Альберт Байкалов - Штурмовой вариант

Тут можно читать онлайн Альберт Байкалов - Штурмовой вариант - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Штурмовой вариант
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-53219-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альберт Байкалов - Штурмовой вариант краткое содержание

Штурмовой вариант - описание и краткое содержание, автор Альберт Байкалов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Западные спецслужбы задумали страшное дело. Они собираются заразить смертельным вирусом стаи перелетных птиц, гнездящихся в различных регионах России. Зараза быстро разнесется по стране, и тогда – массовый падеж домашней живности, эпидемии неизлечимых болезней, голод и смерть. До начала операции «Черные дрозды» остаются считаные дни. Но в ГРУ узнают о чудовищных планах. В Конго, где завершаются испытания вируса, вылетела спецгруппа под командованием полковника Антона Филиппова. Задание крайне сложное, но бойцы не сомневаются: бактериологическая база в джунглях Африки будет стерта с лица земли…

Штурмовой вариант - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Штурмовой вариант - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Альберт Байкалов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Налетели на дерево, обе лодки затонули, – отряхивая с лица и шеи налипших кровососов, ответил Антон. – Они и так на ладан дышали.

– Знаю. – Туман поставил свой «Вал» откинутым прикладом на землю. – Вообще удивительно, что та, которую я пригнал, так долго продержалась. Она, по-видимому, лежала где-то на солнце и лопнула вдоль. Конголезцы стянули обе половины проволокой и замазали смолой.

– Вторая тоже оказалась хрупкой, – вытаскивая из-за воротника какой-то сор, сказал Антон.

– Беда, – протянул Туман. – А что Кадет?

Антон зло сплюнул:

– Пока не знаю. Докладывай.

– Убедившись, что женщина находилась в джунглях одна, произвели захват, – негромко заговорил Туман. – Говорит на английском. Зовут Белинда Стоун. Сначала представилась старшим научным сотрудником исследовательского центра орнитологии США.

– А потом?

Светало быстро. Антон уже разглядел Гущина и сидящую рядом на корточках женщину.

– Потом замолчала. Но я уверен, она из этого центра. – Туман оглянулся на пленницу. – Только какого черта делает одна в джунглях?.. – Он развел руками. – Вооружена была автоматом Калашникова.

Антон отодвинул его в сторону, подошел и присел перед американкой на корточки:

– Как вас зовут? – спросил он по-английски.

– Я все рассказала вашему человеку, – ответила женщина, с ужасом разглядывая Антона. Он усмехнулся, представив, что сейчас творится у нее в голове. Ее хватают двое русских и ведут к реке, из которой выбирается мокрый, с заросшим лицом мужик и начинает приставать с расспросами…

– Если потребуется, вам придется отвечать на одни и те же вопросы еще не раз, – спокойно ответил Антон.

– Мое имя Белинда Стоун. Я гражданка США, – произнесла она с заносчивой гордостью.

– Почему на вас военная форма американских морских пехотинцев? – задал Филиппов следующий вопрос.

– Я не имею никакого отношения к армии. – Белинда шмыгнула носом.

– Чем вы занимались в исследовательском центре?

– Миграцией птиц.

– А точнее? – спросил Антон, отметив про себя, что, несмотря на слипшиеся волосы, грязное, исцарапанное ветками и распухшее от укусов насекомыми лицо, американка недурна собой.

– Мы изучали птиц, – по складам ответила она и шлепнула себя по щеке ладонью. – Черт! Черт! Черт…

Антон, не раздумывая, залепил ей по другой щеке. От неожиданности она повалилась на бок. Гущин схватил ее за плечо и вернул в исходное положение. Она закрыла лицо руками и тихо заплакала.

«Сломалась, – понял Антон. – Надо дожать».

– Поверьте, мэм, то, чем вы занимались, – не совсем хорошее дело. Молите Бога, что попали к нам в руки и больше не участвуете в устроенной террористами авантюре, – приблизившись к ней, медленно заговорил Филиппов.

– Почему террористами? – Женщина резко убрала с лица ладони, в ее глазах был испуг.

«Значит, знает, что принимала участие в грязных играх, – сделал вывод Антон. – Может, это и послужило причиной ее бегства?»

– Хотите сказать, что разработку биологического оружия, средством доставки которого решили сделать перелетных птиц, благословил Конгресс? – спросил он.

– Почему вы говорите, будто я террорист? – срывающимся голосом спросила Белинда.

– Думаю, вы сами об этом узнали и сбежали из центра, – выдвинул он предположение. – На самом деле наверняка вас заставили работать обманом.

– Нет! – Она отчаянно замотала головой, словно вспомнила что-то такое, что пугало ее быть откровенной.

– Мне известны планы людей, которые задумали строительство этого центра, – продолжал давить аргументами Антон. – Мы не придумали их, иначе я сейчас бы сидел у себя дома, в Москве, с любимой женой, а не разговаривал здесь с вами. И еще, возможно, встреча с моими людьми спасла вам жизнь. Женщина, даже вооруженная автоматом, не сможет прожить в этой глуши и трех суток.

– Вы в этом уверены? – Она зло посмотрела на него.

– Абсолютно, – подтвердил Антон. – Хотите проверить? Я сейчас вас отпущу.

– Я никого не собиралась убивать, – заговорила Белинда глухим голосом, однако прозвучало это неубедительно – чувствовалось, она не умеет врать.

– Допустим, это так. – Филиппов кивнул. – Но когда ваши коллеги заразят птиц, а те, прилетев в Россию, посеют там смерть, вы уже станете исчадием ада.

– Я не знала сначала, чем предстоит заниматься, – торопливо, словно оправдываясь, залепетала Белинда. – Когда догадалась, было поздно что-то делать. Я и еще один мой коллега не участвовали в работе над вирусом. Нас отправили следить, как продвигаются дела, и в конце эксперимента сделать заключение.

– То есть вы должны определить, годится эта зараза для того, чтобы начать заражать ею уток или нет? – прищурился Антон.

– Именно так, – выдохнула женщина.

– Вы бежали? – Он испытующе заглянул ей в глаза.

– Нет. – Она вскинула на него испуганный взгляд. – Вернее, да. Мы собирались, но не успели.

– Тогда что вы делали в джунглях так далеко от центра? – удивился Антон.

– Меня похитили повстанцы, – пожала плечами молодая женщина, – хотя… Я не знаю, кто эти люди.

– Вы сказали, собирались бежать? – напомнил Антон, опасаясь, что просто неправильно перевел сказанное Белиндой.

– Простите, вы русский? – Она, не мигая, уставилась на Филиппова затравленным взглядом.

Вопрос Антона озадачил. Пока он размышлял, как на него ответить, Белинда сама пришла на помощь:

– Я слышала русскую речь, ваши люди говорят точно так же. Кроме того, раз вы сказали, что России угрожает опасность, а в Москве у вас дом, значит, там знают и отправили вас…

– Логично, – согласился Антон.

– На базе действительно разработали вирус гриппа, который передается людям и вызывает их гибель. Кроме того, от него страдают и животные. Особенно домашние…

– Командир, – раздался сзади голос Дрона.

По интонации, с которой обратился к нему никогда не унывающий майор, Антон понял, что он скажет дальше, и сгреб рукой траву.

– Нашли Кадета… Вернее, лейтенанта Волошина.

– Как? – не оборачиваясь, спросил Антон.

– У него разбита голова, и он был под деревом. В ветках… Видимо, когда оно перевернулось, он плыл рядом. Попало по голове и затянуло под воду.

Антон поднял на американку взгляд, полный ненависти:

– Мои люди гибнут для того, чтобы не позволить тебе убить миллионы российских граждан. Согласись, цена высока. И в любом случае, чего бы мне это ни стоило, я заставлю тебя быть со мной откровенной.

Глава 8

Ричард выстрелил в сторону деревни, после чего развернулся на животе в грязи и разрядил последние патроны в направлении реки. Перевернувшись на бок, вынул из нагрудного кармана снаряженный магазин, быстро перезарядил винтовку и снова приготовился к бою. Дождь заливал глаза. В этом бушующем водяном Армагеддоне, раскатов грома и ураганных порывов ветра, уже тяжело было понять, что происходит. В свинцовой пелене метались тени, раздавалась беспорядочная стрельба, кричали люди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альберт Байкалов читать все книги автора по порядку

Альберт Байкалов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Штурмовой вариант отзывы


Отзывы читателей о книге Штурмовой вариант, автор: Альберт Байкалов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x