Сергей Зверев - Человек-торпеда

Тут можно читать онлайн Сергей Зверев - Человек-торпеда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Человек-торпеда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Зверев - Человек-торпеда краткое содержание

Человек-торпеда - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Напрасно Сергей Павлов по прозвищу Полундра подарил свою фотографию с подписью военно-морскому атташе Северной Кореи. С ее помощью корейские спецслужбы втерлись в доверие к хорошему другу Павлова и похитили его. Оказалось, что он эколог и знает, где захоронен новейший вирус, полученный в результате эксперимента. Уж очень хочется корейцам заполучить мощнейшее оружие массового поражения, чтобы занять значимое положение в мире. А раз Сергей стал невольным виновником этого, придется ему исправлять свою ошибку. Только не знает еще Полундра, что бросил вызов хорошо вооруженной группе корейского спецназа…

Человек-торпеда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Человек-торпеда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Зверев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну ты воешь! – покачав головой, с уважением сказал кореец. – У меня хуже получается, Иргиз не верит. А когда ты завыл, я боялся, что он заартачится, что дальше не пойдет. Сам даже испугался на секунду – вдруг настоящий волк впереди. Где так научился?

– Долго рассказывать, – усмехнулся Сергей. Он привык подобным образом отвечать на такие вопросы. Ведь не объяснять же старику, что в серьезном спецназе и не такому учат. В случае необходимости он и вопль ягуара мог изобразить, и голоса полутора десятков птиц – вплоть до самых экзотических.

– Ладно, понял, больше не спрашиваю, – кивнул Фа Зюнь. – Ну, кто первый рассказывать будет?

– А есть что рассказывать?

– Еще бы!

– Тогда ты и начинай. А то мне на бегу трудно будет.

– На бегу? Зачем? Садись на Иргиза, вдвоем поедем!

– Твоему коню сегодня и так досталось, – покачал головой Полундра. – Вон, он же еле дышит. А я вешу немало. Ничего, до моря недалеко уже, пробегусь. Дашь стремя, я подержусь за него.

– А ничего? – с сомнением в голосе спросил Фа Зюнь.

– Нормально! Хвастаться и выпендриваться я не привык, говорю, что добегу, значит, добегу.

– Но ведь медленнее же будет!

– Ничего не медленнее. Ты же не галопом поскачешь, а за рысью я успею.

– Ну смотри…

Сергей взялся за стремя. Кореец развернул коня и пустил его рысью. Сначала старался сдерживать Иргиза, но, видя, что его спутник прекрасно выдерживает темп, перестал. Забавная была картина – в свое время так кочевники уводили с поля боя тех, кто своего коня потерял. Конечно, особенно далеко так не уходили. Впрочем, Полундра был подготовлен получше любого средневекового степняка, так что мог пройти вровень с конем и довольно приличное расстояние.

Поняв, что Сергей не собирается ни падать, ни отставать, Фа Зюнь начал свой рассказ.

– Я сумел их выследить. Они шли на лодке вдоль берега, потом причалили, и двое из них входили в галерею, которая ведет в один из подземных складов:

– Откуда знаешь? – перебил его Полундра. Говорил Сергей коротко, отрывисто, по-другому на бегу не получалось.

– Что знаю?

– Что это склад.

– Так я же на острове охранником работал. Помнишь, я тебе еще вчера говорил? Вот с тех пор и знаю. Я этот склад несколько раз охранял, там как раз в галерее был пост.

– В галерее? Не снаружи?

– Нет. Этот склад был секретным. Вход в него был замаскирован среди скал, поэтому посты внутри и располагались. Что там хранили, я не знаю. Конечно, кто бы простого охранника в тайну посвящал. Но, что бы ни хранили, если это было что-то ценное, должны были вывезти, когда страна развалилась. Так что непонятно, что им там понадобилось. И откуда они вообще про этот склад узнали.

«Наверное, от Чанга, – подумал Полундра. – Он не железный, если его допрашивали всерьез… Ох, если допрашивают всерьез, то кто угодно сломается. Что корейцам там надо – тоже ясно. Хотелось бы, очень хотелось бы ошибиться, но боюсь, что какую-нибудь биологическую или химическую дрянь, которую здесь же и оставили, когда центр накрылся».

– Когда они уплыли, – продолжал тем временем Фа Зюнь, – я подобрался поближе, заглянул внутрь. Галерея затоплена водой.

– С ними был груз? – ответа на этот вопрос Сергей ждал особенно напряженно. Если корейцы уже успели что-то поднять, то придется не только освобождать Чанга, но и отнимать у них опасную находку.

– Нет, – ответил Фа Зюнь. – Никакого груза. Только то, что с собой принесли.

– А что?

– Я сначала не понял, но, когда увидел, что галерея затоплена, догадался. Это у них подводное снаряжение было.

«Откуда они знали, что в галерее вода? – подумал Сергей. – Два варианта: или они там уже были, или им сказал Чанг. И боюсь, что правильный именно второй вариант».

– Не знаешь, Чанг там раньше бывал? – спросил Сергей. Фраза оказалась слишком длинной, он чуть не сбился с ритма дыхания. Но сумел справиться, восстановить его.

– Нет, – ответил кореец. – Откуда? Чанг говорил, что на острове в какие-то подземные пустоты, заполненные водой, спускался, но откуда мне знать, в этот склад или в какие другие места.

Сергей хотел задать еще один вопрос, но не стал – и так дышать становилось все тяжелее. Впрочем, они были почти у цели – навстречу уже дул прохладный, с запахом моря ветер, слышался плеск волн. Через минуту они были уже на берегу, причем всего метрах в тридцати от заброшенного корабля, возле которого был спрятан катер Чанга, – можно было собой гордиться: выйти на цель с такой точностью темной ночью не так уж просто.

– А как же мы коня переправим? – поинтересовался Сергей, остановившись.

– А на лодке и переправим, – ответил Фа Зюнь. – Иргиз умный и мне верит. Он брыкаться не будет.

– А выдержит лодка-то? – с сомнением в голосе спросил Полундра, смерив коня оценивающим взглядом. – А невесело будет, если перевернемся.

– Выдержит, – уверенно сказал кореец. – Мы с Чангом Иргиза на ней уже возили один раз.

– Зачем?

– Так уж вышло, что нужно было. Иргиз тогда, правда, помладше был, но главное-то не вес, а чтобы он вел себя тихо. А за это я ручаюсь.

– Ну ладно, – сказал Сергей. Ему идея переправлять животное на лодке особенно здравой все равно не казалась. Но он понимал, что деваться некуда, ведь через погранзаставу Фа Зюню второй раз так легко не проехать.

Сомнения Полундры оказались напрасными. Лодка, хоть и старая, была еще вполне крепкой, а главное – довольно большой. А Иргиз вел себя идеально – видимо, действительно очень крепко верил хозяину. Правда, без накладок все же не обошлось. Когда лодка уже плыла, раздвигая носом прибрежные заросли тростника, из темноты неожиданно раздался очень громкий и противный звук – похожий на мяуканье, но громче мяуканья кошки раз в десять. Иргиз дернулся, лодка покачнулась, но Фа Зюнь обхватил морду коня руками, что-то зашептал ему в ухо, и жеребец успокоился.

А вой повторился – на этот раз он звучал еще омерзительнее.

– Что это такое? – удивленно спросил Полундра. – Похоже, как будто коты дерутся!

– Коты и есть, – кивнул кореец. – Но не обычные, а камышовые. Их здесь немало.

– Камышовые? – зоологией Полундра никогда не увлекался. Что-то он про камышовых котов слышал, но толком, что это за зверь такой, не представлял.

– Ну да, – кивнул Фа Зюнь. – На обычных похожи, но больше их раза в три. И наглые! Помню, года три назад у нас в поселке крыс много стало – так один такой прямо в поселок и заходил. Фарид сказал его не трогать и не гонять – крыс этот котяра давил так, что залюбуешься. Правда, потом пришлось его все-таки прогнать.

– Почему? – с искренним интересом спросил Сергей.

– Потому что второй такой же приходить стал. И они прямо на главной улице разборки устраивали. Вот ты представь – такие звуки под твоим окном чуть ли не всю ночь напролет. С ума сойти можно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек-торпеда отзывы


Отзывы читателей о книге Человек-торпеда, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x