serebrus - Горемычная
- Название:Горемычная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
serebrus - Горемычная краткое содержание
Горемычная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вот с таким оптимистичным настроем я и начала работать через 3 дня после разговора с деканом. Мне не отказал ни один из тех, с кем обещал поговорить Флитвик. У Слизнорта я, как правило, перебирала ингредиенты, большинство из которых не терпело магического воздействия, они либо портились, либо выдавали непредсказуемую реакцию при использовании. Так что у меня появилась четкая ассоциация: Слизнорт = флоберчерви. Сколько я их перебрала, перемыла и нарезала за этот год, словами не передать. Они мне ночами снились. С профессором зельеварения я встречалась трижды в неделю, по часу, с 8 до 9 вечера.
Профессор травологии— Герберт Бири -ожидал меня в субботу с 3 до 6. Оказывается, в теплицах была масса растений, которые очень негативно реагировали на применение магии рядом с ними. Самой безобидной реакцией являлось сбрасывание цветов или листьев. Растение могло вообще отказаться цвести, или замедлиться в росте. В общем пропалывать сорняки, поливать и подвязывать, вот то, что мне было поручено делать в теплице №1, где росли самые безобидные растения. Безобидными они были условно, меня не кусали и не могли отравить, но, если им что-то не нравилось, то в меня летели комья грязи, пару раз мне выдирали целые пряди волос. В общем было весело.
Мисс Пинс, была еще очень молода и полна энтузиазма. Ее приняли на работу только этим летом, и она стремилась оправдать оказанное ей доверие. До запретной секции меня, конечно, не допустили, но вот вся остальная библиотека оказалась в моем распоряжении. Я приходила к мисс Пинс дважды по будням, с 8 до 9 вечера, и на пару часов в субботу. Моей задачей было протереть книги от пыли, а когда библиотекарь убедилась, что я бережно обращаюсь с книгами, мне стали доверять и ремонт самых недорогих экземпляров. Как и растения, и ингредиенты, многие книги отрицательно относились к магии, которую применялась непосредственно к ним. Вы спросите, а как же копирование? Оно тоже отрицательно влияло на книги, поэтому книжный фонд школы регулярно обновлялся, и поэтому же к книгам старались не применять больше никакую магию. В результате даже пыль с книжных полок необходимо было убирать вручную.
Я была готова работать и по воскресеньям, но на это был категорический запрет руководства школы. Так что воскресенье я посвящала домашним заданиям, встрече с подругами и получению новых знаний, не входящих в школьный курс.
Благодаря своей работе, к концу года я виртуозно нарезала любые ингредиенты, выучила их сочетаемость и где какие лучше применять. Экзамен по зельеварению я сдала, даже не заметив его.
То же самое можно было отнести и к травологии. Первый курс как раз изучает растения из первой теплицы, а я там каждый росточек только что не по имени знала и наравне с профессором Бири могла прочитать лекцию как вырастить то или иное растение и когда следует собирать тот или иной компонент для зелий.
Библиотека стала мне родным домом. Если девчонки не могли найти какую-нибудь книгу для эссе, то всегда обращались ко мне. К новому году я подсказывала только стеллаж, на котором следовало поискать литературу, а к окончанию первого курса указывала конкретную полку.
Не все получалось сразу, но мне терпеливо указывали на мои ошибки. Все, что профессора подсказывали, я по окончании работы спешила записать в тетрадь, чтобы не забыть. И Бири, и Слизнорт были мастерами своего дела и легко делились знаниями, наработанными за годы практики, которые еще поди поищи в книгах.
Мисс Пинс, видя мою любовь и бережное отношение к книгам, не раз выручала меня, подсказывая нужную литературу, так что эссе писались легко и непринужденно, а после я и сама уже справлялась.
Был момент, когда наша дружба чуть не дала трещину. Девочки несколько раз приглашали меня погулять, поиграть или просто почаевничать, а мне приходилось из-за работы отказываться. Через пару недель меня прижали к стенке и в категоричном тоне потребовали объяснений.
— Офелия, в чем дело? Если ты не хочешь с нами общаться вне уроков, то так и скажи. — взяла быка за рога Эйлин.
— Девочки, я же сказала, я работаю, — в недоумении посмотрев на них, ответила я.
— Мисс Кросс, что за чушь вы несете? Какая работа в нашем возрасте, да еще и в школе? — сурово нахмурив брови, не отступалась Эйлин. Тихоня Поппи ее молчаливо поддерживала, уперев руки в боки.
— Попечительский совет разрешает таким как я подрабатывать в Хогвартсе, — меня поймали после работы в библиотеке, а через час мне надо было бежать в теплицу, так что никакого настроения препираться у меня не было.
— Таким, это каким?
— Сиротам и малообеспеченным студентам, которым надо оплачивать обучение 6 и 7 курсов.
— Как это оплачивать? Вам же все оплачивает попечительский совет, — недоуменно хмурилась девушка.
— Попечительский совет, девочки, оплачивает только необходимый минимум, — вещала я, — то есть учебу до 5 курса включительно. А дальше, плати или будь свободен, как гиппогриф в небе.
— Но это же 500 галеонов за каждый курс, — едва слышно прозвучал голосок Поппи.
— Вот именно. Поэтому 10 часов в неделю я работаю на благо школы, а совет мне платит. Потом мне надо успевать делать уроки, если я стану плохо учиться, то работать мне запретят. А еще мне бы хотелось узнать чуть больше о том мире, в котором вы выросли, и о котором я практически ничего не знаю, так что я частенько пропадаю в библиотеке. Только вот там как-то маловато литературы на эту тему, — печально вздохнула я.
Итогом этой задушевной беседы стало то, что Поппи устроилась помогать медведьме в больничном крыле, а Эйлин напросилась помогать Слизнорту. Мы там с ней даже иногда пересекались. Таким образом, мы с девчонками согласовали свои занятия, чтобы свободное время у нас было одновременно. А еще, то одна, то другая, устраивали мне целые лекции о волшебном мире и подсказывали, какие книги стоит почитать в первую очередь, и мы делились всем интересным, что удавалось вызнать у профессоров.
Если бы не занятия оклюменцией, то я бы, наверное, сдохла от такой нагрузки. А так… терпимо. Зато, благодаря девочкам, я уже на первом курсе провела свои первые ритуалы.
***
Счастливое было время. Довольно беззаботное. Ведь самое страшное, что тогда могло случиться — это то, что я бы закончила школу на 5 курсе. Не смертельно же, верно?
А утром мне опять было очень плохо. В этот раз я провалялась в кровати до полудня. Потом сходила все же к врачу, но ничего определенного не выяснили и прописали общеукрепляющий курс витаминов. Я списала все на нервы. Ну, не дура ли?
Глава 16. Каникулы говорите? Ну, ну
Что еще можно вспомнить про мой первый курс?
Начитавшись купленных у старьевщицы книг, я, как самая умная и взрослая, решила, что пришло время развивать свое магическое ядро. В книге было написано, что это следует делать после 11-летия и находясь в месте силы. Так что, приехав в Хогвартс и хорошо освоившись, я решила, что самый удобный день для этого суббота, поскольку все воскресенье после этого можно отдыхать. Дело в том, что для развития магического ядра следовало всего лишь его максимально опустошить, чуть-чуть не доводя себя до магического истощения. Занятия должны быть регулярными. Вне места силы, вплоть до малого совершеннолетия, которое отмечалось у магов в 15 лет, проводить такие тренировки строго запрещалось. Но, как водится, в книгах редко указывают все тонкости, считающиеся общеизвестными. Ведь книги чаще всего пишут чистокровные, изредка полукровки. Я потом даже специально искала и не нашла во «Флориш и Блотс» ни одной книги, написанной маглорожденным магом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: