Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 193

Тут можно читать онлайн Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 193 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 193 краткое содержание

Цифровой журнал «Компьютерра» № 193 - описание и краткое содержание, автор Коллектив Авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
ОглавлениеКолонка

Up-C Corporation: выручалочка в конфликте между деньгам и властью Автор: Сергей Голубицкий

UNIDO повысила оценку промышленной эффективности России. Фундамент для развития хайтека заложен? Автор: Михаил Ваннах

Что нужно сделать, чтобы стать высокоцитируемым учёным Автор: Дмитрий Вибе

Мокрое место на Солнце Автор: Дмитрий Вибе

Голубятня: Брейгельские живаги — хроника затянувшейся кинокатастрофы Автор: Сергей Голубицкий

Волк и Чёрная Шапочка: нужно ли спасать Науку, и если нужно, то как? Автор: Василий Щепетнёв

Аномальные лягушки и здоровье среды: поиски новых подходов на границе Европы и Азии Автор: Дмитрий Шабанов

Почему республиканский заворот «Обамакэра» бьёт в первую очередь по айтишникам Автор: Сергей Голубицкий

VMEM: Грустное соло на потерянной скрипке Автор: Сергей Голубицкий

Народные деньги полились в технологии? Жди беды! Автор: Сергей Голубицкий

Голубятня: Марик, зай гезунт! Автор: Сергей Голубицкий

Промзона

Финалисты дизайнерского конкурса Electrolux Design Lab 2013 Автор: Николай Маслухин

Google устанавливает торговые автоматы для продажи приложений из Google Play Автор: Николай Маслухин

GPS-навигатор, созданный специально для велосипедистов Автор: Николай Маслухин

Стена из использованных батареек может зарядить 140 смартфонов Автор: Николай Маслухин

Если вы зевнёте рядом с этим автоматом, он нальёт вам бесплатного кофе Автор: Николай Маслухин

Технологии

Как сломали пальцевый сенсор iPhone 5s — и чем это аукнется для мультифакторной аутентификации? Автор: Евгений Золотов

Революция «интернета вещей»: IDC представила фантастический прогноз Internet of Things на 2020 год Автор: Михаил Ваннах

Как выглядит пользователь для Microsoft Kinect 2.0 Автор: Андрей Васильков

Браузер Mozilla Firefox получил долгожданную оптимизацию кода Автор: Андрей Васильков

Чистая энергия: трудный возраст. Почему солнечные и ветряные электростанции стали головной болью? Автор: Евгений Золотов

«Атом» от «Яндекса» при помощи облаков Cocaine предложит пользователю его индивидуальный интернет Автор: Михаил Ваннах

Четыре технологии предоставления Wi-Fi-доступа в самолётах: какая лучше? Автор: Олег Нечай

Скатертью дорожка! Как поймали Ужасного Пирата Робертса и закрыли Silk Road Автор: Евгений Золотов

Свободная сеть по Джону Макафи: как любопытство АНБ может стать фундаментом нового бизнеса Автор: Михаил Ваннах

Университетское трио создаёт фундамент для технологии 4D-печати Автор: Андрей Васильков

Как АНБ строило свою соцсеть и почему Сноуден из 1975 года не верит в Сноудена 2013-го Автор: Евгений Золотов

На пути к химическому компьютеру: создана среда разработки на основе синтетической ДНК Автор: Андрей Васильков

Sharp и Qualcomm показали дисплей нового поколения Автор: Андрей Васильков

Крадите, оплачено! Почему мы получаем данные с марсохода Curiosity последними? Автор: Евгений Золотов

Цифровой журнал «Компьютерра» № 193 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цифровой журнал «Компьютерра» № 193 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив Авторов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Собственно говоря читатели уже поняли что я очень разочарован во всех трёх - фото 23

Собственно говоря, читатели уже поняли, что я очень разочарован во всех трёх экранизациях романа, поэтому никаких обстоятельных кинорецензий писать не собираюсь. Позволю себе дать лишь краткие характеристики каждой кинопостановки, отмечая провальные и удачные их черты. На тот случай, если читатели пожелают получить собственное представление об этих экспериментах. Румынская актриса Александра Плэтэряну как Тоня Громеко.

Начну с самого кошмара Доктора Живаго 1965 года Это кстати и самая - фото 24

Начну с самого кошмара — «Доктора Живаго» 1965 года. Это, кстати, и самая титулованная экранизация: фильм Дэвида Лина (известного по «Лоуренсу Аравийскому» и «Мосту через реку Кван») получил пять (!) премий «Оскар» и пять (!) премий «Золотого Глобуса». Одних этих номинаций достаточно, чтобы навеки преисполниться презрением к упомянутым институтам оценки кинематографических достижений, поскольку фильм Лина чудовищен во всех отношениях. Варвара Андреева как Тоня Громеко.

Мне както Павел Антипов по версии 1965 года даже обсуждать его неприятно - фото 25

Мне как-то Павел Антипов по версии 1965 года. даже обсуждать его неприятно: полный неадекват на уровне политагитки в отражении исторических событий (придурок-солдат сидит в феврале 1917 года на германском фронте Первой мировой войны и, закатывая глаза, стонет: «Ленин! Ленин едет в Россию!» — какой Ленин?! Кто знал Ленина в России в феврале 1917 года?!), полное непонимание русских реалий (вплоть до орфографических ошибок на транспарантах и бруклинских евреев, набранных на роли старших офицеров царской армии), полное непонимание того, о чём вообще писал Пастернак, что хотел сказать, что происходит с героями, каковы их мотивации, к чему они стремятся и т. д.

Всё это конечно можно было бы простить сославшись на вольную адаптацию - фото 26 Всё это конечно можно было бы простить сославшись на вольную адаптацию - фото 27

Всё это, конечно, можно было бы простить, сославшись на вольную адаптацию романа в фильме (то, что называется, «снято по отдаленным мотивам»), однако чего простить нельзя, так это дьявольского кастинга! Сделать столь дикую и неадекватную подборку актеров на все ключевые роли — это нужно постараться: египетский красавчик Омар Шариф (Юрий Живаго) на протяжении всего фильма хлопает ресницами, постоянно расплывается в дурашливой лыбе и всякий раз, как перестаёт понимать, что происходит в сюжете и чего от него хотят, убегает куда-то в лес — любоваться закатами и русскими березками (которые снимали в Финляндии и Испании).

Джеральдина Чаплин интернациональная актриса и дочь знаменитого - фото 28

Джеральдина Чаплин, «интернациональная актриса» и дочь знаменитого клоуна-садиста, превращает Тоню Громеко в дуру-куклу с застывшим оскалом зубов, призванным символизировать тупую покорность и космическую недалекость (ни того ни другого в персонаже невозможно выискать даже при самом злом умысле).

Кульминация кастинга, однако, это Джули Кристи — монстр, постоянно пребывающий в кадре с таким выражением лица, будто собирается в следующую секунду плюнуть в тебя (формулировка Анастасии Бондаренко). Лара Антипова (на мой взгляд — вообще ключевой персонаж «Доктора Живаго») в исполнении Джули Кристи — это беспросветно тупая, бесконечно неадекватная и беспробудно блудливая коза. Нужно было очень постараться, чтобы таким вот образом «прочитать» персонаж, который Борис Пастернак полагал символическим отображением России. Ужасы и величие СССР по версии 1965 года.

Вторая экранизация от Джакомо Кампиотти 2002 год На мой взгляд она - фото 29

Вторая экранизация — от Джакомо Кампиотти (2002 год). На мой взгляд, она — лучшая из всех существующих, потому что обладает наиболее адекватным кастингом. Кайра Найтли (Лара Антипова) хоть и однообразна и тоже туповата (обстоятельство объясняется тем, что фильм Кампиотти — это чистый ремейк экранизации Лина, поэтому актеров на главные роли подбирали даже визуально похожими на прототипов из 60-х годов), однако же преисполнена жизни, страсти и сексуальности, без которых невозможно понять, отчего Юрий Живаго постоянно сбегает к ней от своей красивой жены. Ханс Мэтисон (Юрий Живаго) внешне опять же похож на Омара Шарифа, однако несопоставимо умнее своего египетского прототипа, а его глаза наполнены не идиотией и непониманием происходящего вокруг, а болью, любовью и страданием — гораздо более адекватное попадание в текст. Усадьба в Варыкино из фильма Дэвида Лина будет преследовать меня кошмаром до конца жизни.

Разумеется в экранизации Кампиотти нет и культурологической катастрофы - фото 30

Разумеется, в экранизации Кампиотти нет и культурологической катастрофы: русские крестьяне в фильме 2002 года больше похоже на молдаван или гуцулов (в овечьих папахах и кацавейках), а это явный прогресс по сравнению с оборванным сбродом марсиан, который мы наблюдали в экранизации Дэвида Лина. Нет и архитектурного апокалипсиса усадьбы в Варыкине, которая будет сниться мне до конца жизни: декорации в фильме Капиотти достойные, всё адекватно, всё соответствует своим эпохам. За это — отдельное спасибо! Типичный представитель русского офицерства по версии 1965 года.

Экранизация Александра Прошкина никаких бурных эмоций у меня не вызвала Всё в - фото 31

Экранизация Александра Прошкина никаких бурных эмоций у меня не вызвала. Всё в нашем фильме очень посредственно, очень поверхностно, очень примитивно и прямолинейно. Очевидно, что историческое правдоподобие находится на высоте, недосягаемой для иностранных экранизаций (ещё бы иначе было — для русского-то Русские крестьяне (ака молдаване/гуцулы) в фильме 2002 года. кино на русском материале!). Никакой «художественной ауры» в фильме нет и в помине, зато есть длинные вкрапления философских и политических монологов из книги (зачем это сделано — непонятно, потому что они совершенно неадекватны и — главное! — нерелевантны для основного замысла произведения).

В русском фильме есть даже вкрапления из поэзии в иностранных экранизациях - фото 32

В русском фильме есть даже вкрапления из поэзии (в иностранных экранизациях стихи Юрия Живаго искореняли как ведьм в эпоху инквизиции, что, впрочем, легко объяснить: любой перевод ещё сильнее углубил бы ощущение инопланетной неадекватности того, что творится на экране), однако герои очевидно тяготятся этой поэзией, стесняются её, читают со смирением, выдающим неприятную повинность. Выражение лиц у актеров, когда они вообще ничего не понимают в сюжете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив Авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив Авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цифровой журнал «Компьютерра» № 193 отзывы


Отзывы читателей о книге Цифровой журнал «Компьютерра» № 193, автор: Коллектив Авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x