруга, принца Наваррского, ну а вы в ее глазах еще долго будете ничтожным сиром де Коарассом!
– Это правда. Что же делать?
– Быть острожнее! Кстати, совсем забыл! Король поручил мне пригласить вас завтра на охоту!
– Великолепно. Будем!
Молодые люди поговорили еще немного с Пибраком и ушли от него, как только луврский колокол стал отбивать двенадцать ударов.
– У меня назначено свидание с Рене,- сказал Генрих,- но я думаю, что, прежде чем идти к нему, надо зайти к Маликану: может быть, Миетта уже вернулась!
Действительно, Миетта поджидала их на пороге кабачка.
– Ну-с, крошка? – спросил Генрих.
– Дело сделано,- ответила девушка.- Она увидала кольцо, покраснела, и я сразу поняла, что она любит вас! – У Генриха сильно-сильно забилось сердце.- Но в это время в комнату вошел какой-то толстый старик со злым лицом,- продолжала Миетта.- Это был сам Лорьо, и барыня сказала мне: "Раз вы пришли от Коризандры, дитя мое, то добро пожаловать, я охотно беру вас к себе на службу!" Как только Лорьо услыхал эту фразу, он сейчас же ушел, ворча себе что- то под нос. Оставшись со мной наедине, Сарра сказала: "Я сделаю все, чего захочет друг Коризандры!" Ну, а теперь что я должна делать? – спросила Миетта принца.
– Подожди, ты это сейчас же узнаешь,- ответил Генрих. Он оставил Ноэ в кабачке в обществе Маликана и хорошенькой Миетты, а сам вернулся в Лувр. Он как раз спрашивал у часового, как пройти в помещение Рене, когда во дворе показался сам парфюмер.
– А, вы здесь, мессир,- сказал Генрих,- а я как раз справлялся, как пройти к вам!
– Я спустился во двор, чтобы подождать вас,- ответил Рене со слабой улыбкой.- Но если вы хотите подняться ко мне…
– Да нет, к чему же? Во дворе никого нет… Так вот, как вы помните, мы расстались с вами сегодня в очень дурную погоду. Небо было совершенно закрыто тучами, и звезд не было видно. Но около трех часов утра небо прояснилось, и я мог с большей точностью заняться вашей судьбой. И должен сказать вам, что звезды сообщили мне очень странные вещи!
– Неужели? – ответил Рене, пытаясь улыбнуться.
– Дело в том, что вчера я ошибся. Из-за тумана и туч я не мог руководствоваться расположением звезд для сличения их с линиями руки. Теперь звезды сообщили мне, что вы должны не откладывать свой проект на три дня, а привести его в исполнение как можно скорее. В особенности удобен для этого сегодняшний день. Ведь сегодня суббота и третье число. Число три – самое каббалистическое из всех нечетных, а суббота – день шабаша!
– Ну что же,- ответил Рене,- сегодня так сегодня… Но вы говорили мне о том, что что-то угрожает моему могуществу.
– Сейчас я не могу сообщить вам подробности,- ответил принц,- но завтра я к вашим услугам! До свидания, месье Рене!
Когда принц вышел из ворот, Рене, оставшийся н'а том же месте, словно оглушенный, пробормотал:
– Сколько лет уже я смеюсь над легковерными парижанами, заставляя их верить, будто в звездах можно что-нибудь прочитать. Я сам не верил этому д пользовался откровениями лунатика Годольфина… И вдруг является человек, который доказывает мне, что звезды действительно могут открывать нам тайны будущего!
Весь день Рене был задумчив и встревожен. Около девяти часов вечера он вернулся к себе в магазин. Его встретила Паола, но он лишь рассеянно поцеловал ее в лоб.
– Покойной ночи, отец,- сказала девушка.- У меня страшная головная боль, и я попытаюсь заснуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: