Александр Долинин - Время холода

Тут можно читать онлайн Александр Долинин - Время холода - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Городская фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Александр Долинин - Время холода

Александр Долинин - Время холода краткое содержание

Время холода - описание и краткое содержание, автор Александр Долинин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение истории о специальном агенте Кристофере Кузнецове. Новые места, новые приключения, новые опасности… Кто может встретиться на пути? Если ты "враг чьего-то врага", то может ли этот кто-то стать твоим другом? И чем придется платить за то, что получил?

Время холода - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Время холода - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Долинин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зигзагами перемещаясь по склону, я наткнулся на расщелину, возле которой зеленел куст, обильно покрытый мелкими листьями. Ну-ка, заглянем туда… Судя по нетронутой траве рядом – там никто не жил. Да, посветив фонариком, залез через узкий проход в уютную пещерку. Стены сухие, потеков нет, земляной пол, если так можно выразиться, наклонен в сторону выхода, так что вода снаружи сюда не попадает даже при сильном дожде. Вот и хорошо, сейчас натаскаю сюда еловых веток, а потом можно устраиваться на ночевку.

Оставив сумку в пещерке, выбираюсь наружу. Да, здесь заметно темнеет, через полчаса уже ночь наступит, так что надо бы поторопиться… Ножом срезаю еловые ветки, набрав целую охапку, при этом вслух извиняюсь перед деревьями. Смеетесь? А вот и зря… Хотя, дело ваше. Поступаю, как мне когда-то посоветовал бывалый охотник, и этот нехитрый обычай меня еще ни разу не подводил. А по «городским» законам лучше живите в городе, договорились?..

Затаскиваю ветки внутрь и укладываю их ровным слоем у дальней стенки этого логова. Второго выхода здесь нет, но это и хорошо – не нужно его караулить. На склоне нет больших камней, так что вход не завалит, дождя не ожидается… Все, теперь уже от каменного пола не будет идти холод, осталось отвязать от сумки коврик-подстилку, и набросить сверху на остро пахнущую смолой хвою. Присаживаюсь на эту постель, и сразу волной накатывает усталость, даже шевелиться неохота. Но надо!..

Снова вылезаю на склон, и под елками отыскиваю несколько старых, сухих веток. Возвращаюсь к своему ночлегу, на самом входе кидаю несколько веточек на камни, другие укрепляю поперек узкого лаза. Теперь, если кто-то ночью вздумает сюда лезть, то ветки затрещат и покатятся камни, которыми они придавлены. А вот сейчас можно и поужинать!..

В сумке лежала небольшая спиртовка, которую я установил на плоский выступ в стене. Теперь остается достать банку консервов, пробить в ней пару отверстий и поставить разогреваться… Уже через минуту огонек разгорелся, и послышалось тихое шипение, из дырки в жестянке еле заметно начал выползать аппетитно пахнущий парок. Где-то еще хлеб лежал, сейчас…

Интересно, что ощущение взгляда со стороны если и не пропало совсем, то ослабло. Или это мое воображение так шутит?.. Привычно «оглядев» близкие окрестности, я не смог уловить ничьего присутствия, разве что где-то очень далеко передвигалось нечто размером с крупную собаку. Это не страшно, после дикого тарарама вечером и здоровенного костра звери сюда еще не скоро вернутся. А утром я отсюда уйду…

Пока ложкой выскребал мясо из банки, закипела налитая в кружку вода для чая. Отлично, как и надо… К чаю очень даже пригодились те самые орехи в меду, спасибо Клер. Все, ложка чуть ли не выпадает из руки, буду ложиться спать. Наверное, так чувствует себя лошадь, которую целый день без отдыха гоняли на ипподроме. Сейчас вот только пустую банку песком заполню, чтобы от нее едой не пахло. Только успеваю залезть под вторую половину коврика и укрыться, как засыпаю…

Ночь прошла спокойно, никто не ломился через ветки, чтобы меня сожрать, возле пещеры не орали друг на друга ночные хищники… Как будто вход охраняли снаружи, и прогоняли от холма всех незваных гостей. Неизвестный зверь так и остался вдалеке, не приближаясь. Вот и хорошо, пойду гляну, что там снаружи творится, заодно ветки вытащу, не нужно их здесь оставлять, как мне кажется…

Положив ветки под те же елочки, с которых они были срезаны, тихонько выглядываю сверху – как там дела возле штольни? Так, все тихо, от костра осталась только куча углей, даже слабого дымка не видно. Кстати, костер горел почти без искр, и я развел его посередине каменной площадки, чтобы от него ничто не загорелось. Лес надо беречь… Что-то я вчера забыл, да, такое небольшое… Сумки!.. Оставил их возле склона, а сам полез сюда…

Спустившись, обнаруживаю банковские сумки на том же самом месте, где их вчера бросил. Никто их не трогал, звериных следов рядом нет. Ну да, откуда им взяться-то? То оборотни, то взрывы со стрельбой, все и разбежались подальше…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Стихотворение Boots («Сапоги») было написано Киплингом под впечатлением от Англо-бурской войны 1899—1902 годов. Здесь – слегка измененный перевод Ады Оношкович-Яцыны

2

Токсиколо́гия (от греч. τοξικος – яд и λογος – наука, то есть τοξικολογία – наука о ядах) – область медицины, изучающая ядовитые (токсичные) вещества, потенциальную опасность их воздействия на организмы и экосистемы, механизмы токсического действия, а также методы диагностики, профилактики и лечения развивающихся вследствие такого воздействия заболеваний.

3

Имеется в виду «Лунный камень», англ. The Moonstone (1866) – роман английского писателя Уилки Коллинза. По определению критика Т. С. Элиота – самый первый, самый длинный и самый лучший детективный роман в английской литературе. Вместе с романом «Женщина в белом» считается лучшим произведением Коллинза.

4

Дореволюціонный Совѣтчикъ, «Табаку кисетъ»

5

Аттик – чердак

6

Spotty – пятнышко (англ.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Долинин читать все книги автора по порядку

Александр Долинин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время холода отзывы


Отзывы читателей о книге Время холода, автор: Александр Долинин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x