Тимофей Костин - Несчастный рейс 1313 (СИ)
- Название:Несчастный рейс 1313 (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимофей Костин - Несчастный рейс 1313 (СИ) краткое содержание
Несчастный рейс 1313 (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пнув пленника на прощание, тюремщики бросили его в клетку и ушли, оставив своего кургузого собрата сидеть развалясь на стуле в углу.
Однако, даже жутко избитый, Иван не был сломлен. Стоило затихнуть шагам уходящих бирманцев, как он пошевелился. Лежа на спине, с ногами, по колено точащими наружу через переднюю стенку клетки, он с трудом повернул голову в ее сторону, и хрипло прошептал:
— Акеми… ты здесь? Как ты сама… в целом?..
— Я в по…рядке, — утробно прововорила сжавшаяся в Комок Амико. — Просто… устала. А вы как? Они сделали вам что-нибудь серьезное?
— Со мной-то? А, ерунда… ничего серьезнее клинической смерти… из которой вытащила одна… обыкновенная японская школьница. И она всего лишь… всего лишь устала…
Иван замолчал, потом просунул правую руку сквозь решетку, вытянув ее в сторону клетки Амико. Широкая ладонь, бугрящаяся мозолями, легла на земляной пол — она, наверное, даже смогла бы дотянуться до нее, если прильнуть к решетке.
И Амико прильнула. Не понимая, зачем, просто захотев коснуться его. Его, такого большого и несчастного.
Изрезанная тросом маленькая ладошка едва дотянулась до широкой кисти русского. Вытянув руку, девушка коснулась мужчины кончиками пальцев.
— Иван-сан… — слова почему-то никак не шли, и не из-за того, что после напряжения трудно дышалось. — Когда вы были без сознания, Кейко хотела, чтобы я ушла с вами. А я… мне… я не хочу от вас уходить. И я не хочу, чтобы вы умирали.
Его жесткие сильные пальцы необыкновенно нежно коснулись ее руки, скользнули по шрамам на ладони, потом сжали пальцы Амико с силой, которая заставила ее вздрогнуть. Словно замкнулся контакт, и в ее тело ровным, мощным и неудержимым потоком устремился обжигающий электрический ток. Перед глазами девушки вдруг встали никогда не виданные вживе картины: бескрайние леса, статные сосны и ели, плавно покачивающие верхушками в свободном потоке северного ветра; уходящие за горизонт громадные мачты электропередач незнакомого рисунка, с широким треугольным основанием; легкое гудение стальных проводов, впаянных в невероятно огромную сеть, простирающуюся на тысячи и тысячи километров…
— Кейко-тян правильно звала, и конечно… надо было уходить… но я… я счастлив и горд, что ты так говоришь, Амико… Мне ни разу еще не довелось встретить такую девушку, как ты… да и больше не доведется, наверняка. Поэтому скажу сейчас — я буду защищать тебя… не по приказу. Сколько бы нам не осталось времени…
Помолчав, Иван добавил:
— Правда, защитник из меня теперь аховый…
— Не говорите так, — ее голос был почти неслышен. — Вы смогли защитить меня. Мне больше не страшно, даже если я погибну. Не знаю, все ли дело в страдании, которое, как говорят, очищает, но только преодолевая невзгоды вместе с вами, я почувствовала… что мне хорошо. Потому что вы защищаете меня. Потому что я вижу вашу душу, Иван-сан.
Амико не знала, откуда берутся эти слова, красивые, идущие откуда-то из глубин сердца и усмиряющие боль. Но девушка и не думала замолкать.
— У вас добрая душа, Иван-сан. Вы хороший человек. Я… я не хочу, чтобы вы чего-то боялись, боялись не суметь защитить меня. Вы самый… самый сильный на свете! И я верю, что вы меня защитите, а я смогу защитить вас. Мы встретим все, что нас ждет, вместе.
Иван повернул голову к Амико, и его зрачки беспокойно ходили туда-сюда, не в силах сфокусировать взгляд. Прикрыв, наконец, глаза, он пару раз стукнул себя левым кулаком по лбу, и застонал:
— …Проклятая судьба — и в такой момент я тебя не вижу!..
Из уголка его глаза скатилась слеза, он смущенно утерся и продолжил:
— Раз ты веришь, что я… даже слепой, смогу тебя защитить… блин, тут уж не скажешь — «извиняйте, не справился». Слушай, мы действительно вырвемся. Не знаю, далеко ли сможем уйти, но, я всегда считал, что даже помирать лучше на свежем воздухе, а не в клетке. Как у нас говорят: «На миру и смерть красна.»
— А говорят, русские непохожи на японцев, — прошептала Амико. — Вы настоящий самурай, Иван-сан. Я верю, все будет хорошо. Но сейчас вам надо… отдохнуть. После того, как вас мучили…
И они действительно попытались отдохнуть. Возившийся в своем углу тюремщик косился на тихо разговаривавших пленников, но успокоился, когда оба затихли. Амико не говорила ни слова, молчал и утомленный Иван. Шли минуты, превращаясь в часы. Пленныая девушка и русский полулежали в клетках, набираясь сил по капле.
Но спокойствие длилось недолго. Когда за стенами хижины начало всерьез опускаться солнце, ослепленный Иван услышал шаги от порога. И тут же судорожно и громко вздохнула Амико.
— Что такое? — Иван поднял голову и повел головой вправо-влево, прислушиваясь. — Амико, что там?
А девушка смотрела, зажимая рот, на высокого худого араба с вытянутым лицом и густой бородой, чей злорадный оскал продемонстрировал на миг распухший язык со следами укуса.
10
Тот самый насильник, что едва не сделал несчастную японку безумной, стоял перед клетками и смотрел на недавнюю жертву злыми запавшими глазами угольной черноты. Он казался еще больше, чем раньше, затянутый в новенькую натовскую форму без знаков различия, с повязанной на лохматой грязной голове зеленой косынкой. Поняв, что Амико узнала старого знакомца, араб громко пнул прутья ее клетки и выразительно произнес, шепелявя:
— Шармута!
— …Амико, что происходит? Кто это?.. — требовательно спросил Иван, который быстро уселся, подобрав под себя ноги и ухватившись за решетку. Его обращенное к Амико лицо было напряженным и решительным — что бы ни случилось, русский явно не собирался оставаться в стороне.
— Это… это… — еле слышно проептала девушка. — Это… он… тот самый…
Араб тем временем с подозрением перевел взгляд на русского и пнул уже его клетку.
— Кто? «Кто тот самый»? Кто-то из бандюков, которых вас уволокли в той деревне? — не обращая внимания на удар, громко спрашивал Иван.
— Тот самый… который меня… — Акеми смотрела на возвышавшегося над их клетками темнокожего мужчину и пыталась собраться с силами. Проглотиав тугой комок, вставший в горле, она, наконец, ответила: — Который меня изнасиловал.
Иван все моментально понял. Голос, которым он задал следующие вопросы, звучал на удивление спокойно — но сродни спокойствию морской глади, из-под которой вот-вот вырвется баллистическая ракета с подводного ракетоносца.
— …Он один? Вооружен? Где оружие? Где тюремщик, и чем вооружен он?
Араб не дал девушке ответить. Снова пнув клетку, он заговорил на неплохом английском:
— Молчать, свиньи! Говорить здесь буду я. Ты, белый, кто такой?
— Раз я белый, значит, ты черный?.. — недобро усмехнулся Иван. — Уж представься сам сначала, честь по чести. А то я, может, и не захочу с тобой разговаривать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: