Сергей Белоусов - Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина
- Название:Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Белоусов - Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина краткое содержание
Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-- Крепкая, -- горячился домовой, -- сносу не будет! Да ты порви, ты порви, попробуй!
-- В чистом -- не на смерть ли собрался? -- съехидничал Морковкин.
Федя презрительно показал ему свежее пятно на рукаве. Аленка, доедая бутерброд, продолжала хныкать об исчезнувших валенках и шубке. Домовой ее очень понимал, кипел гневом:
-- Жуть не люблю, когда личные вещи пропадают. Из горла вырву у Ляпуса! Ребенка обокрал!
Настроение у всех было напряженно-приподнятым. В троллейбус Печенюшкина поднялись Аленка, Федя, Фантолетта и Морковкин.
-- А мы на чем поедем? -- заволновалась Лиза.
-- На мне, -- спокойно ответил Пиччи и исчез. Вместо него стоял у пещеры еще один троллейбус, точная копия первого. Лиза с открытым в изумлении ртом обошла машины. Вся разница: у первой на номерной табличке было написано "Вот и я, ребята", а у второй -- просто и скромно --"Печенюшкин".
-- Прошу, прошу садиться! -- поторопил троллейбус знакомым голосом.
Лиза с коброй покорно уселись, помахали друзьям из окон. Машины съехались, легонько стукнулись лобовыми стеклами, как двое дурашливых мальчишек, и взмыли в воздух, разлетаясь под тупым углом.
Лиза недоверчиво трогала поручни, щупала сиденье.
-- Удобно ли тебе, Лизонька? -- ласково спросило сиденье голосом Печенюшкина.
Девочка растерянно кивнула, встала, прошла вперед, присела в водительское кресло, погладила руль.
-- Крути вправо! -- захохотала баранка. Лиза вскочила снова. Ей было не по себе. Проходя к кобре, она покачнулась на вираже, и тут же поручень, изогнувшись, заботливо поддержал ее под локоток.
-- Ну как, нравится? -- не унимался Пиччи. Точный и выдержанный на земле, под облаками он становился воздушным хулиганом.
-- Здорово, -- поежилась Лиза, -- но все равно неуютно. Словно у кита в брюхе. Нет, как будто живого человека, друга изнутри рассматриваешь.
Цель приближалась. Сбоку мелькнул и пропал замок Уснувшего Рыцаря. Полноводная река Помидорка поплыла под ними. Уже видна была -- не больше крышки от чайника -- мраморная чаша источника и пестрое скопление народа вокруг нее. Троллейбус, снизившись немного, завис прямо над чашей. Рядом с источником тускло отсвечивали металлом два огромных орудия, и крохотные фигурки солдат копошились возле них.
-- Откуда в Фантазилье пушки? -- изумился Печенюшкин. -- Из музея стащил, негодяй!
-- Они что, будут в нас стрелять? -- испугалась Лиза. -- Мы же невидимы!
-- Это настоящий мой троллейбус невидим, -- обиделся Пиччи. -- А я в решающий момент от врагов не прячусь.
Облачка дыма возникли над пушками, с запозданием раздался грохот, и два снаряда с воем устремились к троллейбусу.
Войско осадило назад, образуя у источника свободное пространство --ждали, что посыплются осколки.
Снаряды приближались, вопя: "Поберегись, взорву!!" Лиза втянула голову в плечи. Кобра не шелохнулась, казалось, она спит.
И вдруг, в самый распоследний миг, у троллейбуса выросли две великаньи руки, ухватили снаряды на лету и стукнули друг о друга, словно драчливых псов. Раздался резкий хлопок, будто лопнуло колесо, и вниз посыпались тысячи разноцветных листочков. Гигантская рука ловко подхватила один листок и прижала к стеклу перед Лизой. Там был нарисован человечек в плаще с серебряным капюшоном, жирно перечеркнутый крест-накрест, и написано: "Дурак ты, Ляпус!"
-- Что толку в состязаниях чародеев, -- ворчал Печенюшкин-троллейбус, стремительно падая вниз. -- И я разозлился -- не смог удержаться от глупой выходки...
Обогнав кружащиеся листки, машина буквально рухнула на землю. Толпа еще не успела прихлынуть. Однако, вплотную у чаши источника, тремя тесными кольцами стояли гвардейцы, обнажив мечи. Этим бежать от осколков не имело смысла. За шаг в сторону Ляпус обещал превратить их в дохлых пауков.
Троллейбус исчез. Пиччи-Нюш в белой, распахнутой на груди рубашке стоял перед фантазильцами. Обнаженный клинок его горел, как сто тысяч молний. Ровные белые зубы сверкали в недоброй улыбке. За ним кольцом свернулась кобра. Над телом змеи воздух волнисто дрожал, и Лиза, стоящая в кругу в королевском платье, виделась окружающим точно сквозь марево. Голову девочки венчала корона -- для авторитета.
От источника, сзади, полетело в спину Лизе копье с посеребренным древком. Оно пробило бы девочку насквозь, но, ударившись в марево, дрожащее над коброй, отскочило, словно от каменной стены.
Расступившееся воинство медленно двинулось вперед. Но снова застыло, натолкнувшись на взгляд Печенюшкина, горящий ярче лезвия шпаги. Что-то было в нем такое, отчего подкашивались ноги у самых отъявленных головорезов.
И тогда Ляпус в знаменитом плаще с откинутым капюшоном появился из рядов охраны. Оставляя войско за спиной, он двинулся к Печенюшкину.
Аленка, Фантолетта, Федя и Морковкин подлетали к вершине Тики-Даг.
-- Платьице красивое намокнет, -- горевала девочка. -- Можно, я платье сниму, в трусиках останусь? В платьях же не купаются! А я, честно, не утону?
-- Нырну вслед за тобой! -- успокаивал Федя. -- Про то в волшебной книге ничего не сказано. И навстре-е-ечу ветру я плыву-у... -- пропел он. --Мыться не люблю, но плаваю как рыба!
Фантолетта сидела тихо, прижимая к себе Аленку. В глазах феи таилась грусть -- сказка приближалась к концу, а, значит, предстояло расставанье. Морковкин явно волновался за ребенка. Он все пытался рассказать историю, случившуюся, якобы, с его знакомой, девочкой лет пяти.
-- Храбрая была, как лев, -- говорил старик. -- В ванне всегда ныряла. Озеро увидит -- ныряет. Море увидит -- ныряет. Шторм в океане, волны высотой в восемнадцать дворцов -- все равно ныряет!
-- А в бассейн без воды не ныряла? -- тихо спросил Федя.
Старик понял, что заврался, безнадежно махнул рукой, покраснел, умолк.
Троллейбус остановился в воздухе у чаши с рубиновым напитком, почти над головой стражников.
-- Тише, -- прошептала Фантолетта. -- И не забывайте, мы невидимы.
Глупус стоял перед своим отрядом. Жестикулируя мягкими зелеными лапами, он держал речь, обмирая от страха. Видя испуг предводителя, стражники тоже отчаянно трусили. Плел водяной несусветную ерунду.
-- Сейсяс плилетят, знасит! Бояться нельзя никому, потому сто я сам боюсь! А сто? Излубим на кусоцки, если, конесно, зывы останемся. Как навалимся -- и конес! Нам конес! То есть им конес! Не лобей, лебята, и слазу в кусты, то есть на влага! Ула-а-а-а!!
Слыша такое, внешнее кольцо охраны заранее потихоньку расползалось.
Чудесная машина, переместившись немного в сторону, чтоб не задеть оставшихся горе-защитников, опустилась на землю. Троллейбус внезапно вырос из пустоты перед глазами стражи. Полная паника овладела фантазильцами. С дикой скоростью неслись они врассыпную.
Глупус собрал жалкие остатки храбрости. Замахиваясь в пространство непосильно тяжелым мечом, шатаясь, он делал шаг вперед, два назад.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: