Николай Геронин - Волчьи гонки
- Название:Волчьи гонки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дашков и К°
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-394-03887-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Геронин - Волчьи гонки краткое содержание
Веригин по праву считается звездой токийской резидентуры. Руководство поручает ему самые сложные и опасные задания.
Служба в разведке является для Юрия призванием, делом всей его жизни. Он рассматривает эту деятельность как высшее проявление служения Отечеству. Для него нет более важной и ответственной миссии, кроме как отстаивание интересов своей страны. И разведка предоставляет ему этот шанс, давая возможность в экстремальных условиях добывать ценнейшую секретную информацию ради обеспечения безопасности Родины.
Но не всё зависит лично от Юрия Веригина. Непредвиденные, форс-мажорные обстоятельства вмешиваются в судьбу этого стойкого, самоотверженного человека, поставившего исполнение профессионального долга выше личных интересов.
Волчьи гонки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Посольство ничего не сообщило по своей линии о похождениях в Куала-Лумпуре новоявленного Казановы ни в министерство иностранных дел, ни в министерство внешней торговли, от которого и был командирован в Малайзию торгпред. Но резидент все же направил в контору депешу о любвеобильном торгпреде. Это донесение легло в досье на него до лучших времен. Как знать, данная информация может пригодиться при назначении Армена Тиграновича на следующую должность или во время задушевной беседы с ним по некоторым вопросам.
Торгпред коротко откашлялся перед выступлением на совещании у посла и начал зычным голосом:
— Торгпредство готово внести свою лепту в активизацию нашей деятельности в Малайзии. Мы планируем активно вести переговоры с соответствующими малайзийскими организациями о расширении закупок натурального каучука на местном рынке. Но я… мы, — поправился выступавший, — намерены плотно работать здесь в интересах поставок в Малайзию продукции советского машиностроения. Будем добиваться от местных партнеров закупок в Советском Союзе некоторых видов станков и заводского оборудования.
— Неплохо, неплохо! Просто грандиозные планы! — с удовлетворением заметил посол. — Просьба к вам, Армен Тигранович, изложить эти планы в короткой записке, а мы внесем ее в наш общий план.
— Хорошо! Так и сделаем! — согласился торгпред.
В других обстоятельствах Армен Тигранович, наверняка, отказался бы передавать в посольство план торгпредства по расширению деятельности представительства. Они включат его в свою сводную бумагу, и его информация в МВТ относительно данного плана потеряет актуальность. Но поскольку посольство не известило Москву о его похождениях со стюардессами, то и ему приходится идти навстречу посольству.
После выступления торгпреда и короткой реплики посла в кабинете воцарилась тишина. Пауза становилась все более затянутой. По идее, выступить должен был резидент. И наконец Иван Христофорович не обманул ожиданий, начав издалека:
— Работа посольства носит разносторонний характер. Есть сфера деятельности, которая видна всем, а есть и такая работа, которая мало заметна или вовсе не должна попадать в поле зрения. Точно так же контакты с местными представителями. Одни из них официально уполномочены идти на контакты с нами по роду своей работы, другие стараются избегать таких контактов.
Резидент сделал паузу. Все присутствовавшие в кабинете навострили уши, надеясь услышать в оставшейся части его выступления рациональное зерно. Иван Христофорович продолжил:
— Среди малазийцев есть люди, которые доброжелательно относятся к Советскому Союзу. Возможно, имеются и такие, которые обладают определенной информацией и готовы поделиться ею с нами. Но они не знают, как это сделать. Вполне вероятно, что эти люди будут перебрасывать записки за ограду нашего посольства. Поэтому предлагаю организовать обход территории посольства по периметру с внутренней стороны забора!
— Обход по периметру? Что вы конкретно имеете в виду? — ошарашенно спросил посол.
— Выделить дежурных — в большинстве от посольства, а также от других совучреждений в Куала-Лумпуре. Они будут регулярно обходить территорию посольства с внутренней стороны ограды, чтобы подбирать записки от представителей малайзийского населения, если таковые появятся.
— Таковые — это кто или что? Люди или записки? — переспросил посол, все еще не врубаясь, как и все присутствовавшие в кабинете, что Иван Христофорович хочет сказать.
— И люди, и записки, — коротко ответил резидент.
— Обдумаем ваше предложение! — пришел, наконец, в себя посол.
Веригину выделили в посольстве автомобиль «вольво», который отслужил уже несколько лет. Голубовато-серебристого цвета, хорошо гармонирующего с повсеместной в Куала-Лумпуре растительностью — деревьями и кустарниками, пышно разросшимися на свободном пространстве вдоль центральных улиц и в садах частных домов на окраинах.
Юрий поехал в министерство иностранных дел представиться и получить дипломатическую карточку. МИД размещался в комплексе, состоявшем из серых двух- и трехэтажных построек полубарачного типа. Окна везде были раскрыты, чтобы продувало, поскольку кондиционеров не имелось. Чиновники все — малайцы. Они встретили советского дипломата сдержанно, но вполне дружелюбно. Видимо, в целом такое же отношение официальных властей к Советскому Союзу.
Следующий визит Веригин совершил на другой день в местное информационное агентство. Поскольку он возглавил в посольстве информационный отдел, то следовало познакомиться с почти-что коллегами.
Агентство размещалось в 22-этажном современном здании, белый цвет которого резко выделялся на фоне абсолютно голубого неба и яркого солнца, похожего на желток в яичнице-глазунье. Внутри было прохладно в силу бесперебойной работы системы кондиционирования. Агентство занимало не все здание, а только его четвертую часть, а остальные площади сдавало в аренду коммерческим фирмам. Нужно не сидеть на шее у правительства, а по мере возможности самостоятельно зарабатывать деньги.
Веригина принял сам президент агентства. Им оказался высокий красивый мужчина с довольно смуглой кожей. Ему было лет сорок пять, ненамного старше Юрия. Звали его Ахмад. Здесь принято именовать людей прежде всего по имени, а не по фамилии. Ахмад был одет в брюки черного цвета и голубую сорочку с неярким галстуком. Рукава у сорочки — длинные. Юрий понял, что сорочки с короткими рукавами, принятые среди клерков в Японии, да и в Европе и Америке, не служили признаком хорошего тона среди малайзийских высокопоставленных лиц. Они без пиджаков, поскольку жаркий климат, но в сорочках с длинными рукавами и при галстуках.
— Рад приветствовать советского дипломата! — начал протокольный разговор президент агентства. — Добро пожаловать в Куала-Лумпур!
— Спасибо за теплые слова! Здесь все отличается теплотой: и климат, и люди, — сказал в свою очередь Веригин.
— Я бы даже сказал — не теплота, а жара. Применительно к климату, — на безупречном английском продолжил Ахмад. — А вам ранее в каких странах приходилось работать?
— В Японии. Можно сказать, недалеко от вас.
— По расстоянию мы находимся близко от Японии, но по уровню развития — все же далековато. Хотя постепенно приближаемся к их уровню.
— Гонка за лидером всегда помогает быстрее преодолеть необходимое расстояние, — вставил Веригин.
— Что касается экономического сотрудничества с Японией, — отметил президент агентства, — то в настоящее время мы разрабатываем проект выпуска при содействии японской стороны малайзийского автомобиля. Уже придумали название — «Протон сага».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: