Олег Пауллер - Псы войны: дневники Шеннона
- Название:Псы войны: дневники Шеннона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Пауллер - Псы войны: дневники Шеннона краткое содержание
Псы войны: дневники Шеннона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Яйца мне надоели. Давай порридж и сосиски. И, пожалуйста, передай мсье Борлику, что мы хотим к нему зайти в номер.
– Сию минуту!
Фредди побежал к стойке, что крикнул на кухню и стал крутить диск телефонного аппарата. Потом что-то стал говорить в трубку.
– Никак не могу отличить Жоржа от Фредди, – посетовал Шеннон, наливая себе жидкий кофе.
– Я тоже часто их путаю,– меланхолично ответил корсиканец, который закончил свой завтрак и занялся любимым делом – заточкой своего ножа.
Через несколько минут Фредди принёс завтрак и сообщил, что мсье Борлик сам спустится, поскольку он в номере не один.
– А он похотлив, папаша Вильк! – произнёс Шеннон игриво.
Лангаротти ответил ему понимающей улыбкой:
– Тут девок пруд пруди. Это у них даже изменой не считается. Так, марш-марш Ты, по-моему, тоже играл в лошадку сегодня ночью…
Шеннон нехотя кивнул и решил сменить тему разговора:
– Надо подумать, как хоронить Санди.
– Ага. Может отдадим его тело родичам Джонни? Пусть их похоронят вместе.
– Поговори с ними об этом.
– Ладно. Хороший он был парень!
– Да. Помниться он служил телохранителем Френчи. Помнишь его?
– Угу. Даже имел совместные тёрки. Его настоящее имя Жорж Шевалье. Он тоже из Марселя. Влип в какое грязное дело и сбежал в Африку, а потом появился в Биафре и вызвал меня. Дал взвод, потом – роту…
– Отличный был стрелок и инструктор отличный.
– У него было два телохранителя Санди и Манди. Помнишь, всё над ними подтрунивали?
– Да, Насчёт Пятницы и уик-энда. Он не обижался…
– Весёлое было время!
– Куда он делся?
– Не знаю. Когда Жорж покинул Биафру, в хлам разругавшись с генералом после западного похода, его коммандо передали тебе.
– Отличные были ребята!
– Сначала они не хотели тебе подчинится…
– Но ты же их уговорил.
– …не без помощи Жана. Вообще он к тебе хорошо относился. Это предложил твою кандидатуру Штайнеру. Любопытно, что он не выносил своего Жана Люка, хотя тот имел военное образование. Наверное, потому, что этот генеральский сынок работал на Фоккара.
– Если это так, то он сейчас нежится где-нибудь на Антибе…
– Или лежит где-нибудь в могиле, – зловеще пошутил Жан-Батист. – А вот и наш папаша Вильк! – корсиканец вложил оружие в ножны и помахал рукой Вильку. Пыхтя от напряжения, тот подошёл к столу.
– Вы меня звали, полковник!
Шеннон повернулся, чтобы задать назревший вопрос.
– Не трудитесь выяснить, откуда я это знаю, Шеннон,– Папаша Вильк не дал вставить слово. – Новости здесь разлетаются очень быстро. Но не бойтесь, ни Жан-Батист, ни Гомез тут не причём. Вас узнал кто-то из сотрудников советского посольства…
– Я думал, что мне удастся сохранить инкогнито несколько дольше…
– Здесь это не важно. Ваших людей здесь так мало, что их не берут в расчёт. Зачем Вы хотели видеть меня?
– Бенъард рассказал мне о Вашем оружейном бизнесе.
– Ну, этого следовало ожидать. Кстати, где он сам? Я его не видел со вчерашнего дня…
– Он выполняет секретное задание правительства.
– Ну, слава Богу! А то я думал, что его уже того…
– С чего Вы взяли?
– Революция часто убивает своих детей!
– Ладно. К делу! Правительство хочет, чтобы Вы привели в порядок оружие, захваченное у Кимбы.
– Я имею дело только с винтовками и патронами. От остального увольте…
– Хорошо. Мы будем привозить партию для осмотра. Вечером готовое к употреблению оружия мы будем забирать. Днём Вашу мастерскую будет охранять пост жандармерии…
– Хорошо. А что я буду с этого иметь?
– Какие у Вас есть предложения?
Папаша Вильк задумался, потом позвал Фредди и попросил кофе, карандаш и бумагу. Когда это всё было принесено, он стал что-то считать, исписывая какими-то каракулями лист. Наёмники с любопытством наблюдали за ним. Прошло минут пять. Лангаротти вновь стал точить свой нож, а Шеннон закурил сигарету. Время у них ещё было, и они не хотели отвлекать Борлика от его расчётов. Наконец, папаша Вильк подвёл жирную черту под своими расчётами:
– Осмотр и мелкий ремонт маузера обойдётся казне в триста пятьдесят франков, набивка десятка патронов – в восемь или десять в зависимости от калибра, ремонт пулемёт – в четырнадцать штук
– Ну за такие деньги я этим сам займусь, – заявил Лангаротти.
– О каких франках идёт речь? – уточнил Шеннон.
– Африканских, мсье!
– Мне нравиться твоё предложение, папаша Вильк…
– Товарищам надо помогать! – с пафосом сказал поляк. – А ещё могу в небольших количествах достать порох и динамит…
– Откуда у Вас такие глубокие познания?
– Мой отец был химик по образованию. Он работал на заводе Шкода. Слыхали о таких?
– Да.
– Вот я у него и поднабрался. Вообще-то я когда-то подавал большие надежды, – Вильк закатил глаза. –Но жизнь сложная штука. Часто довольно неприятная…
– Полностью согласен, но давайте ближе к делу!
– Ещё мне нужны несколько подсобных рабочих и материалы. Я знаю, где их можно взять.
– Хорошо.
– Далее, я хочу получить бессрочную лицензию на торговлю оружием и боеприпасами.
– Сможете получить без всяких проблем, как только подпишем контракт.
– Я же тебе говорил, что папаша Вильк – наш человек – встрял в разговор Лангаротти. Борлик оглядел пустой бар, нагнулся ближе к Шеннону и произнёс полушёпотом:
– Полковник, у меня есть кое-какое оружие. Оно может Вас заинтересовать.
– Откуда.
– Про него спрашивал Бенъард. Он разве не сказал о наших переговорах?
– Нет.
– Произошла досадная задержка в пути, и заказанный им груз пришёл с опозданием в неделю. Ждать возвращения мистера Бенъарда мне совсем не с руки. Я вложил большую сумму своих денег!
– А что Вы можете предложить? – Шеннон безучастно пожал плечами.
– Я могу предложить одиннадцать американских Кольтов, к каждому полста патронов, и четыре восемьсот семидесятых «ремингтона» со всеми аксессуарами к ним. Всё новое!
– И сколько ты хочешь за всё это добро?
– По полторы тысячи франков за один Кольт. Ремингтоны отдам оптом за двести!
Шеннон присвистнул:
– Не многовато ли?
– За Кольты – нет. Цена нормальная. А ремингтоны у меня оторвут с руками охотники…
– Что ты мне лапшу на уши вешаешь? Красная цена твоему Кольту – пятьдесят штук местными франками. Я их тут куплю!
– Цена то есть. А ты попробуй, купи! – сердито огрызнулся поляк.
– Хорошо, я подумаю над Вашими предложениями, мсье Борлик!
Глаза Борлика вдруг подозрительно закосили.
– Не хотите брать оружие – не надо. Я сам знаю кому его продать!
– Торговля оружием запрещена! Если поймаю, то отправлю Вас под трибунал! – разозлился Кот. – А теперь, извините, нам пора! Жан-Батист идём!
Корсиканец посмотрел исподлобья на командира и нехотя встал. Пока наёмники шли к выходу, им вслед донеслось тихое брюзжание папаши Вилька:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: