Джон Кларксон - Только один закон

Тут можно читать онлайн Джон Кларксон - Только один закон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Ручич, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Только один закон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ручич
  • Год:
    1995
  • Город:
    Смоленск
  • ISBN:
    5-88590-245-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Кларксон - Только один закон краткое содержание

Только один закон - описание и краткое содержание, автор Джон Кларксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В дождевых лесах Гавайев погиб при загадочных обстоятельствах Билли Крэнстон, ветеран Вьетнамской войны. Расследовать причины его гибели отправляется частный детектив Джек Девлин, нанятый отцом погибшего, отставным генералом Джаспером Крэнстоном.

Судьба Билли на островах оказывается никому не интересной. Погиб «бродяга, наркоман, опустившийся человек». Джека Девлина удивляет и возмущает противодействие полиции, которая явно не заинтересована в раскрытии преступления.

Мало того – детектива пытаются запугать и убить.

Только один закон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Только один закон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Кларксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Эй, Чан, – сказал Девлин. – Постой хоть секунду спокойно и дай мне на тебя посмотреть.

Чан застыл, словно столб. Девлин дружески похлопал его по плечу и пожал руку.

– Как твоя семья?

– Спасибо, Девлин-сан...

«Теперь японца из себя изображает», – подумал Девлин.

– Семья тип-топ. Жена – не умирающая дочь суки – хорошо. Дети – хорошо.

– Сколько у тебя детей теперь, Чан?

– О, все столько же. Столько же. Шесть. Полдюжины, да?

– С тех пор, как я тебя видел, больше не прибавилось?

Чан засмеялся.

– Я все трах-трах мою жену, но дети больше не вылазят. Везет мне, правда?

– Нет. Это жене твоей везет.

Девлин наклонился и достал саквояж с заднего сидения машины.

– Ты был бы поосторожнее со своим трах-трах, никогда не знаешь, что может случиться с таким любвеобильным парнем, как ты.

– Правда, правда. Все может быть. Я думаю, у нее живот прохудился.

– Ладно, всякое бывает. Здесь все в порядке?

Чан протянул Девлину ключ на брелке и сказал:

– Я поставлю машину. Ваш номер готов. Код замка – сегодняшнее число плюс шесть. Порядок?

– Как и с твоими шестью ребятишками.

– Да, да – радостно закивал Чан. – Полдюжины, полдюжины.

Девлин махнул рукой и, сверив сегодняшнюю дату на часах, двинулся в сторону лифта.

Он поднялся на двадцать пятый этаж, вышел из кабины и направился к угловой двери. Открыл заслонку замка и набрал шифр. Замок щелкнул, открылся, дверь, тяжелая, обитая железом, распахнулась. Девлин ступил в бункер с кондиционированным воздухом, расположенный на самом верху небоскреба, нависающего над строем отелей и магазинов, окаймлявших пляж Вайкики.

Помещение имело большие окна на двух стенах, восточной и южной. Через южное окно можно было увидеть «Русский форт» в плане и нагромождение отелей, которые почти полностью заслоняли вид на окна. На востоке расположился торговый центр «Ала Мойна» в направлении Перл-Харбор на окраине Гонолулу.

Девлин распаковал вещи, уведомил о прибытии миссис Банкс в отделении Тихоокеанской безопасности на Бишоп-стрит, заказал завтрак и позвонил в Гавайский стрелковый клуб на авеню Калакуа. Клуб обслуживал туристов, но, тем не менее, имел прекрасно оборудованные стрельбища. Девлин переговорил с менеджером, чтобы ему предоставили дальнюю часть тира, где было поспокойнее, и не толклись японцы, которые шумно палили из пистолетов двадцать второго калибра, винтовок и револьверов с лазерными прицелами, так что промазать мимо мишени было практически невозможно.

Потом он надолго уединился в оружейной комнате, расположенной в глубине апартаментов с тем же кодом замка в двери. Надо было выбрать оружие, из которого он хотел сегодня пострелять. Девлин выбрал девятимиллиметровый «ЗИГ-зауэр П226», которым предпочитал пользоваться из-за высокой точности боя, и пятнадцатизарядный магазин. Маленький, с укороченным стволом пистолет «Беретта 950 в С» двадцать второго калибра он решил использовать в качестве запасного. Пистолет был всего пятизарядным, но зато весил меньше десяти унций. И три альтернативы «ЗИГ-зауэру» – «Кепстен-армз-командер» сорок пятого калибра, девятимиллиметровый «Браунинг хайпауэр дабл экшн» и девятимиллиметровый «Хеклер и Кох П7». «Кепстен армз» напомнил ему о его любимом оружии, оставленном в качестве вещественного доказательства в хранилище нью-йоркского департамента полиции. Увы, другого такого не подобрать. Пристрелять пистолет – дело тонкое и кропотливое. «Хеклер и Кох П7» – прекрасное немецкое оружие, оно отличалось от «Зауэра» уникальным затворно-спусковым механизмом. Третьим конкурентом был старый, добрый и любимый «Браунинг». В нем ощущалась мощь. К тому же пистолет лучше других подходил к крупной руке Девлина.

Упаковав отобранное оружие в кейс, выложенный пористым материалом, он взял соответствующие коробки с патронами и отправился в тир.

Расстреляв двести обойм и подробнейшим образом обсудив с инструктором результаты тренировки, удовлетворенный выбранным оружием, Девлин покинул тир.

Миссис Банкс ожидала его. Хорошенькая филиппинка встретила Девлина в приемной и проводила к хозяйке самого крупного отделения агентства мистера Чоу.

Эдит Банкс была женой отставного майора ВВС, который, как подозревал Девлин, некогда работал в одной системе с Чоу. Эдит была ростом не более пяти футов, неопределенного возраста, но, скорее всего, ближе к шестидесяти годам. Ее по праву можно считать настоящей железной леди.

Эдит Банкс все делала основательно. Всегда одетая в элегантный деловой костюм, чулки и темные туфли, несмотря на нестерпимую гавайскую жару, безупречная в речах и поступках, она была безукоризненна и точна в работе. Еще не войдя в ее кабинет, Девлин уже знал, что для него оформлены все необходимые разрешения и лицензия на ношение оружия с номерами именно тех пистолетов, которые он отобрал. Он знал, что у миссис Банкс имеются заполненные карточки на каждый ствол из арсенала Тихоокеанской безопасности. Все, что ей оставалось сделать, – это набрать серийный номер на компьютере и впечатать имя получателя и дату получения, а затем распечатать совершенно правильно оформленные документы.

Но знал Девлин и о том, что у этой полновластной хозяйки владений были невинные пороки и маленькие слабости. Одним из таких пороков, который она не могла себе простить, была ее зависимость от табака. Миссис Банкс была достаточно трезвой женщиной, чтобы понимать, что табачные компании выросли на отравлении дымом именно ее поколения, но считала собственную судьбу таким образом предрешенной. Лишь только Девлин вошел в офис, он по застоявшемуся табачному запаху сразу же понял, что миссис Банкс не отказалась от двух с половиной пачек «Пэлл-Мэлла» без фильтра в день.

Муж Эдит Банкс давно вышел в отставку и полностью посвятил свое время гольфу и докину с тоником. Миссис Банкс, вне всяческих сомнений, будет работать до скончания своих дней. Благодаря «Пэлл-Мэллу», возможно, весьма скорого. Железная леди встретила Девлина, сидя прямо и ровно, словно аршин проглотила, за идеально чистым письменным столом орехового дерева.

Девлин вошел и улыбнулся. Она слегка кивнула и позволила себе лишь мимолетно изогнуть губы в улыбке.

– Добро пожаловать, мистер Девлин. В Нью-Йорке, я слышала, ужасно.

– Да.

– Надеюсь, наше гавайское солнце улучшит ваше настроение и самочувствие.

– Было бы замечательно, миссис Банкс.

– Почему бы вам не присесть, пока мы уладим все формальности?

Девлин никогда не садился в ее кабинете без приглашения. Он сел на стул, поставленный так, что его колени уперлись в лицевую панель стола. При всем желании, придвинуться к Эдит Банкс ближе он не мог. Его такое положение устраивало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Кларксон читать все книги автора по порядку

Джон Кларксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Только один закон отзывы


Отзывы читателей о книге Только один закон, автор: Джон Кларксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x