Ли Бардуго - Шестерка воронов
- Название:Шестерка воронов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-103390-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Бардуго - Шестерка воронов краткое содержание
Узник, обуреваемый жаждой мести. Стрелок, который любит испытывать судьбу. Беглец из высших слоев общества. Шпионка, известная под кличкой Призрак. Девушка из магического ордена гришей с необычным даром. Вор с талантом выходить сухим из воды.
Шесть опасных изгоев. Одно невозможное похищение.
Шестерка воронов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Пистолет и мою трость.
Ван Эк кивнул одному из стражников, тот вышел на минутку и вернулся с тростью Каза. Каз был рад, что хотя бы стражники тут пользуются этой чертовой дверью.
– Сначала пистолет, – сказал он. – Медленно.
Стражник достал пистолет из кобуры и протянул его Казу рукояткой вперед. Парень взял оружие и быстрым движением взвел курок, затем отпустил Ван Эка, швырнул нож на стол и выхватил трость из руки стражника. От пистолета больше проку, но трость принесла Казу облегчение, в котором он не хотел признаваться даже себе.
Ван Эк попятился, увеличивая расстояние между собой и заряженным пистолетом Каза. Видимо, расслабиться и сесть ему не хотелось. Впрочем, как и Казу, поэтому он старался держаться поближе к окну, чтобы в случае чего сразу выпрыгнуть.
Ван Эк сделал глубокий вдох и поправил костюм.
– У вас очень любопытная трость, господин Бреккер. Работа фабрикатора?
Она действительно была творением гриша-фабрикатора – освинцованная и идеально сбалансированная для ломки костей.
– Не ваше дело. Рассказывайте, Ван Эк.
Купец прочистил горло.
– После того как Бо Юл-Баюр прислал нам порошок юрды-парема, мы испробовали его на трех гришах, по одному из каждого Ордена.
– Счастливые добровольцы?
– Прислуга, – признал купец. – Первыми были фабрикатор и целитель – слуги советника Худе. Микка – проливной. Он принадлежит мне. Вы видели, на что он способен под воздействием порошка.
Худе . Откуда ему знакомо это имя?
– Я не уверен в том, что видел, – ответил Каз, посмотрев на Микку. Взгляд парня был полностью сосредоточен на Ван Эке, словно он ждал от него следующих приказаний. Ну, или же новой дозы.
– Обычный проливной способен контролировать потоки, призывать воду и влагу из воздуха или ближайшего источника. Они управляют приливами и отливами в нашей гавани. Но под воздействием юрды-парема проливной может трансформировать свое тело из твердого в жидкое или газообразное. То же самое он делает с другими объектами. Даже со стеной.
Каз удержался от соблазна заявить, что он отказывается в это верить: у него не было других объяснений тому, чему он сам стал свидетелем.
– Каким образом?
– Трудно сказать. Вам известно об усилителях, которые носят некоторые гриши?
– Доводилось видеть, – ответил Каз. – Кости животных, зубы, чешуя. Насколько я знаю, их трудно добыть.
– Очень. Но они лишь увеличивают силу гришей. А юрда-парем меняет их сознание.
– И?
– Гриши могут менять общие свойства материи. Они называют это Малой наукой. Под воздействием парема их действия становятся более быстрыми и точными. В теории юрда-парем всего лишь стимулятор, как и ее обычный родственник. Но она обостряет и оттачивает чувства гришей. Наделяет их исключительной скоростью. Невозможное становится возможным.
– А что она делает с обычными жалкими тварями, вроде нас с вами?
Ван Эк слегка нахмурился, словно отвергая предположение, что у них с Казом может быть хоть что-то общее, но ответил:
– Приводит к летальному исходу. Для обычного человека юрда смертельно опасна даже в самых малых дозах.
– Вы сказали, что дали ее трем гришам. На что оказались способны двое других?
– Вот, – произнес Ван Эк, потянувшись к ящику стола.
Каз поднял пистолет.
– Полегче.
Купец очень медленно засунул руку в ящик и достал большой кусок золота.
– Изначально это был свинец.
– Да конечно!
Ван Эк пожал плечами.
– Я говорю вам лишь то, что видел сам. Фабрикатор взял в руки кусок свинца, а через секунду мы получили это.
– Откуда вы знаете, что оно настоящее? – спросил Каз.
– У него та же температура плавления, тот же вес и пластичность. Если этот кусок не идентичен золоту во всех отношениях, то разницу мы не обнаружили. Проверьте сами, если хотите.
Каз взял трость под мышку, забрал из рук Ван Эка тяжелый слиток золота и спрятал его в карман. Настоящее оно или просто убедительная имитация, но такой шмат дорого стоит на улицах Бочки.
– Вы могли достать его где угодно, – заметил Каз.
– Я бы привел фабрикатора Худе, чтобы он лично показал вам, на что способен, но ему нездоровится.
Каз покосился на болезненное лицо Микки и его вспотевший лоб. У этого порошка определенно была своя цена.
– Предположим, что все это правда, а не дешевый фокус. Какое отношение это имеет ко мне?
– Вы, наверное, слышали новость, что шуханцы выплатили весь свой долг Керчии благодаря внезапному притоку золота? Слышали об убийстве торгового посла из Нового Зема? О краже документов с военной базы в Равке?
Так вот что за тайна крылась за убийством посла в уборной! А золото, привезенное на трех кораблях шуханцами, наверное, было изготовлено фабрикатором. Каз ничего не слышал о равкианских документах, но все равно кивнул.
– Мы полагаем, что все эти случаи являются делом рук гришей, которые выполняли приказы шуханского правительства и находились под воздействием юрды-парема. – Ван Эк почесал подбородок. – Господин Бреккер, я хотел бы, чтобы вы всерьез задумались над тем, что я вам рассказал. Люди, которые ходят сквозь стены… ни один замок или крепость уже не будут залогом безопасности. Люди, которые могут превращать свинец в золото, да и все остальное тоже, которые могут изменить саму материю этого мира… финансовые рынки погрузятся в хаос. Мировая экономика рухнет.
– Очень увлекательно. Чего вы хотите от меня, Ван Эк? Украсть партию? Формулу?
– Нет, я хочу, чтобы вы похитили человека.
– Бо Юл-Баюра?
– Спасите его. Месяц назад мы получили от него сообщение, в котором он молил предоставить ему убежище. Его беспокоили планы правительства, связанные с юрдой-паремом, и мы согласились помочь ему сбежать. Мы организовали встречу, но в самый ответственный момент началась перестрелка.
– С шуханцами?
– Нет, с фьерданцами.
Каз нахмурился. Видимо, у фьерданцев были шпионы в Шухане или Керчии, раз они так быстро прознали о порошке и планах Бо Юл-Баюра.
– Так пошлите за ним кого-нибудь из своих агентов.
– Наши нынешние дипломатические отношения и без того довольно хрупкие. Очень важно, чтобы правительство Керчии никоим образом не стали связывать с именем Юл-Баюра.
– Вы же сами понимаете, что он, скорее всего, мертв. Фьерданцы ненавидят гришей. Они ни за что не позволят распространиться информации об этом порошке.
– Наши источники подтверждают, что он вполне жив и ждет суда, – Ван Эк прочистил горло. – В Ледовом Дворе.
Каз долго смотрел на Ван Эка, а затем разразился смехом.
– Ну, мне было приятно потерять сознание и быть похищенным вами. Можете не сомневаться, когда придет время, я отплачу за ваше гостеприимство. А теперь прикажите одному из своих лакеев проводить меня к выходу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: