Дарья Донцова - Тайна бульдога Именалия
- Название:Тайна бульдога Именалия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (11)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100004-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Донцова - Тайна бульдога Именалия краткое содержание
Тайна бульдога Именалия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Жози, Мафи, Куки! Вы знаете бульдога Именалия? – спросила Зефирка.
– Один раз я видела его на улице, – пропищала Жози, – он шел.
– Мы все его тогда встретили, – встряла со своим замечанием Куки, – бежали из леса…
– Эмменталер нам навстречу, – подхватила Мафи, – мы с ним поздоровались.
– Добрый день, бульдог Эмменталер, – продекламировала Жози, – как ваше здоровье?
Антонина прищурилась.
– Интересно. Что он вам ответил?
– Ничего. С ним шла пуделиха, она рассердилась: «Не смейте у нас сыр выпрашивать!»
«Не желаю слушать про сыр! – добавила Мафи. – Отстаньте, не выклячивайте». Вот ее слова.
Капитолина налила из графина воды в стакан, залпом осушила его и продолжила беседу:
– Мафи! Пуделиха – это жена бульдога, они недавно свадьбу сыграли, тихую, никого не позвали. И она сказала: «Сыр выклянчивать», то есть выпрашивать. Не «выклячивать». Я вообще такой глаголец впервые слышу.
– Глаголец! – воскликнула Марсия и схватилась лапками за уши. – Ну и словечко!
– Странная такая пуделиха! – возмутилась Куки. – Мы о еде не говорили, ни звука не проронили про сыр.
– Про сыр всегда приятно поболтать, – облизнулась Зефирка, – но бульдога зовут Именалий. А Эмменталер – сорт сыра, на мой взгляд, самого вкусного. Он с большими дырками, сладкий. Одно наслаждение на бутербродик такой положить.
Капитолина встала.
– Итак! В связи с неуспехами на ниве образования и поведения Мафи, Жози и Куки прямо сейчас отправляются к бульдогу Именалию.
– Зачем? – хором воскликнули щенки.
– Именалий профессор и академик, – объяснила Капитолина, – он автор целой библиотеки книг по воспитанию детей. Поступите в его распоряжение. Именалий быстро сделает из вас хорошо воспитанных отличников.
Зефирка кашлянула.
– Дорогая, может, лучше…
Но Капитолина не замолчала, наоборот, она заговорила громче.
– Оденьтесь красиво, и вперед. Именалий живет в лесу. Дорога к нему простая, вы не запутаетесь. Его жена пуделиха Люка вас ждет, я ее предупредила. Не задерживайтесь.
Глава 5
Дорога в гимназию
Когда Жози стояла в прихожей, к ней подошла Зефирка и протянула крохотную сумочку.
– Возьми.
– Зачем? – уныло спросила младшая сестра.
– Там нитки, булавки, иголки и фонарик-карандаш, – пояснила Лучшая Портниха Прекрасной Долины, – такой набор всегда надо иметь при себе. Я такие кошелечки даю тем, кто из дома дольше, чем на один день, уезжает. Хотя подол платья может и во время обычного похода в магазин отпороться. Неприятно неряхой ходить.
– Ладно, – кивнула Жози и спрятала подарок.
Потом они вышли во двор, Зефирка замерла на пороге. Мафи, Куки и Жози медленно побрели в сторону леса. У Лучшей Портнихи при взгляде на их спинки внезапно навернулись на глаза слезы. Ох, что-то они с Капитолиной и Марсией сделали неправильно. Иначе почему у нее на сердце словно камень лежит. Когда поступаешь верно, на душе легко, а не тяжело.

А младшие сестры тем временем шли по дороге все дальше и дальше, ведя беседу.
– Что такое нива образования, о которой сказала Капитолина? – поинтересовалась Мафи.
– Не знаю, – протянула Жози, – вроде нива – это огород.
Мафи остановилась.
– Грядка, где растут учебники? И почему из-за того, что на ней неурожай, мы должны учиться у Чеддера?
– Ты о чем? – хором задали вопрос мопсята. – Кто такой Чеддер?
– Бульдог, – пояснила Мафи, – или у него другое имя? Капитолина на нас очень рассердилась, впервые я ее такой видела. Глаза – угли, шерсть пыром!
– Слова «пыром» нет, – отрезала Куки.
– Ой, плюшка-ватрушка, не строй из себя главную, – фыркнула Жози и в ту же секунду упала.
Куки засмеялась.
– Во-первых, я на самом деле старше вас. Во-вторых, умнее. Не нацепила, как Жози, длинное платье и парадные туфли. Я в кроссовках, джинсах и рубашке. А вы! Ха-ха! Мафи, тебе удобно в юбке, блузке в стразах и лодочках? А что у вас на головах? Искусственные цветы, тряпки какие-то.
Жози поднялась и начала отряхиваться.
– Много ты понимаешь. Нам велели одеться красиво, значит, как на праздник. Мы-то как раз хорошо выглядим. А ты не торжественно. Эмменталер разозлится.
– И зачем нам к нему? – вернулась к первоначальной теме разговора Мафи. – Капитолина заявила: «В связи с неуспехами на ниве образования вам надо отправиться к Чеддеру». Если что-то где-то не выросло, при чем здесь мы и бульдог?
Жози опять споткнулась, Мафи успела ее подхватить, чтобы она не упала.
Куки весело побежала вперед.
– Догоняйте! Спорим, я окажусь у дома Эмменталера первой.
– Я первее, – завопила Мафи и понеслась направо, – знаю короткий путь в обход.
– Меня подождите, – попросила Жози.
– Некогда, – донесся голос Мафи.
– Через минуту я достигну дома бульдога, – отозвалась издали Куки.
Жози вздохнула, сделала шаг, зацепилась носком туфли за корень на тропинке и снова рухнула. Красивые туфли явно мешали быстрой ходьбе. Жози живо скинула их и потрусила вперед босиком. Широкая юбка праздничного платья задевала за кусты. Некоторые ветки были с колючками, они цеплялись за ткань. Но мопсишка решила во что бы то ни стало прибежать к месту первой, поэтому дергала свой наряд, и кусты отпускали добычу. Через пару минут тропинка раздвоилась, Жози, недолго думая, потрусила по левой дорожке и мигом оказалась у дома.
Жозефине стало страшно. Дома в деревне за Синей горой, где живет семья мопсов и их соседи, яркие, с разноцветными стенами и крышами. С наружной стороны в ящиках под окнами растут красивые цветы. Заборы между участками поставили не для разделения территории, а для того, чтобы изображать на них красивые картины. Марсия, которая носит звание лучшего стилиста Прекрасной Долины, очень хорошо рисует, она украсила изгородь Мопсхауса рисунками самых вкусных блюд Мули. Получилось отлично. Правда, иногда те, кто приезжает из других сел, думают, что за калиткой скрывается ресторан, и приходят к мопсам поесть. Муля никому не отказывает, выставляет все самое вкусное, а когда ей предлагают монеты, не берет их. Во дворах у всех обитателей деревни за Синей горой находятся беседки, качели, висят гамаки. По вечерам на улице зажигают фонари, жители выходят гулять, заглядывают друг к другу в гости. Уютно в деревне, весело и спокойно.
Но дом бульдога выглядел иначе. Мрачные, темно-коричневые бревна, маленькие окошки, никаких цветов под ними, а двор замощен кирпичом, нет там ни травы, ни стола со стульями.
– Ты нас обогнала, потому что мы не в ту сторону полетели, – выпалила Куки, подбегая к Жози, – зря я за Мафи увязалась. Она на развилке направо поскакала, а я за ней. Мне тут не нравится!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: