Светлана Багрянцева - Когда-то я приду
- Название:Когда-то я приду
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Багрянцева - Когда-то я приду краткое содержание
Когда-то я приду - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я не хотел начинать серьёзный разговор за завтраком, будто праздные беседы веду. Теперь можно и поговорить. Вечером я молился Великому Лотфи, просил дать силы предков и их мудрость. Ночью мне приснился лис в одеждах, расшитых серебром. Он сказал, что я не шаман. Во мне нет силы. Вся сила предков в перстне и гребне, который я сохранил, – с грустью сказал Лайло.
– Жаль, брат. Значит, обряда не будет? – спросил Лао.
Лайло положил руки на книгу. Погладил её с таким благоговением, будто о собственном ребенке заботился.
– Мне были даны малые силы, чтобы я смог сберечь эти вещи. До этого наш с тобой отец сохранял всё. Любой чужак мог позариться на богатство. В перстне и гребне голубые бриллианты. Очень редкий вид. На аукционе это будет стоить порядка ста миллионов кредитов.
– Так дорого всего за две вещи? – удивился Лаури.
– Этим вещам два тысячелетия. Книга тоже старинная. На них наложена печать магии, предотвращающая разрушение. Я не имею право этим пользоваться. Предок сказал, что я должен провести обряд общей молитвы и отдать эти вещи золотому лису. Теперь ты их хранитель, Лаури. И ещё одно. Жить ты будешь отдельно. В доме у реки. Если хочешь, Лао, поселись вместе с ним, но в деревне парень жить не будет.
Лаури увидел, как дед в шоке выпучил глаза. Он открывал и закрывал рот, будто не знал, что сказать. Руки сжались в кулаки.
– Как это – отдельно от всёх? Брат, ты соображаешь, что говоришь? Он же золотой лис, – возмущённо сказал Лао, когда немного отошёл от шока.
– Что ты хочешь, Лао? Это приказ предков. Лаури должен жить отдельно. Пару лет назад мне приснился этот же мужчина в золотых одеждах и приказал поставить дом у реки. Он даже место указал. Я исполнил приказ. Туда провели воду, свет и канализацию. Ты же знаешь, я способен только с предками иногда разговаривать.
– И что твой предок нам хочет сказать, что Лаури шаман? Только они жили отдельно от стаи, – спросила Лили. – Уж кому как не мне это знать, я же профессор-этнограф.
– Нет, он не шаман, новый хранитель атрибутов. Почему, мне не объяснили. Велели передать вещи. На этом моя миссия закончена. Больше со мной связи не будет. Забрали последнюю нить силы. Возьми эти вещи, Лаури. Сейф для хранения я тебе дам. Знаю, куда его спрятать. Гребень держи при себе. Он как заколка для волос, но тебе велено каждое утро волосы им расчесывать, – ответил Лайло, передавая вещи.
– Пф. Чем дальше в горы, тем больше валунов. Там хоть земли много. Можно сад развести и огород. Лаури хочет заниматься разведением новых сортов растений, – неожиданно в разговор вступил Арис.
– Земли там полно, вода рядом. Сажайте свой сад, мне не жалко, – пожал плечами Лайло.
Лаури прикоснулся к древним предметам. Вроде на дворе мир с самолетами, цифровыми технологиями и прочими прелестями современной жизни, а солнечные лисы будто откуда-то из глубины веков вылезли. Шаманы, обряды, атрибуты. Волосы им расчесывай, старинным гребнем. Впрочем, это было не трудно и на отшибе он прекрасно будет жить, зато у реки и вода есть, и земли полно.
Послышались шаги, дом заполонили люди. Пришли дети и внуки Лайло. Молодые парни и девушки учились в городе. Кто-то создал там семью и остался работать. Единственная, кто вернулась, это Лянка Лин. Она оказалась немного старше Лаури. Девушка закончила медицинский институт на врача широкого профиля. Теперь работала в местной больнице и выходила замуж за единственного врача-хирурга.
Лаури со всеми познакомился. Узнал, что местная больница крошечная. Работают всего два врача и одна медсестра. Общий сканер у них имеется и его беременность будет вести Лянка. Новая родня оказалась дружелюбной и весёлой. Лянка согласилась показать окрестности, пока взрослые разговаривают. Лаури согласился.
Они вышли из дома и направились по тропинке к водопаду.
– С другой стороны деревни, в поле, стоят ульи. Близко к ним не подходи. Пчëлы дядюшки Рони чужаков не любят. Покусают ещё, – весело щебетала девушка.
– А кроме пчёл? Может, тут собаки кусаются? – спросил Лаури.
– Собак только семья дядюшки Лимуса держит. Они дружелюбные, научены скот пасти. Лимус держит ферму. Все у него покупают молоко и мясо.
– Постой, почему дядюшки? Они тоже Лины или Лисао? Наша родня? – удивился Лаури.
Девушка звонко захохотала и закружилась вокруг себя, раскинув руки. Подол её голубого платья взметнулся колоколом. Эта лисичка в своём расшитом бисером одеянии была похожа на маленькую феечку с разноцветными ленточками в косах, а вовсе не на врача.
Лаури невольно засмеялся вместе с ней, так вдруг стало весело.
– В этой деревне всех, кто старше тебя лет на двадцать пять, принято называть дядюшка. К остальным тоже на «ты», но уже по имени. Копни в глубь веков, все мы тут дальняя родня друг другу. Если пустынные лисы и ночные охотники иногда смешиваются, солнечные лисы берегут свой этнос. За всю историю у нас было лишь несколько смешанных браков. Деревня небольшая, но на самом деле нас много. Просто основная часть клана живёт в городе. А начиналось всё отсюда. Это земля предков. Сюда приезжают умирать. Видишь вон то небольшое плато в горах? – Лянка указала рукой на нужное место, – там устраивают погребальный костёр. Потом прах развеивают над горами.
Лаури шёл рядом с дальней родственницей, любовался природой, вдыхал невероятный аромат вереска и горной свежести. «Если бы ты только знал, Ярко, в каком я красивом месте. Меня окружают замечательные люди. Их лица светятся добротой. Их глаза лучатся радостью. Если бы ты только мог быть рядом, они и тебя бы приняли как мою пару», – подумал Лаури и вздохнул.
Подошли к водопаду. Лянка предложила присесть на камень и опустить ноги в тёплую воду. Лисао так и сделал. На душе появилась нега, будто он слился с самой природой.
– Спокойно здесь. Я скучаю по своей паре, но сейчас так хорошо на душе, – сказал Лаури улыбаясь.
– Ты особенный, таких всегда берегли природа этого края и прах предков. Сейчас тебе нельзя волноваться, вот и ограждают от скорбных мыслей, – пояснила девушка, болтая ногами в воде.
– Вы тут все такие суеверные? – усмехнулся Лаури.
– Да. Ни у одного народа не было шаманов. Только у нас рождались. А золотые лисы у всех. Вечером будет общая молитва у озера. Дедушка Лайло сообщил всем. Вот тогда всё поймёшь.
Лаури с замиранием сердца ждал вечера. Днём они успели обосноваться в том доме, который им предоставили. Старики сидели на лавочке. Они с отцом прибрались в доме. Лянка помогала. Удивительно, но такой богатый человек, как Арис Лисао, не чурался простой работы, если это было необходимо.
Вечером Лянка принесла их национальный костюм. Брюки из льна, окрашенного в бежевый цвет, и такую же рубаху, вышитую по вороту бисером. Сама она была в платье. Где-то заиграл дудук. Тихо послышался бой барабанов. Зазвенели колокольчики совсем рядом. Оказалось, на щиколотки Лянки надеты браслеты с колокольцами. Бабушки тоже их надели. Выдвинулись к озеру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: