Н. Сергей О - Royal Crisis

Тут можно читать онлайн Н. Сергей О - Royal Crisis - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Н. Сергей О - Royal Crisis краткое содержание

Royal Crisis - описание и краткое содержание, автор Н. Сергей О, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Права на мир и персонажей принадлежат тётке Ро. Всякое совпадение с реальными лицами и учреждениями случайно. Попаданец в Гарри Поттера. Бесконечных сейфов нет, титулов Певереллов, Блэков, Слизеринов, Гриффиндоров и Поттеров тоже нет. Небольшой бонус к ментальной магии, так как парселтанг - это, по сути, змееориентированная легилименция. Сверхсил нет: тяжёлое детство с ежедневными побоями подорвало магическое здоровье Героя Магической Британии. Мальчик-Который-Выжил слабее даже среднестатистического магглорождённого. Пейринга в обычном понимании нет. Это рассказ о том, как Гарричку любят две подруги - Ненависть и Ярость.

• Рейтинг: NC-17. Содержит нецензурную лексику, сцены жестокости, издевательств и убийств.

• Автор: Н. С.О.

• Бета: Котяра Леопольд.

• Готовность: закончен.

• Качество: v1.1.

• Дата выпуска: 14 марта 2016.

Royal Crisis - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Royal Crisis - читать книгу онлайн бесплатно, автор Н. Сергей О
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прибыв на Гриммо, я отдыхал до четырёх, пока мне не пришлось готовиться ко встрече со Скитер. Прибывать, кстати, пришлось с помощью Кричера — портключи после прохождения «антипортальной» волны можно было выкидывать. Нужно ещё придумать, как с этим бороться. В каноне, кстати, я ничего такого не припомню. Нужно будет допросить пленника — хотя вряд ли он что-то знает. Нужно было брать кого-нибудь из заградотряда, но было не до того. Когда в таких неприятных условиях встретилась новая, неизвестная ранее магия — не до исследований, тут бы ноги унести. Чем, собственно, я и был занят.

Прибывшая на Гриммо Рита получила художественное описание инцидента, с упором на мерзкую нечеловечность ублюдков, державших детей(!) в камерах(!); данные, что спасены шесть детей, четыре девочки и два мальчика, но их имена пока не раскрываются в целях безопасности. Затем я ответил на «вопросы Риты» — нет, среди них были и её вопросы, но основные я подготовил сам. Сначала я поведал, что абсолютно случайно чуть сам не стал жертвой работорговцев, затем поплакался, как мысль о бедных жертвах сверлила мне мозг, заставляя чуть не на стену лезть от бессилия, когда я понимал, что моих сил пока недостаточно для освобождения рабов. На вопрос, почему я решился на акцию, я ответил, что меня самого похитил беспринципный и бессовестный ублюдок и затем отдал в рабство, поэтому я не мог оставить детей в беде, на собственном опыте зная, что их ждёт. Когда Рита спросила, почему я не обратился в официальные инстанции, я возразил, что, мол, тот самый ублюдочный похититель является главой Визенгамота, и даже явно подстроенная им смерть юного Лонгботтома не поколебала его позиций. Я не мог рисковать, ведь сами посудите — вполне возможно, что один ублюдочный похититель детей будет покрывать других ублюдочных похитителей детей. Во всяком случае — не исключено.

Рита покинула дом, и его покинул я, отправившись в посёлок. Есть ли аналог Пулитцеровской премии по журналистике в магическом мире? Рита была бы постоянным кандидатом в номинациях «истерическая подача сенсационного материала» и «размазать одно предложение на два листа». Только благодаря моей инсайдерской информации её статьи можно читать — кроме пережёвывания соплей, там появились факты. Хотя — пипл хавает, увы! Это не Рита тупая — это читатели неумные.

Посёлок

Около половины седьмого вечера.

Лазарет встретил меня фееричной картиной Джорджа, читающего детям приключенческую литературу, что-то о бравых похождениях двух героев и пулемёта в Австралии. Поучительная история — с пулемётом и в Австралии не пропадёшь. А обстановку внутри явно поменяли, и это пошло ей на пользу — койки были задвинуты в соседнюю комнату, а в этой появилось три диванчика, на которым расселись дети, пара журнальных столиков, на одном лежат книги, на другом — шахматы. Ну, а Джордж расположился в кресле — такие дела. Джордж, увидев, кто зашёл, продолжил читать, а я подошёл к креслу и оперся рукой в спинку. Наконец, он прервался, сказал детям, чтобы подождали его, что он скоро вернётся, и мы вышли на улицу.

Кстати, погода вовсе не летняя — именно поэтому все они находились в помещении — хотя кое-какую одежду по сезону Эдвард обеспечил, так что после обеда была прогулка по посёлку.

Для нас огромный минус в том, что легилименту не стоит труда считать картинку для аппариции с ума ребёнка, а с палочкой, да ещё вербально, на это способен почти каждый палкоюзер. Как этого избежать — навскидку не придумал, детей обливиэйтить не буду. Всё это плохо пахнет — до этого мы базой не светили. Нужно срочно подготовить ещё парочку — а денег-то и нет. Хорошо, хоть вся операция прошла в искажающих внешность амулетах (кроме меня — мне уже это не поможет). Ладно, пока я думал, мы прошли весь наш посёлок, так что Джордж предупредительно кашлянул.

— Родители откликнулись?

— Да, трое из четырёх. Как будем передавать детей?

— Через Гринготтс, — после подтверждения личности родителям передадут портключ в точку рандеву, где и состоится передача.

— ОК. Там вас Анна искала.

— О-о-о?

— Прочитала «Пророк», наверное. Ну и сопоставила шумиху тут у нас в лазарете. Мы не могли ответить на её вопросы, согласно контракту.

— Ладно, я поговорю с ней. В чём её интерес-то?

— Не знаю.

— Джордж! Я ожидаю тебя, твоего брата и Крайтона сегодня на совещании, в восемь, в штабе. Будем обсуждать организационные вопросы.

— Сообщу, будем.

— Ладно, зайду пока к Анне.

Анна провела меня в гостиную, ставшую больше похожей на библиотеку. Несомненно, это потерянная старшая сестра Гермионы Грейнджер. Дождавшись приглашения, я присел. Анна кивнула на журнальный столик, на котором лежал «Пророк», и вопросительно посмотрела мне в глаза. Я не собирался упрощать ей задачу, поэтому «удивлённо» поднял левую бровь. Не хватало мне ещё изображать клон Дамблдора, вопрошающий: «Ты ничего не хочешь мне сказать, девочка моя?» В ответ на мою поднятую бровь Анна разочарованно вздохнула, на что я ответил кривой улыбкой: «Бывает, мол, и так». Наконец, Анна осознала, что так ничего не добьётся, и перешла на вербальные методы:

— И что это такое? — м-де. Яркие новости задели Анну. Неужто материнский инстинкт сыграл? Это не её дело, и неуместное любопытство нужно прекращать.

— Вы задаёте слишком общий вопрос, мисс Бозуорт, — а, может, и зря я так. От официального «мисс Бозуорт» вместо привычного «Анна» она не то чтобы, «отшатнулась, как от пощёчины», как любят писать некоторые эм... Риты Скитер, но всё же едва заметно поменялась лицом. Задумалась. Пока она задумалась, я осмотрел комнату. А миленько так. Книжные полки из покрытого лаком дуба. Диванчик и кресло. Журнальный столик с «Пороком», наверняка заказывала одновременно с книжными полками.

— То, что тут написано — правда?

— Если отбросить размышления Риты, то — да.

— Ах, Рита! — это что я вижу — обиду?

— Анна, в чём дело?

— Так я всё-таки Анна? Почему, ну почему? — м-де. Что с этими женщинами творится — не весна же. Только не плачь.

— Я так старалась, готовила материал, но меня не напечатали-ы-ы-ы, — ну вот, заплакала, — а этой крашеной суке Скитер вы слили всё готовенькое. Почему-почему-почему... и-и-и.

Ну, раз уж я принял на вооружение приёмы Дамби, почему бы и нет? Я встал с кресла, подошёл к диванчику с Анной, обнял её за плечи, положил её голову себе на грудь и принялся успокаивать.

— Ну не плачь, пожалуйста. Ну, Анна! Ну не могу я тебя использовать в таких грязных поручениях. Написать гневную статью, когда тебе инсайдеры слили все факты, любая дура сможет, а ты ведь не дура. Ну, не плачь. Ты пойми, я не хочу тебя в это втравливать. Завтра, если со Скитер что-то случиться, я куплю себе новую Скитер, а где я возьму новую Анну Бозуорт? — уж врать, так по полной. Женщины любят ушами, и всё такое, — Не плачь, Анна! Анна, ты нужна мне. Ты! Нужна! Мне! Ту пропаганду, что сливается через газету, я могу лить хоть через Люка Савойски, — если что, это тот урод, который написал под диктовку Дамби статью про моё «потемнение» и «раскалывание души». Только Люк Савойски сегодня льёт на меня дерьмо, а через неделю про него никто не вспомнит, — вроде бы помогает, уже вздрагивания прекратились, остались только всхлипы, — а ты умная, проницательная, упорная, быстрая, надёжная... —надо заканчивать, разговор зашёл явно не туда, — и просто красавица.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Н. Сергей О читать все книги автора по порядку

Н. Сергей О - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Royal Crisis отзывы


Отзывы читателей о книге Royal Crisis, автор: Н. Сергей О. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x