Андрей Воронин - Слепой. Лунное затмение

Тут можно читать онлайн Андрей Воронин - Слепой. Лунное затмение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Харвест, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Слепой. Лунное затмение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Харвест
  • Год:
    2011
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    978-985-16-9971-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Воронин - Слепой. Лунное затмение краткое содержание

Слепой. Лунное затмение - описание и краткое содержание, автор Андрей Воронин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Похищена 14-летняя девочка, дочь не слишком влиятельного чиновника московской мэрии. Генерал ФСБ Потапчук поручает раскрыть это преступление своему тайному агенту Слепому. Для поисков, казалось бы, нет никаких зацепок. У отца девочки нет ни малейших подозрений, кто и почему мог похитить его дочь. Но специальный агент ФСБ Глеб Сиверов имел кличку Слепой не только потому, что неизменно носил темные очки: он умел действовать практически вслепую. Вот и на этот раз благодаря действиям Слепого поиски увенчались блестящим успехом и, более того, привели к совершенно неожиданным открытиям.

Слепой. Лунное затмение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Слепой. Лунное затмение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Воронин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это добило охранника. Он согласился пустить Слепого и даже выдал ему халат.

Глеб, проходя лестницами и коридорами к нужной палате, никак не мог понять, с руки ему встреча с Петром Васильевичем, отцом Лизы Таранковой, или нет. С одной стороны, рядом с дочерью и еще не отойдя от двойного стресса — потери девочки и радости от ее возвращения, — он мог быть очень искренним и открытым к сотрудничеству. С другой же — Глеб еще не построил легенду, не определился с версией для Таранкова — кто он и почему занимается этим делом. Да и в чем, собственно, заключается суть дела, которое он расследует? Это будет история похищения и спасения Лизы или только земельные дела государственного уровня? Все это Слепой намеревался обдумать и решить завтра. На свежую голову. Но, похоже, дело, какую бы официальную формулировку оно ни приобрело, ждать до утра не собиралось.

Несчастный и счастливый одновременно отец сидел на стуле около кровати дочери. Он не спал. Он уставился в одну точку на противоположной стене и не шевелился. Даже приход чужого человека не заставил его хотя бы вздрогнуть.

Глеб подошел и стал сбоку. Он молчал, надеясь, что Петр Васильевич сам начнет разговор. Сейчас Слепой предпочел отдать мяч в полное распоряжение стороне на поле противника. Ему надо было понять характер этого игрока, надо было присмотреться, прощупать, что он за птица, чтобы точнее выстроить тактику нападения. Но Таранков не собирался вступать в контакт. Он даже не шевелился. Глеб подумал, может, тот считает, что пришел дежурный врач. В полумраке молчаливой палаты, резко пахнущей медицинским вмешательством, человек на стуле около кровати спящей девушки был похож на манекен или в лучшем случае загипнотизированное до полного беспамятства тело. Глеб осторожно положил руку ему на плечо. Мужчина дернулся так неожиданно и сильно, что Сиверов невольно сделал шаг в сторону.

— А вы кто? — вяло спросил Таранков, подняв на посетителя мутный взгляд.

Глеб понимал, что уже завтра Петру Васильевичу будет представлен настоящий следователь по его делу и заявление настрадавшегося отца: «Я вчера ночью в больнице уже все рассказал вашему человеку» — не оставит равнодушным ни одного сотрудника в следственных органах.

Затягивая с ответом, Глеб широко и добродушно улыбнулся Таранкову и, демонстрируя свое полное спокойствие и уверенность в происходящем, не спеша засунул руки в карманы больничного халата. Палец на правой руке наткнулся на что-то острое. Это была булавка на пластиковом бэджике. Сиверов спокойно достал его, чиркнул по нему взглядом, благо даже в таком полумраке он видел все еще прекрасно, и тут же протянул Таранкову:

— Дмитрий Александрович Хомич, дежурный врач сегодня ночью. Может, вам следует отправиться спать? Мы присмотрим за девочкой. Я вызову такси?

Петр Васильевич не взял бэджик, чтобы удостовериться в правдивости слов мужчины в белом халате, он снова ссутулился на своем стуле и отрицательно покачал головой:

— Нет, спасибо. Я посижу тут. Я не буду ее беспокоить. Я и вас не буду беспокоить, обещаю! Я не смогу дома. Там пусто, а она тут. Вы меня понимаете? Пожалуйста…

— Не беспокойтесь, все нормально. Нам вы не мешаете. Я за вас волновался. Думаю, вам тоже следует отдохнуть. Теперь же все закончилось. Вы уверены, что не хотите отдохнуть?

— Да. Уверен. Спасибо.

— В ординаторской есть кушетка, если хотите, то…

Глеб рисковал, предлагая такую заботу. Он знал, что ключей у него в кармане нет, более того, ему не помогла бы встреча с настоящим дежурным врачом, окажись он там. Но рисковал он сознательно. Он должен был расположить этого человека, завоевать полное его доверие, чтобы тот, не подозревая никакого подвоха, поговорил искренне о том, что никогда ни в здравом уме, ни в состоянии стресса не расскажет силовым структурам даже намеком.

— Спасибо. Спасибо. Я пока тут посижу. Может быть, потом. Я очень соскучился. Вы понимаете?

— Да, понимаю. У меня тоже есть дочь. Правда, еще маленькая. Лиза ваша — красивая девочка. Говорят, еще и очень талантливая флейтистка?

— Да, это все так…

— Представляю, как вам было тяжело все это время. Вы еще не знаете, кто это сделал?

* * *

Комната была маленькая, но очень уютная. Мягкий шерстяной ковер, тоже четырехцветный, как и стены во всех помещениях этой квартиры, — белый с синими, красными и черными квадратами и полосками — полностью покрывал пол. В центре стоял низкий столик с большим прозрачным шаром в центре.

— Хм! Это что же, обязательный-преобязательный антураж в доме каждой колдуньи? — съехидничал Оборотень.

— Не обязательный. Кому как нравится. Но нам, колдуньям, раз тебе привычнее так нас называть, как правило, очень нравится.

— Ты сейчас заглянешь в него и увидишь мою судьбу?

— Не ерничай. Он помогает концентрировать все волны, все близразлившиеся энергии в одном месте. Как лупа солнечные лучи на бумажке, чтобы та загорелась. Кто умеет, тот использует этот шар для фокусировки… информации, скажем так.

— Ничего не понимаю!

— Тебе не обязательно понимать. Иногда понимать — даже лишнее. Главное, чтобы действия были правильными. Поэтому я прошу тебя: не предпринимай тут ничего самостоятельно. Делай только то, что я попрошу. Хорошо?

— Ладно. Только ради развлечения. Это все похоже на странный аттракцион.

— Садись вот тут.

Эмма указала парню на пуфик рядом со столом. Он послушно сел, хотя ему было не очень удобно это делать — его рост и накачанные мышцы плохо подходили к низким сиденьям.

На каждой стене в центре висела зловещая маска, чуть ниже под каждой стояли небольшие комодики. Комната освещалась множеством свечей, некоторые из них плавали в больших медных тазах. Свет отражался через воду от отполированного дна и мерцал мистическими тенями на потолке.

— А вот эти отражения, Эмма, — парень мотнул головой вверх, — это что, по-твоему: огонь или вода?

Эмма понимающе кивнула. Легкая улыбка выдала ее удовлетворение тем, что парень уже демонтирует свой растущий интерес и способности к пониманию ее премудрости.

— Это — всё, мой дорогой! — ответила она, тоже полюбовавшись на игру света на потолке. — Не делай удивленное лицо. Во-первых, этот свет — это отражение от металла и на краске дерева. Все эти элементы — не что иное, как материя. Значит, она тоже участвует. Без нее ты бы ничего не увидел. Даже сам огонь. Понимаешь? Замечательно. Во-вторых, отраженный свет, как и любой, проходит через воздух, который тоже влияет, участвует в появлении конечного результата.

— Ну, понял, понял. Весь мир — единство противоположностей! Да?

— Нет. То есть единство — да. Противоположностей — нет. Весь мир — единство разнообразия. В мире объективном, в том, который вокруг нас, нет противостояния. В нем есть только взаимодействие и развитие новых форм для дальнейшего взаимодействия с целью дальнейшего развития.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Воронин читать все книги автора по порядку

Андрей Воронин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слепой. Лунное затмение отзывы


Отзывы читателей о книге Слепой. Лунное затмение, автор: Андрей Воронин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x