Терри Хейз - Я Пилигрим

Тут можно читать онлайн Терри Хейз - Я Пилигрим - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Терри Хейз - Я Пилигрим
  • Название:
    Я Пилигрим
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Спб.
  • ISBN:
    978-5-389-10038-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Хейз - Я Пилигрим краткое содержание

Я Пилигрим - описание и краткое содержание, автор Терри Хейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пилигрим. Такого человека не существует. Есть Скотт Мердок, возглавлявший когда-то одно из секретных подразделений американской разведки, а затем выбывший из игры и ведущий уединенную жизнь в Париже. Но мир спецслужб никогда не отпускает своих агентов. И когда в нью-йоркском отеле находят мертвую женщину, а след выводит полицию на маньяка, задумавшего совершить массовое убийство, Скотт Мердок снова вступает в дело. Тогда-то он и становится Пилигримом.

Я Пилигрим - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я Пилигрим - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Терри Хейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Примечания

1

 Авторский прием Терри Хейза состоит в том, что некоторые реалии, в том числе и российские, отличаются от тех, которые существуют на самом деле.

2

Корпорация РЭНД ( англ . RAND – аббревиатура от «Research and Development», «Исследование и разработка») – некоммерческая организация, стратегический исследовательский центр, который оказывает содействие научной, образовательной и благотворительной деятельности в интересах общественного благополучия и национальной безопасности США.

3

 С отличием (лат.) .

4

Дишдаша – длинная арабская мужская рубашка, обычно белого цвета.

5

Абайя – длинное традиционное арабское женское платье с рукавами, предназначенное для ношения в общественных местах.

6

«Хайнд» (Hind) – кодовое наименование, принятое в НАТО для обозначения советского (российского) ударного вертолета Ми-24.

7

 Связи, влияние (араб.).

8

Асторы – крупнейшие, наряду с Рокфеллерами и Вандербильтами, представители американской буржуазной аристократии XIX – начала XX века.

9

Марджори Мерриуизер Пост (1887–1973) – наследница семейного состояния торговцев зерном, большая ценительница изящных искусств.

10

Тартан – традиционный шотландский клетчатый рисунок из перекрещивающихся узких и широких разноцветных полос.

11

«Мейси» – сеть универсальных магазинов. Компания ежегодно в День благодарения устраивает парад и фейерверки.

12

«Алек-стейшн» – спецподразделение ЦРУ, чьей основной задачей являлась поимка «террориста номер 1», главаря «Аль-Каиды» Усамы бен Ладена.

13

Линдон Джонсон (1908–1973) – 36-й президент США, член Демократической партии. После победы Джона Кеннеди на президентских выборах 1960 года Линдон Джонсон вступил в полномочия вице-президента. 22 ноября 1963 года Кеннеди был убит, и с этого дня Джонсон начал исполнение обязанностей президента.

14

 Пост Государственного секретаря США аналогичен должности министра иностранных дел.

15

Лойя-джирга – всеафганский совет старейшин, нерегулярно избираемый от этноплеменных групп с целью выхода из кризисных ситуаций.

16

Монумент Вашингтона – гигантский обелиск, расположенный в Вашингтоне между Белым домом и Капитолием; имеет высоту 169 метров и является самым высоким сооружением в американской столице.

17

 Аллюзия на знаменитый роман Джона Ле Карре «Шпион, пришедший с холода» (1963). Название восходит к английскому выражению «прийти с холода» («come in from the cold»), что означает оказаться в новом для себя, ранее недоступном обществе или положении.

18

 Перевод М. Тарасова.

19

«Понг» – одна из самых ранних видеоигр, выпущенная в 1972 году; теннисная спортивная игра с использованием простой двухмерной графики.

20

«Midnight Special» ( англ . «Полуночный экстренный поезд») – народная песня, впервые зазвучавшая в тюрьмах южных штатов США, популярная в 20-е и 30-е годы XX века.

21

Укулеле – популярный на Гавайях четырехструнный музыкальный инструмент.

22

ODESSA – аббревиатура от нем. Organisation der ehemaligen SS-Angehörigen, то есть Организация бывших членов СС.

23

Лоуренс Аравийский (Томас Эдвард Лоуренс; 1888–1935) – британский офицер и путешественник, сыгравший большую роль в Великом арабском восстании 1916–1918 годов. Лоуренс считается военным героем как в Великобритании, так и в ряде арабских стран Ближнего Востока. Ему посвящен один из самых знаменитых биографических фильмов в истории кино.

24

 Псевдонимы (фр.) .

25

Эффект ореола – восприятие личности человека сквозь призму предварительной информации о нем.

26

Внешние отмели – трехсотдвадцатикилометровая полоса узких песчаных барьерных островов побережья Северной Каролины, начинающихся у юго-восточного края Виргиния-Бич восточного побережья США.

27

 Стихотворение американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832–1888).

28

Библия короля Якова – перевод Ветхого и Нового Завета на английский язык, сделанный в 1611 году по указанию английского короля Якова I. Официально признан американской Протестантской церковью.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Хейз читать все книги автора по порядку

Терри Хейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я Пилигрим отзывы


Отзывы читателей о книге Я Пилигрим, автор: Терри Хейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x