Андрей Дышев - Остров невезения
- Название:Остров невезения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-11735-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Дышев - Остров невезения краткое содержание
Даже любители экстремальных приключений порой попадают такие ситуации, которые им, мягко сказать, не очень нравятся. Однажды, услышав сигнал SOS, российский бизнесмен Иван Герасимов по прозвищу Гера посадил свой самолет на одном из островов Карибского моря, чтобы забрать пострадавших от извержения вулкана людей. Так на борту его самолета оказался смешной коротышка Дикобраз, который вдруг стал выдавать себя за террориста-смертника. Гера этому не верит, но вот у американского полковника с военного корабля другое мнение. По его приказу поднимаются в воздух два «фантома», чтобы сбить самолет с террористом. И вот Герасимов и Дикобраз оказываются в открытом океане…
Остров невезения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Макс вскочил со скамейки и принялся с волнением расхаживать у входа в административный сарай.
Нужен настоящий самолет и настоящий араб. Все остальное может быть фальшивым: и террорист, и порошок, и сам теракт. Самолет, если его угонит араб, станет сенсационной бомбой. Об этом не только вся Вест-Индия узнает, об этом весь мир заговорит! А если самолет пролетит над Тринидадом и на отели посыплется белый порошок, то благополучный остров в считаные часы опустеет, как ядерный полигон. И останется лишь принимать и размещать тысячи туристов на Сесспуле – хоть и вонючем, но экологически чистом.
Макс хлопнул в ладоши от избытка чувств. Впервые за несколько месяцев он почувствовал прилив оптимизма… Надо бороться! Без борьбы нет победы… Его план был жестоким и безумным. Он разорит Геру и окупит все свои затраты на строительство «Нью рашнс». А потом… потом… Потом он проделает один маленький фокус и за приличные деньги продаст отель вместе со всей зловонной латифундией какому-нибудь лопуху.
– Иди сюда, недоразвитый! – крикнул Макс Дикобразу.
Дикобраз никогда не реагировал на слова Макса сразу, а выжидал несколько секунд. Он считал, что тем самым он демонстрирует свою независимость и спасает свою гордость. Сунув руки в карманы и сильно разводя носки туфель в стороны, как танцор балета, он приблизился к Максу.
– Ты говорил, что знаком с начальником полиции, – сказал Макс, глядя на муху, которая ползла по щеке Дикобраза.
– С начальником полицейского управления на Питоне, – не вынимая сигару изо рта, ответил Дикобраз и причмокнул. – Это майор Фэлкон. Мы с ним учились в одном классе.
– Что это – Питон?
– Остров. Недалеко отсюда. Сто километров. Я там всех как облупленных знаю.
– Отправляйся туда, – сказал Макс. – И попроси своего полицейского, чтобы он дал тебе список всех арестованных, осужденных или находящихся в розыске арабов.
– Арабов?
– Да, арабов. Палестинцев, иракцев, афганцев, ливийцев… Полиция должна держать их на особом контроле. Таково веление времени, понял?
– И что мы с этим списком делать будем? – выпуская дым через ноздри, спросил Дикобраз.
Роза все-таки приготовила кофе. Она подошла к Максу с подносом в руках, сияя пошлой улыбкой. Макс вынул сигару изо рта Дикобраза и затушил ее в чашке с кофе.
– Пойдем с этим списком на выборы в палату представителей, – ответил Макс, заталкивая мокрую сигару в рот Дикобразу.
Глава 3
Дом без окон
У продавца была крупная, в шишках, голова, бритая под ноль, что позволяло без труда рассмотреть все его шрамы, ссадины и царапины, похожие на рунические символы. На его бычьей шее был повязан красный с белыми горошинами платок, такой же несвежий, как и его черная рубашка, расстегнутая до пупка. Опершись тяжелыми кулаками о прилавок, он плотоядно разглядывал Лисицу, которая медленно двигалась вдоль застекленной витрины, рассматривая винтовки, автоматы и карабины.
– Что-нибудь понравилось? – нежным рокотом произнес он.
– Мне здесь все нравится, – категорично ответила Лисица.
– Понимаю, – сказал продавец, и его сизые губы растянулись в нехорошей улыбке. – Я тоже очень люблю оружие. Особенно автоматическое… Обратите внимание на этот короткоствольный автомат с откидным прикладом. Одной очередью сносит сразу полчерепа!
– А мне нужен такой, чтобы одной очередью разворотило машину, – сказала Лисица.
Продавец взглянул на Лисицу с нескрываемым уважением и вынул из-под прилавка крупнокалиберный карабин с помповым затвором.
– Советую вам приобрести эту штучку, – произнес он, с любовью поглаживая полированный приклад. – Гарантирую, что одним выстрелом вы разнесете вдребезги весь блок двигателя.
Лисица взяла карабин, вскинула его и прицелилась в улыбающееся лицо продавца.
– А оптический прицел?
– Есть к нему и оптический прицел. Сколько пачек патронов возьмете? Десять? Двадцать?
– Одну.
Продавец с пониманием кивнул, завернул прицел и коробку с патронами в промасленную бумагу и вместе с карабином затолкал в чехол. Затем поманил Лисицу пальцем и, приблизив к ней свою шишковатую голову, негромко сказал:
– Как отработаете, не спешите его выбросить. Спрячьте где-нибудь. Я потом куплю его у вас.
Закинув зачехленный карабин на плечо, Лисица вышла из магазина, обошла выставленные на горячий тротуар велосипеды и детские надувные игрушки и встала у бордюра. Зря она дала повод продавцу думать о ней как о киллере. Вдруг он работает на полицию! И уже звонит в участок и нашептывает в трубку про светловолосую девушку в узких джинсах, голубенькой маечке и с крупнокалиберным карабином на плече.
Лисица обернулась, желая убедиться, что продавец не следит за ней из-за дверей своего убийственного магазина, и тотчас увидела маленькую итальянскую «Уно» с открытым верхом. Отец не опоздал ни на минуту. Прижавшись к бордюру, он остановил машину и открыл дверь.
– Все в порядке? – спросил он, когда Лисица села рядом.
– Продавец обещал, что одним выстрелом я разнесу весь двигатель. А как у тебя?
– Был на мясокомбинате, – ответил Пилот, аккуратно выруливая на середину дороги, по которой мчались смуглые мотоциклисты с голыми торсами. – Взял пять литров свежей бычьей крови.
– Пять литров! – воскликнула Лисица. При мысли о крови ей стало не по себе. – Тут уже никто не придерется!.. Но ты, по-моему, чем-то озабочен. Ты нашел страховое агентство?
– Нашел, – кивнул Пилот. – Называется «Тапир». Это то, что нам нужно. Репутация – хуже не придумаешь. Его возглавляет некий Фигаро. Дважды сидел в американской тюрьме за махинации.
– Что за махинации?
– Строил финансовые пирамиды. Выплачивал первым клиентам баснословные страховки и широко рекламировал эти выплаты: показывал по телевидению, давал целые развороты в журналах. Разумеется, к нему сразу выстраивалась толпа дураков, желающих застраховать недвижимость, машины, велосипеды, любимых собачек под безумные проценты… А Фигаро набивал карманы деньгами и исчезал.
– Как бы нам не оказаться в числе таких дураков, – высказала опасения Лисица.
– Он только что вышел из тюрьмы, – сказал Пилот. – И его «Тапир» существует всего три дня. Мы будем в числе первых клиентов, которые успеют получить страховку до того, как Фигаро опять слиняет.
– Гера ничего не знает о темном прошлом Фигаро?
– А зачем ему это знать? Он мне доверяет. Сегодня утром к нему уже приходил страховой агент из «Тапира», осматривал отель, определял его стоимость. Гера созрел. Теперь главное – не проморгать, когда он решит подписать с агентством договор. Иначе он сделает это раньше нас.
– Он никуда не собирается лететь в ближайшие дни?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: