Александр Бушков - Пиранья. Книги 1-23
- Название:Пиранья. Книги 1-23
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Бушков - Пиранья. Книги 1-23 краткое содержание
Содержание:
1. Пиранья. Первый бросок
2. Пиранья. Звезда на волнах
3. Пиранья. Жизнь длиннее смерти
4. Пиранья. Бродячее сокровище
5. Пиранья. Флибустьерские волны
6. Пиранья. Озорные призраки
7. Охота на пиранью
8. След пираньи
9. Крючок для пираньи
10. Возвращение пираньи
11. Пиранья против воров
12. Пиранья против воров - 2
13. Пиранья. Охота на олигарха
14. Пиранья. Алмазный спецназ
15. Пиранья. Война олигархов
16. Война олигархов. Кодекс наемника
17. Пиранья. Черное солнце
18. Белая гвардия
19. Принцесса на алмазах. Белая гвардия - 2
20. Голая королева. Белая гвардия — 3
21. Ближе, бандерлоги!
22. Чистый углерод. Алмазный спецназ - 2
23. Как три мушкетера
Пиранья. Книги 1-23 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Читал, – сказал Мазур, и Морской Змей согласно кивнул. – Как бишь его там…
– «Подрядчик из Норвуда», – вставил Лымарь. – Точно.
– Ага, он самый… Ну вот, через три часа я уже поднимал на ноги махину, благо она тут имелась. Погранцы на обоих выездах из города, на ж/д вокзале… Они так нередко выходят, люди и не удивляются… И если уж совсем честно, он мог и проскочить, если бы уходил один, без Веры. Бывали случаи, когда такие, срываясь, не только жен, но и детей родных бросали… В конце концов, мало ли куда мог Горский ночью строительную технику перегонять, на что у него полномочия есть.
И могла она пройти там, где погранцы и не стояли вовсе. А в иной этой технике человека спрягать легко… Тут уж мне был бы фитиль не за вздорные гипотезы, а за то, что упустил… Хреновые у меня были сутки, ребята… Вся надежда была на то, что он Верку бросать не захочет. Помните, он аккурат в тот вечер, когда она в «Жемчужине» фоткалась, вусмерть нажрался? Наверняка знал, паскуда, что они там мастерят – но все равно, дыша к своей бабе неровно и прекрасно понимая, что это в его же интересах, все ж спокойно не мог перенести, что ее там вдвоем дерут, вот и нажрался в хлам… Так что был зыбкий шанс, что они будут вдвоем сдергивать. Тут уж Ольга лопухнулась – ну, второе задание у девки – ей чайку налили, она и глотнула, она ж деталей не знала. И ругать ее у меня язык не поворачивается, потому что я сам лопухнулся с этим убедительным, мотивированным его уходом в ночь… Ну, а когда и Верка сдернула, тут уж сомнений не было. И понеслась душа по кочкам. Рисковали они, конечно, уходя вчетвером на колесах – но что поделать…
– А погранцы на дорогах?
– Они тоже люди, – поморщился Лаврик. – Прекрасно знакомы со строчкой «возможно изменение внешности», но они ж не боги, а срочники, глаз замыливается. Горский не зря хорошее время выбрал – когда старая смена черт-те сколько отстояла, куча народа перед глазами мелькала, глаз замылился… Были шансы, и серьезные. Не так уж редко такие вот… с измененной внешностью через оцепление проскакивали. Могли и наши уйти. И еще не факт, что их взяли бы до пересечения границы. Есть примерчики, когда удавалось… Перли они в Сочи. У всех были липовые советские паспорта и билеты на теплоход до Батуми. Туда всего-то, по-сухопутному считая, километров триста. А в машине, в хитром тайничке – уже турецкие паспорта. А из Батуми коробки регулярно ходят в турецкий Трапезунд, он же Трабзон… Но дядя Лаврик не сплоховал… Это я вам в общих чертах излагаю, а иные подробности и детали – мои личные переживания и мозголомство, что уж их на белый свет вытаскивать… Выиграли, и ладно.
– Хорошенький получился отпуск… – проворчал Лымарь.
– Не переживай, – сказал Лаврик. – Дракон мне авторитетно намекнул: всем четверым будут «За боевые заслуги». У всех она уже есть, но и вторая – дело приятное. Подозреваю, кое-кто из начальства получит кое-что потяжелее, но так уж испокон веков заведено, и не у нас, а повсюду, так что относиться к этому следует грустно-философски. А главное! – он поднял палец. – Дракон железно обещал: когда кончится бумажная волокита, он нам дает аж десять дней на Рижском взморье. Так что отпуск все-таки будет. Купаться там уже холодновато, ну да мы здесь накупались. Зато там есть люксовый кабак, где совершенно легально кажут стриптиз, а это уже интереснее. «Юрас Перлас», сиречь «Морская жемчужина». Слыхали, может?
– Слыхали, а веры мало, – сказал Мазур.
– Есть такое заведение, точно тебе говорю. Легальное. Прибалты – они ж у нас витринка Союза, им много можно того, чего другим нельзя. А в витринке все должно сверкать, манекены стоять прилизанные, в лучших костюмах без единой морщинки… Так-то они, между нами говоря, и пользы никакой не приносят…
– Ну почему? – сказал Лымарь. – Кино у них хорошее. И писатели есть неплохие.
– Маловато… – сказал Лаврик. – Между нами, маловато…
– И города красивые, – сказал Морской Змей. – Старинные. Одна Рига чего стоит. Я туда Надю весной возил, было окно в неделю.
Лаврик фырканул:
– Так эти города немцы со шведами строили. А в Латгалии еще и поляки. А в Литве – не только поляки, но и наш брат-славянин в старые времена… Ну ладно, хрен с ними, с витринами. Главное – десять дней у нас будут. «Юрас Перлас» со стриптизом, рижский бальзам, ликер «Вана Таллин»… и, что должно волновать персонально товарища Мазура, синеглазых блондинок навалом…
– Иди ты, – сказал Мазур. – Давайте, что ли, за десять дней…
И они выпили за эти десять дней. И закусили крабами.
…Две тысячи рублей, пришедших от граждан Петрова и Иванова (адреса, между нами, были насквозь липовые), Советский Фонд Мира оприходовал без вопросов, как там и поступали со всеми пришедшими переводами. К чему проверки? Не станет же слать деньги в Фонд Мира какая-то вражина?!
Красноярск, декабрь 2017Оглавление
Глава I. Море, берег, ихтиологи 5
Глава II. Голливуд, вторая серия 30
Глава III. Завербованный 52
Глава IV. Вы жизнь увидите наоборот 87
Глава V. Еще о жизни наоборот 127
Глава VI. О торжестве любви 145
Глава VII. Смотрины, стало быть, у них 173
Глава VIII. Запах дурмана 198
Глава IX. Кипение страстей 223
Глава X…С итальянским акцентом 242
Глава XI. Эксперт и извозчик 268
Глава XII. Три доктора Ватсона на одного Шерлока 303
В романе цитируются стихи и песни Эдуарда Багрицкого, Владимира Высоцкого, Виктора Гончарова, Юлии Друниной, Александра Кушнера, Виталия Коротича, Леонида Филатова и других.
1
В милом знойном Сенегале
в плен враги меня забрали
и отправили сюда за море синее.
И тоскую я вдали
от родной своей земли
на плантациях Вирджинии, Джинии…
2
«Плач раба» шотландского поэта Р. Бернса.
3
На черта вздохи – ax да ох!
Зачем считать утраты?
Мне двадцать три, и рост неплох —
шесть футов, помнится, без трех.
Пойду-ка я в солдаты!
4
Своим горбом
я нажил дом,
хотя и небогатый.
Но что сберег, пошло не впрок,
и вот иду в солдаты!
Интервал:
Закладка: