Джанни Родари - Сказки по телефону
- Название:Сказки по телефону
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанни Родари - Сказки по телефону краткое содержание
Сказки по телефону - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Подумаешь! А я могу целую таблицу умножения придумать! Вот смотри!
Трижды один - Паолина и Мартин!
Трижды два - вкусная халва!
Трижды три - нос скорей утри!
Трижды четыре - шоколад, вкуснейший в мире!
Трижды пять - ошибся опять!
Трижды шесть - я хочу есть!
Трижды семь - никогда суп не ем!
Трижды восемь - милости просим!
Трижды девять - мир слезам не верит!
Трижды десять - ничего не весят!
- Скажи-ка быстро, сколько стоит эта коврижка?
- Дважды "надеру-уши"!
- А сколько отсюда до Милана?
- Тысяча километров новых, один километр совсем уже старый и семь шоколадок!
- Сколько весит слеза?
- А это по-разному. Слеза капризного мальчика весит меньше ветра. Слеза голодного мальчика - тяжелее всей Земли!
- Очень длинная получилась сказка?
- Слишком!
- Давай напоследок придумаем еще несколько чисел. Знаешь, как считают в Модене? Раз-и-раз, двас-и-двас, трижды-трижки, четыре коврижки и пяток кочерыжек.
- А я посчитаю, как в Риме. Разик, двазик, третий тазик, а дальше считай как знаешь...
БРИФ! БРУФ! БРАФ!
Двое ребятишек мирно играли у себя во дворе. Они придумывали особый язык, чтобы можно было разговаривать только друг с другом и чтоб никто больше не понимал их.
- Бриф, бруф! - сказал первый мальчик.
- Бруф, браф! - ответил другой. И они весело рассмеялись.
На балконе второго этажа сидел старый добрый синьор и читал газету. А в окно напротив него выглядывала старая синьора - синьора так себе: ни плохая, ни хорошая.
- Какие глупые эти ребята! - сказала синьора.
Но синьор не согласился с нею.
- Я этого не нахожу, - возразил он.
- Не станете же вы утверждать, будто поняли, что они говорят?! спросила синьора.
- Отлично понял! Первый мальчик сказал: "Какой сегодня чудесный день!" А другой ответил: "Завтра будет еще лучше!"
Синьора поморщилась, но промолчала, потому что в это время ребята снова заговорили на своем языке.
- Мараски, барабаски, пимпиримоски! - сказал первый мальчик.
- Бруф! - ответил другой. И они снова стали смеяться.
- Неужели и на этот раз вы будете уверять, что поняли их? рассердилась старая синьора.
- Конечно! - ответил, улыбаясь, старый добрый синьор. - Первый сказал: "Как хорошо, что мы живем на земле!" А второй ответил: "Мир так чудесен!"
- Неужели он и в самом деле так чудесен?! - удивилась старая синьора.
- Бриф! Бруф! Браф! - ответил ей старый синьор.
КАК ОДИН ЧЕЛОВЕК КУПИЛ ГОРОД СТОКГОЛЬМ
Что угодно бывает на базаре в Гавирате. И уж конечно, попадаются там и такие пройдохи, которые торгуют где придется и чем попало.
А однажды в базарный день появился на рынке человек, который продавал какие-то уж совсем необычные вещи: гору Монблан, что в Альпах, Индийский океан, Лунные моря... Язык у этого человека был так хорошо подвешен, что через час у него остался только один город - Стокгольм.
Город этот купил парикмахер. Вместо платы он побрил торговца и освежил одеколоном. А затем повесил на самом видном месте между зеркалами большое удостоверение о том, что он является владельцем города Стокгольма. Парикмахер с гордостью показывал этот документ всем своим клиентам и с удовольствием отвечал на их расспросы:
- Это город в Швеции, и не просто какой-нибудь захудалый городишко, а столица! Там живет около миллиона человек! И все они, разумеется, принадлежат мне. Там есть еще море, понятно, но я пока незнаком с его владельцем...
Мало-помалу парикмахер скопил денег на дорогу и спустя год отправился в Швецию - надо же наконец посмотреть на свои владения.
Стокгольм очень понравился ему. Он нашел, что это прекрасный город, а шведы - милейший народ. Только вот беда: шведы ни слова не понимали из того, что он говорил им, и он тоже ни полслова не понимал из того, что они отвечали ему.
- Знаете ли вы, кто хозяин вашего города? Вам сообщили, что хозяин его я?
Шведы улыбались и кивали головами, как бы отвечая - да. Ведь они не понимали, что он говорит, но были людьми вежливыми и воспитанными. Бесконечно довольный, парикмахер потирал руки:
- Такой город! Подумать только, как дешево я заплатил за него всего-навсего стрижкой с одеколоном отделался!
И все же он ошибался, этот парикмахер. Он слишком много заплатил за него - переплатил! Ему невдомек было, что каждому ребенку, который появляется на свет, принадлежит весь мир, и ему ничего не надо платить за него - ни единого сольдо! Ему нужно только засучить рукава, хорошо поработать, и все на земле окажется в его руках.
КАК ДЖОВАННИНО ПОТРОГАЛ КОРОЛЯ ЗА НОС
Однажды Джованнино-Бездельник решил побывать в Риме, чтобы потрогать короля за нос. Друзья отговаривали его:
- Смотри, опасное это дело! Рассердится король - и расстанешься ты со своим собственным носом, а заодно и с головой!
Но Джованнино был упрямым человеком. Собираясь в путь, он решил для практики потрогать за нос священника, мэра и фельдфебеля. Он сделал это так ловко и осторожно, что те даже ничего не заметили.
- Не так уж это и трудно! - решил Джованнино и отправился в путь.
Приехал он в соседний город, узнал, где живут мэр и судья, явился к ним с визитом и всех по очереди тоже потрогал за нос - кого одним пальцем, а кого и двумя. Важным господам это не очень понравилось, - ведь он поначалу казался вполне воспитанным человеком и умея разговаривать почти про все что угодно. Мэр посердился про себя немного, а потом все-таки спросил:
- Зачем вы трогаете меня за нос?.
- Что вы, господин мэр! - воскликнул Джованнино. - Вам, наверное, показалось. Это была муха!
Мэр посмотрел по сторонам и не увидел ни мухи, ни комара, но Джованнино уже успел откланяться и удалиться, не забыв затворить за собой дверь.
У Джованнино была тетрадка. Он вел в ней счет всем носам, которые ему удалось потрогать. Все это были очень важные носы.
В Риме, однако, число носов росло так быстро, что Джованнино пришлось купить тетрадку потолще. Стоило пройти немного по любой улице, как непременно встречались ему пара каких-нибудь сиятельств, несколько бывших министров и десяток-другой генералов. О разных там председателях и говорить нечего - в Риме их было больше, чем нищих.
И все эти сиятельные носы были прямо под руками. Когда Джованнино трогал их, все они принимали этот жест за знак уважения к ним. А один крупный начальник даже порекомендовал своим подчиненным узаконить новый обычай, советуя поступать так же.
- Отныне и впредь вместо поклона можете трогать меня за нос! - заявил он. - Это более современная и более утонченная манера.
Вначале подчиненные с опаской протягивали руки к носам своих начальников. Но те подбадривали их, широко улыбаясь. И тогда началось все стали трогать, щупать, щипать и дергать за нос своих начальников. Высокопоставленные носы стали красными и заблестели от удовольствия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: