Виктор Елисеев - Волки охотятся вместе
- Название:Волки охотятся вместе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-00180-702-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Елисеев - Волки охотятся вместе краткое содержание
Для дальнейшего расследования в командировку на Ближний Восток направляется группа Сил специальных операций «Волчья стая». Задача проста – прибыть на место, найти офицера и вывезти обратно в Россию. Но оперативники не догадываются, что простая спасательная операция станет началом цепочки событий, которая раскроет ту самую «третью сторону» – людей, готовых пойти на самые радикальные меры ради достижения своих целей.
Волки охотятся вместе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С невозмутимым выражением лица Юрий Воронин (по российскому паспорту) подошел к посту, одновременно просунув в маленькое окошко документы. Пограничник с некой резкостью подобрал их и как-то небрежно бросил перед собой паспорт поданного Ее Величества Королевы Елизаветы II. Подняв глаза на Дока, начал сверять фотографию и лицо.
– Какова цель вашего визита? – сухо, без интереса спросил пограничник.
– В Триполи проходит Международный конгресс по обеспечению безопасности сухопутных и морских путей от бандитизма и пиратства, – спокойно начал Юра на чистом английском, не отводя взгляда от проверяющего. – Принимаю участие с лекцией на данную тему.
– Даже так? – тот притворно удивился, хотя в голосе прослеживался оживленный интерес. – Я что-то не слышал о таком… даже если и есть такой, то для проезда в нашу страну требуется приглашение. Оно у вас имеется?
Кивок на стол.
– Да, в паспорте…
Пограничник мгновенно опустил глаза и подобрал бумагу. Все было оформлено как положено. А секрет банально прост: конгресс действительно проходил в Ливии, и отечественным специалистам не составило никакого труда подготовить все необходимые приглашения и сопроводительные документы. Военный долго изучал бумаги, после чего под приглушенные возмущения из очереди насчет долгой проверки медленно отложил в сторону документы. Подобрав мясистыми пальцами очередной листок, пограничник нахмурил торчащие брови и, молниеносно подняв глаза темного оттенка на оперативника, вызывающе зарычал:
– Здесь имеются документы о том, что вы перевозите оружие.
– Да, – майор даже не повел глазом, – какие-то проблемы?
– Личное?
– Да! Я начальник службы безопасности, отвечающий за целостность объекта в пустыне Ливии. – Док ответил со встречной претензией, будто его оскорбили. – Я после конгресса отправляюсь с аудитом, поскольку повстанцы все еще орудуют у вас в провинциях, что ставит под сомнение безопасность объекта и компрометирует ваших людей, выставленных в качестве специалистов по безопасности.
– Хм… – пограничник замолчал, снова обратившись к документам. Было видно, что он искал «зацепки» для предъявления обвинений. Но все оформлено в соответствии с международными стандартами. Поняв, что найти и предъявить ничего не получится, военный разочарованно проставил все печати, сложил все документы вместе и протянул их через щелку. – Вы можете пройти в специальную комнату для получения вашего личного оружия. Добро пожаловать в Ливию.
– Спасибо… – Замаскированная под улыбку легкая ухмылка засверкала на лице майора. Подобрав документы, он направился в помещение выдачи оружия.
Процесс выдачи личного Glock 17 долго не затянулся: сверив все необходимые бумаги и номера, Воронин убрал оружие в кобуру скрытого ношения на поясе, а рукоятку прикрыл белой легкой рубашкой, и все с той же ухмылкой зашагал на выход.
Добро пожаловать в Ливию!
Горячий воздух обжигал нос сухостью, когда Док вышел из терминала, а большое солнце слепило прямиком в глаза. Чистейшее голубое небо расстелилось над зданием аэропорта, где самолеты подобно птицам расправили свои металлические крылья, временами слышался нарастающий гул. Кругом суетились люди: кто-то опаздывал на рейс, происходили радостные (и не очень) встречи, и были даже те, кто ругался с таксистами, пытаясь сбить цену поездки.
Майор неспешно надел на глаза солнцезащитные очки и покрутил головой по сторонам, придерживая рюкзак на одном плече. Ничего подозрительного, поэтому военный достал телефон из кармана и взглянул на заблокированный экран. Было сообщение от жены: «Как прилетишь – напиши, а если есть возможность – позвони». Юра слегка улыбнулся и разблокировал гаджет, хотел было набрать номер любимой, как перед ним остановилось такси. Загорелый араб с длинной серой бородой что-то бегло проговорил на арабском через окно, обращаясь к Воронину. Тот в ответ пожал плечами: мол, не понимаю вас. Таксист исправился: вытянулся через пассажирское сиденье и с чудовищным акцентом заговорил на английском языке:
– Куда вам, дорогой гость?
– Я не вызывал такси… – спокойно ответил Док, понимая, что водитель остановился намеренно. У уха он продолжал держать заготовленный телефон.
– Ой, да ладно! Такой солидный мужчина явно собирается на конференцию! – убедительно продолжил араб с улыбкой на все лицо. – Весь день сегодня такие приезжают, как вы! В один и тот же отель просят… – озвучил название. – Вам туда?
Майор на секунду замешкался: в голове промелькнула мысль о подставе. Но когда рядом стоящий мужчина с лету запрыгнул в подъехавшую машину и назвал тот же пункт назначения, то сразу кивнул:
– Да, пожалуй…
И убирая телефон обратно в карман, сел на заднее сидение. Устроился по диагонали от водителя – так проще действовать в экстренной ситуации. Рюкзак положил на колени, накрыв заготовленную руку на рукояти пистолета. Сам же водитель на арабском что-то сказал с широкой улыбкой, перейдя на ломаный английский, на мгновение повернувшись к Юре:
– Дорогой гость! Отвезу в лучшем виде и без проблем!
Машина тронулась от здания аэропорта и плавно втиснулась в плотный поток к выезду с территории. За всем со стороны наблюдал Мертвец: поправив сумку на плече, капитан проводил взглядом такси и закурил сигарету.
Водитель уверенно преодолел заторы у аэропорта и въехал в город. За окном мелькала совершенно другая жизнь: по оживленным улицам осовремененного города ходили люди в модной одежде, встречались и сторонники традиционных образов. Громко говорили на арабском, порой активно жестикулировали; разного рода запахи окружали практически на каждом углу – приятные ароматы местной кухни, иногда – неприличные нотки чего-то противного. Из одной мечети слышалась проповедь, где мулла восхвалял Аллаха, а большое количество людей пело песнь о Его свершениях. Здесь другой мир – по-другому решаются дела, иначе относятся к традициям. Конечно, тут можно с уверенностью сказать о заложенных нравах, но спустя годы эта страна во многих аспектах жизни стала ближе к Европе, пересматривая устаревшие устои и уверенно шагая с развивающимся миром.
Майор наслаждался окружением: несмотря на свою тяжелую и скрытую профессию, он любил путешествовать. Любой такой выход был чем-то новым, познавательным, пусть и со служебным подтекстом. Воронин только успевал крутить головой, хотя до этого уже не раз бывал в Триполи. По привычке в местном колорите Юрий постоянно искал подвох. Во времена революции каждый без всякого разбирательства пытался всадить в бок нож или пристрелить при удачном случае, а теперь многое поменялось. Люди стали более доброжелательными, даже приветливыми. Больше всего смущал таксист: он без умолку о чем-то вещал с диким акцентом, время от времени переходя на отдельные арабские выражения и перекрикивая местное радио. Ладно, это не такой проблемный фактор – в Москве бывают таксисты и хуже. Очень смущал момент, что водитель намеренно остановился рядом с Доком. Допустим, большое количество людей едет в этот отель из-за конгресса (не каждый день международное мероприятие, собирающее множество специалистов). Соседнее такси получило такой же заказ, но с виду и не скажешь, что Воронин приехал на мероприятие. Подстава? Возможно, что это просто паранойя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: