Сергей Михалков - Эцитоны бурчелли

Тут можно читать онлайн Сергей Михалков - Эцитоны бурчелли - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая детская литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Михалков - Эцитоны бурчелли краткое содержание

Эцитоны бурчелли - описание и краткое содержание, автор Сергей Михалков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эцитоны бурчелли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эцитоны бурчелли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Михалков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никологорский (шутливо). Надеюсь, в ближайшее время никому из присутствующих моя помощь не понадобится. (Представляется Растегаю.) Никологорский.

Хвощ (представляясь). Хвощ.

Никологорский. Хвощ? Это не ваши ли сатирические рисунки мы имеем удовольствие встречать иногда в газетах?

Хвощ. Мои.

Никологорский. Вы - опасный человек. Однако разрешите пожелать вам успешно продолжать в том же духе! Насмешки боится даже тот, кто ничего не боится! Так, кажется, сказал наш великий Гоголь?

Растегай. А мы с вами знакомы, профессор! Я был у вас в прошлом году на консультации в Центральной поликлинике.

Деревушкин уходит в дом.

Никологорский (Растегаю). Очень приятно. Я вам тогда помог?

Растегай. Безусловно, профессор. Вы тогда посоветовали мне бросить курить.

Никологорский. Ну и как? Бросили?

Растегай (виновато). Курю, профессор.

Никологорский. Папиросы? Трубку?

Растегай. Сигареты. С фильтром. Они, знаете ли, как-то легче.

Никологорский. Не откажите в любезности, угостите сигаретой. С утра не курил.

Растегай (охотно). Извольте, профессор! Прошу!

На веранду выходит Деревушкин, за ним - Раиса Павловна.

Деревушкин (весело). А мы с Савелием Савельевичем удивительно прошлись по лесу! Я продемонстрировал ему мои муравьиные владения.

Никологорский. Признаюсь, был полнейшим профаном в этой области. Теперь буду чаще себе под ноги смотреть, чтобы невзначай не раздавить какого-нибудь рабочего муравья.

Деревушкин. Я ведь когда еще обещал вам показать моих подопечных.

Никологорский. Век живи - век учись. А эти беззаветные муравьи-няньки! Нам бы такой штат во все наши детские и родильные дома! Права народная мудрость: "Мал телом, да велик делом!" Поистине неверно считать малым то, что мы не измеряли или о чем просто мало знаем! Нет, что говорить, большое удовольствие вы мне сегодня доставили, Платон Петрович! Огромаднейшее!

Деревушкин. И прошлись недурно. Вам ведь ходьба показана, профессор?

Никологорский. Намекаете на мои накопления, Платон Петрович? Поздно заботиться о талии! Теперь я говорю: хорошего человека - чем больше, тем лучше! (Обращаясь к Деревушкиной.) Чуть было не забыл! (Достает из кармана листок бумаги, протягивает его Раисе Павловне.) Извольте! Тут все написано.

Раиса Павловна. Спасибо, Савелий Савельевич.

Деревушкин. Опять какое-нибудь лекарство?

Никологорский. Никак нет-с! И даже совсем наоборот: рецепт на очищение водки посредством раствора манганата калия, по-русски - марганцовки.

Деревушкин. И что получается?

Никологорский. Слеза младенца! Если ее затем настоять на черной смородине, или лимонной корочке, или на ржавых сухарях - нектар!

Деревушкин. Попробуем, попробуем! Перцовку пивал, а вот марганцовку не пробовал. (Вспомнив.) Эх, жаль - не успел я вам показать редчайший экземпляр муравейника, грандиозное сооружение, воздвигнутое моими друзьями строителями "формика руфа". Чудо муравьиной архитектуры и инженерии! Чудо!

Никологорский. Ловлю на слове, Платон Петрович! Вы мне его покажете! А сейчас разрешите откланяться. Моя Анна Антоновна меня заждалась. Как бы не прописала мне воскресную головомойку. (Прощаясь с Раисой Павловной.) Здоровье вашей матушки?

Раиса Павловна. Она чувствует себя гораздо лучше. И ваши порошки очень помогают.

Никологорский. Очень рад, очень рад. Разрешите откланяться! (Кланяется всем.) До свиданья, товарищи!

Никологорский в сопровождении Деревушкиных уходит в сад

и скрывается за углом дачи.

Софья. Отец, кажется, в прекрасном настроении?

Серафима. Занят своими мурашками-таракашками, роется в муравьиных кучах. И получает от этого удовольствие! Светлая личность! Чем-то он нас собирается удивить?

Александра. Вот увидите, что я буду права.

Хвощ (показывая рисунок Растегаю). Похож профессор?

Растегай. Похож.

Хвощ. Я из него потом капиталиста сделаю. Он очень хорошо позировал не шевелился.

Растегай. Забыл я у него спросить...

Хвощ. Что спросить?

Растегай. Что полезнее пить, если уж пить, - коньяк, пиво, водку или вино? Он, видать, в этом деле понимает.

Хвощ. Все врачи советуют пить то, что пьют сами. Клинических опытов на видах алкоголя пока никто еще не ставил.

Растегай. А жаль! Я бы предложил свои услуги как подопытный пациент: утром тебе подносят "три звездочки", в обед - "четыре", перед сном - "пять", и всё - бесплатно, за счет клиники. А потом смотрят, как я реагирую. Неплохо, а?

Серафима. Надо было попросить профессора выписать один рецепт. (Мужу.) Почему ты мне не напомнил?

Хвощ. Какой рецепт?

Серафима. Вот так мы всегда упускаем момент! А теперь мне придется специально идти в поликлинику - доказывать, выпрашивать.

Хвощ. Что выпрашивать?

Серафима. Одно изумительное заграничное снотворное.

Хвощ. Зачем оно тебе? Ты же прекрасно спишь!

Серафима. На всякий случай. Потом его не будет.

Хвощ. У тебя склад всяких лекарств.

Серафима. И все - остродефицитные!

Появляются Деревушкины.

Деревушкин (весело). Старик ползал у меня в лесу на коленках с лупой в руках, как юный натуралист! Вселил-таки в него уважение к муравьям! Так-то, дети мои: Соня, Сима, Саня! А? Что? Ну?

Софья. Отец! Мы приехали!

Деревушкин. Вижу. Отлично поступили. Я вас ждал.

Серафима. Мы сгораем от любопытства.

Софья. Что ты хочешь нам сообщить?

Растегай. Вы, Платон Петрович, нас всех так заинтриговали...

Хвощ (рисуя). ...что я даже не успел пообедать.

Александра. Ты ведь по нас соскучился, папа? Правда? (Ласково обнимает отца.)

Деревушкин. Я не видел вас всех целую вечность.

Александра. Ты здоров?

Деревушкин. Вполне. Как твои успехи?

Александра. Ты можешь меня поздравить. Я получила новый пост.

Деревушкин. Какой же?

Александра. Очень ответственный. С первого числа сего месяца я именуюсь: младший научный сотрудник Института физики Земли при Академии наук СССР.

Деревушкин. Поздравляю. Не знаю, в чем заключаются твои обязанности, но звучит весьма внушительно.

Александра. У тебя все хорошо? Никаких неприятностей?

Деревушкин. Наоборот.

Александра. Ты хочешь сегодня сообщить нам что-то приятное?

Деревушкин (не сразу). Как тебе сказать... Вот сейчас соберемся и поговорим. Раиса Павловна, который час?

Раиса Павловна (тихо). Без семи минут пять.

Деревушкин. Время! Прошу всех приехавших по моему вызову занять места. Я думаю, мы проведем нашу беседу здесь, на этой веранде?

Раиса Павловна. Лучше здесь. На той веранде накрывают на стол.

Деревушкин. Отлично. Здесь потолкуем, а на ту перейдем подкрепляться. Родственники не возражают?

Растегай. Принято единогласно.

Деревушкин (осматривается). Кого еще нет? Брат в Заполярье. Третий зять в воздухе. Тоже уважительная причина. (Жене.) Да! Нет еще Анны Павловны и Елены Викентьевны! Где они? Где моя любимая теща?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Михалков читать все книги автора по порядку

Сергей Михалков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эцитоны бурчелли отзывы


Отзывы читателей о книге Эцитоны бурчелли, автор: Сергей Михалков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x