Александр Афанасьев - Нефтяная бомба
- Название:Нефтяная бомба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-78552-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Афанасьев - Нефтяная бомба краткое содержание
Нефтяная бомба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Женщины, которые ему попадались, почти все были одеты по-европейски, только некоторые покрывали голову платком. Молодежь развлекалась гонками от светофоров, стартуя с воем моторов, мотоциклов почти не было – одни автомобили. Это уже признак не просто арабской страны, а богатой арабской страны. В том же Пакистане, например, полно дешевых китайских мотоциклов и еще мотаков с грузовой платформой позади – трехколесных уродов. А тут… Есть деньги, есть…
Полицейские на все тех же пикапах с пулеметами, выкрашенных в белый и синий, даже ярко-голубой цвет, но выглядят увереннее, намного увереннее, чем раньше. Тяжелые бронежилеты; вместо «М-4» и старых египетских «калашниковых», которые они получали по программе помощи «обучи и вооружи», – новенькие русские «калашниковы», черные, похожие на «SCAR». Вместо четырех человек в мобильном патруле теперь по трое. На перекрестке – бронетранспортер, тоже русский, какой-то новый, около него уже мухоморы-красноберетчики, местное министерство безопасности. Машины не проверяют, просто стоят и смотрят.
Домов, которые были раньше, совсем мало осталось, в основном старую застройку сносят. Уличной торговли тоже поуменьшилось, хотя есть пока. Вообще Багдад выглядит как провинциал, получивший крупное наследство…
Звонок!
Звонил сотовый телефон – обычный, но в него он поставил дорогую, коммерческую криптопрошивку, сильно затруднившую возможный перехват.
Он досчитал до пяти звонков. Снял трубку.
– Да, кто говорит?
– Рады приветствовать вас в Багдаде, мистер…
– Джонсон, – назвался Подольски.
Собеседник вполне неплохо владел английским, причем говорил на нем с мягким, пришептывающим арабским акцентом.
– Как вы устроились в городе?
– Благодарю, все хорошо. Мы должны встретиться?
– Да, вы знаете, где строящаяся вышка радио и телевидения Ирака?
Американец ухмыльнулся:
– Ее сложно не заметить.
– Идите в ее сторону. Я вас подберу по дороге…
Вместо взорванного китайского «Хаммера» я взял «общий» иранский «Ниссан». Кстати, классная машина – старая, шестидесятого поколения, но надежная, неубиваемая, вместо обычных впрысков и всякой дряни – старый, но надежный дизель 4,2, который в самой Японии выпускают для больших погрузчиков. Он раньше для «Патрулей» и делался, потом его оставили для погрузчиков – но и в Иране он пригодился. Евро один, и тащит как тракторный мотор. Здесь эти машины идут как troop carrier, армейские. Получше любого «УАЗа»…
На этой машине я заехал в мастерскую, которую мне порекомендовала Амани, там свои люди. За некоторое количество денег мне проверили всю машину, сверху донизу, заменили часть электроники. Мало ли…
Сама Амани так и не позвонила. Да и я… Дела.
А пока я лавирую в потоке, направляясь к строящейся телевышке. Поток, как всегда в это время суток, большой, и пробиваться приходится местными методами – нахально лезть вперед и барабанить по клаксону. Но нам привычно, это вежливый европеец теряется.
Что касается Малика, то к горячей информации я не допущен, но похоже – скрылся, подонок. Где-то отлеживается. И у меня складывается нехорошее ощущение, что мне кто-то и где-то врет…
Звонок… Блин, как не вовремя. Нажимаю «принять», прижимаю трубку плечом.
– На связи.
– Шеф, это я.
Вован. Из-за своей насыщенной и нескучной жизни я вынужден сваливать часть дел, которые у меня есть, на него, и даже почти не проверять. В основном – по иракской линии. Они деньги платят, и работать тоже надо. Вообще-то сейчас я должен быть в Басре, работать на месторождениях. Но бывший омоновец, да еще по Чечне полазавший, справится с этим куда лучше меня.
– Ты где?
– В городе. Из аэропорта еду.
Город – это чеченская привычка. Изначально Город – это Грозный, его так и называют – Город. Остальные по названиям, а этот – просто Город.
– Все в норме?
– Да вроде…
– Тогда жди меня в конторе. Подскочу – поговорим.
– Есть.
– И больше мне пока не звони.
– Понял.
Разъединение… Куда, козел, лезешь! Сволочь, верблюдом управлял, думаешь, и машиной так же…
А вон и мой американец… стоит. Ждет-с…
…Большой белый внедорожник затормозил перед Подольски, и тот инстинктивно сжался, готовясь прыгнуть, уходя от нацеленного ствола. Но водитель – он был один – всего лишь открыл дверь…
– Поехали…
Машина тронулась.
– Куда мы едем?
Русский улыбнулся, нехорошо как-то. По американским меркам – неискренне.
– Сейчас увидишь…
Машина подкатила к воротам ограждения строящейся башни, водитель наскоро переговорил с иракцами, показал какое-то удостоверение – пластиковую карточку. Сам Подольски волок по-арабски и мог оценить: русский разговаривал чисто, арабский не классический, а настоящий, уличный…
Лавируя между тяжелой техникой, оставив за спиной небольшую колонну тяжелых бетоносмесителей, они подъехали к небольшой стоянке, где находились такие же внедорожники и пикапы. Русский аккуратно припарковался.
– Там не подслушают, – объяснил он.
С арабским мастером он объяснился за несколько секунд. Межнациональному пониманию весьма способствовала купюра в десять динаров. На поскрипывающем внутреннем лифте они поднялись на верхние этажи, туда, где строили вращающийся ресторан. Верхолазы работали выше, устанавливая аппаратуру, помещение для ресторана было, так сказать, «без отделки» и даже без ограждения.
Трехсотметровая пустота под ногами.
Русский смело подошел к самому краю, заглянул вниз.
– Не боитесь высоты? – спросил он.
– Нет.
– Напрасно. Я вот боюсь, – признался он.
– Тогда зачем рискуете? – спросил Подольски.
– Если тебе что-то страшно, иди этому навстречу, тогда будет не так страшно. Адмирал Александр Колчак, он читал лекции у вас в Аннаполисе, – пояснил русский. – Потом его расстреляли большевики. И сбросили под лед…
– Там, где я учился, – сказал Подольски, – мне говорили, что никакой риск не может быть оправданным, если его можно избежать. Только плохой офицер рискует своими солдатами, хороший просто делает работу. Как вас называть?
– Допустим, Джон. Или Иван. Как вам больше нравится.
– Меня больше устроит Искандер.
Русский никак не отреагировал.
– Искандер так Искандер. А вас как называть?
– По документам меня зовут Алекс. Так и называйте. Во избежание…
Русский кивнул:
– Устраивает. Итак?
– Вы просили встречи.
– Разве?
Русский начал придуриваться – Подольски тоже знал эти игры. Но это раздражало…
Чтобы погасить раздражение, он тоже подошел к самому краю. Багдад был перед ним как на ладони, оставшийся прежним, несмотря на все краны и небоскребы. Вечный и чужой город, рассеченный рекой, как кровавой раной…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: