Максим Шахов - Инцидент в Ле Бурже

Тут можно читать онлайн Максим Шахов - Инцидент в Ле Бурже - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Инцидент в Ле Бурже
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-77520-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Максим Шахов - Инцидент в Ле Бурже краткое содержание

Инцидент в Ле Бурже - описание и краткое содержание, автор Максим Шахов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На парижском авиасалоне в Ле Бурже планируется презентация новейшего российского самолета «Экстра-Джет». Для освещения события одна из московских газет отправляет во Францию корреспондента Алексея Данилова. В Париже Алексей случайно встречает давнюю подругу Юлию. Та сообщает Данилову, что ее муж, известный американский бизнесмен, приказал своим подручным взорвать «Экстра-Джет» во время презентации и тем самым устранить опасного конкурента в авиабизнесе. Данилов срочно сообщает о готовящемся теракте начальнику охраны российской делегации, но тот не принимает слова корреспондента всерьез. Тогда Алексей решает предотвратить взрыв самостоятельно…

Инцидент в Ле Бурже - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Инцидент в Ле Бурже - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Максим Шахов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, я чувствую себя действительно намного лучше. Но я потерял непростительно много времени!

— Могли потерять жизнь! — напомнил Сезар. — Жизнь я вам сохранил, но решать ваши проблемы не имею ни малейшего желания. В чужие проблемы я ввязываюсь только в двух случаях — когда мне за это платят или когда нужно помочь старому товарищу из Легиона…

— Черт побери! У меня самого есть товарищ из Иностранного легиона! — воскликнул с досадой Данилов. — Русский. Вот он бы мне наверняка помог, но как мне до него добраться, если у меня в кармане ни одного су?!

Про соотечественника Данилов вспомнил не без тайной надежды, что этот факт благоприятно повлияет на хозяина устричной фермы, и, кажется, не ошибся.

Сезар посмотрел на Данилова не без интереса.

— Вы говорите, что знакомы с легионером? — с интересом посмотрел на него хозяин фермы.

— С бывшим, — уточнил Данилов. — Он служил в десантно-парашютном полку. Получил французское гражданство. Живет теперь в маленьком городке в сорока километрах от Парижа. Кажется, у него магазин.

— Как его зовут?

— Здесь он взял имя Андре Симон, — неохотно ответил Данилов.

Он не был уверен, что Андрей Семенов (так звали его знакомого изначально) обрадуется такой нежданной рекламе. Сезар Виго по-прежнему оставался для Данилова загадкой.

— А я его знаю, — неожиданно сказал Сезар. — Мы попали с ним в переделку в Африке. Сорвалась одна секретная операция из-за того, что в стране пребывания случился переворот. Всех наших эвакуировали, а несколько человек из разных частей остались, потому что на нас не хватило посадочных мест. И вот пока мы ждали то ли самолета, то ли чуда, Симону прострелили левое плечо — там повсюду шатались вооруженные банды черных повстанцев, и мы для них были как красная тряпка для быка…

— Вы думаете, это был он? — взволнованно спросил Данилов. — Да, он был ранен в левое плечо, но…

— Пока я его кромсал, он ругался, как матрос! — усмехнулся Виго. — Большая часть ругательств была на русском. В те дни я почерпнул кое-что для своего словаря крепких выражений… Никогда не помешает крепкое словечко на чужом языке. Так, значит, Андре Симон — ваш приятель?

— Приятелями нас назвать было бы преувеличением, но Андре помогал мне, как земляк, в расследовании одного непотребства. Это связано со злоупотреблениями чиновников. Но это дело давнее. Теперь я не занимаюсь таким горячим материалом, перешел на работу поспокойнее.

— Довольно странное у вас представление о спокойной работе, — хмыкнул Сезар. — А как же укол? Как же попытка вас убить?

— Это просто стечение обстоятельств. Мне стало известно, что некие люди собираются взорвать наш русский самолет в Ле Бурже. Во время демонстрационного полета.

— Это серьезно! — присвистнул Сезар. — На кону очень большие деньги. Странно, что вас все-таки не убили. Я бы выполнил эту работу более тщательно. Ну, в том случае, если бы имел к этому отношение… А теперь придется опять помогать. После того как вы вспомнили про Симона, у меня не осталось выбора. Было бы некрасиво, если бы я не подал руку помощи другу легионера. Я сам отвезу вас в Париж. Вы намерены обратиться в полицию?

— В полицию? — Данилов был озадачен. — Собственно, я собирался известить обо всем службу безопасности в Ле Бурже. А там пусть сами разбираются, кого привлекать к расследованию.

— Хорошо, вам подберут одежду, — сказал Сезар. — Мне нужно будет сделать кое-какие распоряжения по хозяйству, вы окончательно придете в себя, мы пообедаем и поедем. Какое вино предпочитаете?

Глава 6

В дороге Данилова быстро укачало, и он заснул на заднем сиденье фермерского джипа. А проснулся, когда они уже въезжали в пригороды Парижа.

— Планируете навестить Симона? — повернулся к нему Виго. — Я бы мог составить вам компанию. Это был бы замечательный повод выпить втроем по рюмочке.

— Честно говоря, об этом я пока не думал, — ответил Данилов. — Столько всего навалилось — голова кругом. Но предложение заманчивое.

— В таком случае дайте мне знать, когда будете свободны, — попросил Сезар. — У меня в Париже есть кое-какие дела. Давно хотел ими заняться, да все как-то не получалось. Так что в некотором роде и вы мне помогли… Думаю, завтра во второй половине дня покончу с делами, и мы сможем навестить нашего друга Симона. У вас есть его адрес?

— Был, — сокрушенно признался Данилов. — Адрес, номер — все было в телефоне, который у меня похитили. К сожалению, наизусть я их не выучил.

— Не страшно, — успокоил его Сезар. — Номер телефона у меня есть. Заодно предупредим о своем визите. А вы держите мою визитную карточку. Здесь номер сотового. Звоните.

— Думаю, что позвоню, — сказал Данилов, пряча карточку в карман. — Мне бы только с главным делом разделаться.

Он вдруг вспомнил, что на нем чужой костюм и что у него выкрали все документы, но решил отложить эту проблему на потом. В конце концов, если преступников поймают, то и документы к нему автоматически вернутся. Нужно просто набраться терпения.

Виго отвез его до самого отеля. Там они распрощались.

— Берегите себя, — предупредил Сезар. — Помните, что вы перенесли сильнейший стресс. Организм у вас на редкость здоровый, но сейчас ему необходим отдых.

Данилов пообещал быть осторожным и вылез из машины. Их маленький отель сиял огнями, однако в окне номера Данилова было темно.

— Ну что же, вполне логично, — буркнул он, направляясь к дверям гостиницы. — С возвращением вас, мсье Данилов!

Войдя в холл и стараясь сохранять невозмутимый вид, Данилов подошел к стойке и спросил ключ от номера. Портье узнал его не сразу, а узнав, слегка растерялся:

— Мсье болен? Вас не было несколько дней, мсье, и я подумал, не случилось ли чего… Вы не слишком-то хорошо выглядите… У моей жены бывают приступы, после которых она выглядит примерно так же… У нее поджелудочная… Мсье попал в клинику? Может быть, будут какие-то особенные пожелания?

— Дайте мне ключ, — сухо проговорил Данилов, которому очень не понравилось многословие портье.

— Разумеется! У вас в номере все в порядке.

Получив ключ, Алексей отправился к себе. У лестницы он снова бросил быстрый взгляд на портье. Тот, испуганно смотревший ему вслед, тотчас отвернулся. Данилову опять стало не по себе.

Он вошел в номер с некоторой опаской. Свет зажигать не стал, а остановился у порога, прислушиваясь и оглядывая комнату, освещенную отсветами уличного фонаря. На первый взгляд все здесь было как прежде, но Данилов почувствовал себя несколько неуютно, точно попал в какую-то хитрую западню.

«Здесь мы сидели с Ликостратовым и обсуждали наши планы, — вспомнил он. — А потом — такси, укол и побережье Нормандии. Они знали, что я должен вызвать такси. Может быть, тот человек, который залез на балкон, установил здесь «жучок»? Мы говорили по-русски, но они нас поняли. Та машина наверняка была фальшивкой. У них большие возможности. Но все-таки они меня не убили. А что, если за эти дни они уже успели заложить взрывчатку? Что толку гадать? Может быть, Ликостратов что-то узнал и предупредил кого нужно. Надо немедленно его увидеть. И этот странный портье…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Шахов читать все книги автора по порядку

Максим Шахов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инцидент в Ле Бурже отзывы


Отзывы читателей о книге Инцидент в Ле Бурже, автор: Максим Шахов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x