Кицунэ Миято - Король Чёрного Озера
- Название:Король Чёрного Озера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кицунэ Миято - Король Чёрного Озера краткое содержание
Король Чёрного Озера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гарри как раз ещё зажевал новую порцию жаброслей, следуя за уверенно плывущим Рейном, когда увидел золотистое мерцание на глубине.
— Это город русалок? — спросил он.
— Да… — Рейна прервало появление группы тритонов с копьями, довольно мощными торсами и ожерельями из острых рыбьих зубов.
— Следуйте за нами, Владычица уже проснулась и ожидает вас, — сказал один из тритонов с большой зелёной бородой. Гарри показалось, что он уже видел этого тритона возле привязанных под водой «пленников» на Турнире.
Они поплыли следом за озёрными воинами, а потом к ним навстречу выплыла ещё одна делегация, на этот раз русалок.
— Королева, водяной и его друг прибыли на встречу с Владычицей, — склонил голову бородатый тритон.
И Гарри внимательней посмотрел на русалок. Все они были друг на друга похожи, но у одной из них в зелёных волосах поблёскивало что-то вроде венка из ракушек. Гарри решил, что это и есть Королева русалок. Только стало непонятно, к какой ещё Владычице их хотят сопроводить. Он поёжился, надеясь, что Владычицей русалок не окажется Гигантский Кальмар, которому их с Рейном решат принести в жертву.
* * *
В сам город они заплывать не стали, обогнув его по дуге. Тритоны и русалки плыли молча и как-то торжественно, поэтому подозрения Гарри насчёт жертвоприношения усилились, тем более, что их целью, как оказалось, была довольно глубокая впадина, чернеющая даже в тёмных водах озера.
— Следуйте туда, Владычица ждёт вас, — остановились на краю местные.
— Рейн, ты уверен? — Гарри разволновался и даже забыл, что говорить надо через нос, поэтому вместо вопроса получились бульканья и пузыри.
— Не волнуйся, Гарри, — всё равно понял его друг и достал свою палочку. — Люмос!
Холодный огонёк на кончике палочки вызвал тихий ропот русалок и тритонов за спиной. Гарри последовал примеру друга, освещая свой путь. Глубина сразу приобрела более чёткие очертания камней и растущих на них водорослей и перестала быть жуткой.
— Поплыли, — первым отправился вниз Рейн.
Через несколько минут они оказались перед жилой пещерой. Песок перед входом был словно просеян, а выложенные камешки создавали что-то вроде дорожки.
— Думаю, что нам туда, — остановился перед входом в пещеру Рейн.
— Входите… — позвал их мелодичный женский голос, расходящийся немного потусторонним эхом.
Переглянувшись, они вплыли внутрь.
Гарри охнул, увидев ту, которая пригласила их в гости. Всё же не каждый день на дне озера можно увидеть прекрасную женщину, величественно-красивую, с точёными чертами лица и огромными зелёными глазами. Женщина сидела на каменном троне, по сравнению с которым золочёное кресло директора Дамблдора казалось жалкой табуреткой.
— Свет… Как давно я не видела света, — тихо сказала Владычица, посмотрев на их палочки. — Зажгите светильники, — её изящные тонкие пальцы показали на стену, и Гарри с удивлением увидел там такие же магические факелы, какие были на стенах в Хогвартсе.
Он замялся, не уверенный, что они зажгутся под водой, но Рейн взмахнул палочкой, и пещера озарилась тёплым светом магического огня. Гарри снова посмотрел на Владычицу и понял, что та не так молода, как ему показалось на первый взгляд. Он вдруг вспомнил об особенностях взросления водяных, и по спине пробежали мурашки. Если Владычица выглядела ровесницей МакГонагалл, то ей могло быть больше тысячи лет!
Ещё в начальной школе они проходили легенды про короля Артура и Рыцарей круглого стола, которые жили давным-давно, и эта Владычица в озере напомнила ему одного из персонажей этих легенд.
— Вы… Озёрная Дева? — прошептал Гарри.
— Я чувствую, что ты вкладываешь в эти слова определённый смысл, — улыбнулась та. — Но мне кажется, что ты путаешь меня с моей матерью.
— Я слышал об Озёрной Деве, — вмешался Рейн. — Это та озёрная фея, которая дала волшебный меч королю Артуру. Ты эту Озёрную Деву имел в виду, Гарри?
— Да, — кивнул он. — Так вы её дочь? Той самой феи, которая помогла королю Артуру?
— Меня зовут Линетта, я дочь Нинианны, которую ты назвал «Озёрной Девой», и Галахарда Бенвикского, известного людям под именем «Ланселот Озёрный».
— Вы говорите о сэре Ланселоте? — удивлённо переспросил Гарри. — Но он же…
— Он не был человеком, — покачала головой Линетта. — Разве что в самом начале. Моя мать нашла его, когда он был младенцем, она воспитала его на дне своего озера. Как любой мужчина, отец жаждал приключений, хотел побывать в людском мире. Тогда Нинианна заколдовала меч, который позволял Ланселоту без проблем быть на суше, и вручила его Артуру, который, кстати, тоже приходится нам родственником. После смерти короля меч был возвращён в озеро, и Ланселот тоже вернулся к ней. Впрочем, у нас слишком мало времени, чтобы предаваться таким давним воспоминаниям.
— П-простите, — смутился Гарри.
Он ткнул пальцем в небо, или в данном случае — в воду — и почти угадал, но всё равно было сложно уложить в голове то, что эта прекрасная женщина была, возможно, древнее, чем Хогвартс, и могла быть лично знакома с Годриком Гриффиндором и остальными Основателями. Да и вообще не понаслышке знала персонажей английских легенд. Тем более, Гарри уже сталкивался с тем, что ни одна женщина, фея или нет, не очень любит, когда кто-то намекает на её возраст.
— Наконец, пришёл тот час, когда в воды моего зачарованного озера пришёл Истинный водяной, — торжественно разлился по пещере голос Линетты. — Теперь Проклятье Ровены падёт!
Глава 25. Преступление тысячелетия
8 апреля 1995 г.
Шотландия, Хогвартс
Субботнее утро первого дня пасхальных каникул было ясным и солнечным. Гарри открыл глаза и с удовольствием потянулся. В связи с тем, что часть студентов отправлялась по домам, завтрак был позже обычного, так что можно было немного поваляться.
Гарри даже совсем не было грустно от того, что почти все его друзья разъедутся на каникулы. Гермиона и Чжоу поедут проведать родителей, чтобы получить разрешение уехать на летние каникулы в Болгарию. Чжоу сказала, что очень сильно попросит маму и папу и, скорее всего, уговорит, поэтому Гарри мысленно скрещивал пальцы, желая, чтобы у его девушки всё получилось.
Малфой должен был уехать на каникулы домой, чтобы проведать Сириуса. От одной мысли, что крёстный сейчас в безопасности, в груди разливалось тепло. Через пару дней после их разговора в Хогсмиде, Сириус написал письмо, согласился посвятить в свою тайну Драко и принять помощь от его родителей, если те предложат. Гарри очень волновался перед тем разговором с Драко, но тот, выслушав его, только кивнул и сказал, что сделает всё, что в его силах. Через несколько дней в Хогвартс прибыл Люциус Малфой с какой-то пустяковой проверкой, а потом отбыл в Хогсмид, в котором у него была «назначена встреча».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: