Ренсом Риггз - Карта дней
- Название:Карта дней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111537-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ренсом Риггз - Карта дней краткое содержание
Карта дней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я едва слушал его, плавая в какой-то дымке. Я пытался осознать тот факт, что все это годами было так близко, буквально у меня под ногами, а я даже не подозревал. Я дни напролет играл в траве в двадцати футах над тем местом, где стою сейчас. У меня это никак не укладывалось в голове… Интересно, подумал я, сколько еще странностей все время находилось прямо у меня под носом, а я об этом и не подозревал? Еще я подумал про дедушкиных друзей – таких же стариков, которые могли запросто завалиться в гости и проболтать с дедом пару часов на заднем крыльце или в кабинете.
«Я знал его еще в Польше», – сказал Эйб про одного из них. «Боевой товарищ», – представил он другого.
Но кем они были на самом деле?
– Говорите, эта штука для общения с другими охотниками на пустóт? Что вам о них известно? – спросил я.
– Об охотниках? Не слишком много, – сказала Эмма. – Но так и должно быть. Они вели очень скрытный образ жизни.
– А сколько их было, вы знаете?
– Думаю, не больше дюжины, – ответил Миллард. – Но это только предположение.
– Они все умели контролировать пустóт?
Может, где-то есть и другие странные вроде меня? Может, мне удастся их найти?
– О, это вряд ли, – сказала Эмма. – Поэтому-то Эйб и был таким особенным.
– И ты, мастер Джейкоб, – вставила Бронвин.
– Есть одна деталь, которая не укладывается в картинку, – заметил Миллард. – Почему Эйб не спрятался тут, когда пустóты пришли за ним в ту ночь?
– Возможно, он просто не успел, – предположила Оливия.
– Нет, – возразил я. – Он знал, что за ним идут. Он позвонил мне в панике за несколько часов до того.
– А может, он забыл код замка?
– Нет, он не выжил из ума, – сказала Эмма.
Было еще одно объяснение, но я не мог высказать его вслух: от одной только мысли о нем у меня ком вставал в горле.
– Он не спустился сюда, – выдавил я наконец, – потому что знал, что я приеду его искать. Несмотря на то, что он просил держаться подальше.
Бронвин в ужасе прижала руку ко рту.
– И если бы он был тут, внизу… а ты в это время там, наверху…
– Он защищал тебя, – договорила за нее Эмма. – Он специально пытался увести пустóт подальше, в лес.
Ногам вдруг стало тяжело меня держать, и я опустился на одну из коек.
– Ты не мог этого знать, – сказала она, садясь рядом.
– Нет, – я наконец сумел выдохнуть. – Он сказал, что чудовища идут за ним, но я ему не поверил. Он мог бы быть еще жив… но я ему не поверил. Опять.
– Нет. Прекрати это с собой делать, – голос ее прозвучал неожиданно сурово. – Он не сказал тебе всего, и даже части не сказал. Если бы он это сделал, ты бы ему поверил. Так?
– Да…
– Но Эйб любил свои тайны.
– Всегда любил, – подтвердил Миллард.
– Думаю, он любил их даже больше, чем людей вокруг, – продолжала Эмма. – И в конце концов это его и убило. Его тайны. Не ты.
– Возможно, – протянул я.
– Не возможно, а точно, – твердо сказала она.
Я знал, что она права – по большей части. Я злился на деда за то, что он не сказал мне больше… но выкинуть из головы мысль о том, что он мог бы рассказать мне все без утайки, если бы я сам его не оттолкнул, было нелегко. Так что я чувствовал сразу злость и вину, и не мог говорить с Эммой об этом сейчас. Поэтому я просто кивнул.
– Ну… зато мы нашли это место, – сказал я, помолчав. – Одним секретом меньше.
– Может, и не одним, – заметил Миллард, открывая ящик стола. – Возможно, тебя кое-что тут заинтересует, Джейкоб.
Я соскочил с койки и подбежал к столу. В ящике лежала большая картонная папка на металлических кольцах, битком набитая листами бумаги. На обложке было написано: «Журнал операций».
– Ух ты, – сказал я. – Неужели это…
– Именно то, что тут написано, – заключил Миллард.
Остальные сгрудились вокруг, а я осторожно вынул папку из ящика. Она была толщиной в несколько дюймов, а весила никак не меньше пяти фунтов.
– Давай же, скорее! – прошептала Бронвин.
– Не торопите меня, – тихо огрызнулся я.
Я открыл журнал где-то посередине – там оказался машинописный отчет об операции с прикрепленными к нему двумя фотографиями: ребенок в карнавальном костюме на диване и мужчина с женщиной, одетые как клоуны.


31 октября 1967 года, Хьюстон, Техас
Зафиксировано сообщение о странном ребенке, пол мужской, возраст около 13 лет, ранее не контактировал, уровень способностей умеренный, беглец, отдан на усыновление. Оперативными сотрудниками А и Б обнаружены две твари, выдающие себя за сотрудников службы усыновления и использующие объект как приманку для имбрин. Работают в паре с пустото́й, количество – одна. Контакт состоялся во время местного парада по случаю Хеллоуина. Неприятель отделен от толпы и окружен. Пустота́ убита выстрелом из арбалета. Тварям удалось скрыться. Мужчина ранен в ногу, женщина невредима. Твари предположительно перемещаются под псевдонимами Джо и Джейн Джонсон. Без маскировки не выходят.
Результат: объект изъят, безопасно доставлен в петлю А-57 близ Марфа, Техас, передан на попечение мисс Апфель 10 ноября 1967 года.
Я прочитал отчет вслух. Он был написан, сухим, лишенным эмоций, почти юридическим языком. Операция заключалась в том, чтобы спасти особенного ребенка от тварей и пустóты и доставить в безопасную петлю.
Я перевернул еще несколько страниц: сплошь такие же отчеты, уходящие по времени назад, аж в пятидесятые, а потом закрыл папку.
– Вы же понимаете, что все это значит, правда? – спросил Миллард.
– Эйб не только разыскивал и уничтожал пустóт, – сказала Бронвин.
– Именно, – кивнул Миллард. – Он еще и спасал особенных детей.
Я поглядел на Эмму.
– Ты знала?
Она опустила глаза.
– Он никогда не говорил про свою работу.
– Но спасение странных детей – это работа имбрин, – нахмурилась Оливия.
– Да, – сказала Эмма, – но если твари пользовались детьми как наживкой, как сказано в этом отчете… возможно, имбринам было не под силу с этим справиться.
Я в это завис, думая о совершенно другой детали, но решил пока что о ней не говорить.
– ЭЙ! – заорал кто-то с порога двери.
Мы все подскочили и возмущенно воззрились на Еноха.
– Я тебе сказала не спускаться сюда! – прорычала Бронвин.
– А чего ты хотела? Вы меня одного на целую вечность оставили! – Енох шагнул в комнату и огляделся по сторонам. – И что, весь шум из-за этого? Выглядит как тюремная камера.
– Уже почти шесть, – Эмма поглядела на часы. – Пора возвращаться.
– Остальные нас убьют, – поежилась Оливия. – Нас не было полдня, а новую одежду мы так и не купили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: