Сергей Зверев - Повестка зовет на подвиг
- Название:Повестка зовет на подвиг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Зверев - Повестка зовет на подвиг краткое содержание
Советские ученые создали бактериологическое оружие с сильнейшим поражающим фактором. Штаммы зловещего зелья были помещены в саркофаг, который захоронили на территории подконтрольного в те годы Гондураса. Через 20 лет контейнером заинтересовались местные спецслужбы, заинтересовались явно не из гринписовских соображений. Подобное оружие – весомый аргумент при решении щекотливых геополитических вопросов. Группа спецназовцев во главе с полковником Тумановым получает задание вывезти из страны сей ящик Пандоры. Недавно пришедший на службу по контракту снайпер Владимир Локис и не представляет, что на его плечи в этой операции ляжет особая ответственность, какую не взял бы на себя даже самый опытный диверсант!
Повестка зовет на подвиг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Антонина так и не смогла потом вспомнить, как добралась до квартиры, как поела, даже не разогрев ужин. Она пришла в себя, только когда поняла, что беспрестанно щелкает пультом, переключая каналы в поисках выпусков новостей.
Глава 24
Миссию Армии спасения, занимавшую большой пустырь, Локис и Петренко увидели издалека. Слишком уж выделялись аккуратные большие палатки армейского образца и ярко раскрашенные жилые трейлеры на фоне скромных жилищ, обычных на городских окраинах. Вскоре десантники подошли к миссии достаточно близко, чтобы, во-первых, иметь возможность все как следует рассмотреть, во-вторых – не привлекать к себе внимание «миссионеров» раньше времени.
Осмотревшись, Локис пришел к выводу, что они выбрали правильную линию поведения, едва ли не единственную в сложившейся ситуации. Мимо них уже проехало несколько патрулей, как военных, так и полицейских, но никто даже не сбавил скорости, проезжая мимо двух парней, несомненно, европейской наружности. И в самом деле, что должны были думать патрульные, видя двоих белых возле миссии международной гуманитарной организации? То есть, проще говоря, рядом с местом, где полно этих самых белых? Да ничего плохого они не должны думать. С этой стороны парни себя обезопасили. Только не нарваться бы ненароком на настоящих хозяев того, что на них сейчас надето.
Теперь следовало стать своими в самой миссии. Локис тяжело вздохнул, трезво оценивая свои познания в английском, и повернулся к саперу:
– Значит, так, Сашка. Есть одна идея. Очень надеюсь, что у них в миссии только американцы. Это здорово облегчило бы нам жизнь… Говорить буду я, ты только поддакивай. Можно с твоим «немецким» акцентом. Мы с тобой – туристы-орнитологи, то есть птиц изучаем… Эстонские орнитологи.
– Почему именно эстонские? – удивился сапер.
– Потому, что Эстония отсюда очень далеко – есть шанс не нарваться на «земляков», которые расколют нас в один момент. К тому же в Эстонии много тех, кто знает русский. Да и самих русских пока еще тоже. Это я говорю на случай, если тут кто-нибудь умеет хотя бы отличить на слух эстонский язык от русского.
– Ясно, – кивнул старшина. – И как мы оказались так далеко от любимой родины Эстонии?
– Повторяю: мы – орнитологи. Изучали птиц на здешних болотах. Во время урагана потеряли свою группу, угодили в болото, еле выбрались. Ясно?
– Чего тут неясного? – проворчал Петренко. – А если среди них все-таки есть эстонцы? Или эти, как их, орнитологи?
– Все может быть. Рискнуть все равно придется. Выбора у нас нет. А если там найдутся другие птицеведы – тогда отпираться не будем, скажем, что учеными назвались для солидности, а на самом деле нас в экспедицию взяли как вспомогательный персонал. Носить, охранять, чинить. Ну и так далее. Типа ученые – народ хлипкий, ну, там еще полгруппы девушек было. Типа того. Понял?
– Ну, Вовка, – хмыкнул сапер, – ты даешь. Толково придумано. Понял, конечно, все понял. Одного только не пойму: почему ты в Службу внешней разведки не пошел? Для простого десантника ты слишком умный.
– В этой конторе, Саш, тоже не любят слишком умных, как и везде. Да и нет у меня диплома о высшем образовании, а без него туда почему-то не берут. Ну что, пошли?
Начальница миссии, с первого дня облюбовавшая устроенную под навесом столовую в качестве рабочего кабинета, слушала дневной отчет старших рабочих групп. Дела шли, в общем-то, хорошо, за исключением ситуации с лепрозорием. Добровольные помощники из числа местных жителей уже сообщили ей, что там сегодня днем была какая-то стрельба, но подробностей они не знали. Связываться с полицией, а тем более с военными никто из них не хотел, поэтому слишком близко к оцеплению они не подходили. Так что оставалось лишь надеяться, что никто не пострадал. Еще более странно выглядела история с ночной перестрелкой накануне, в лесу на другом берегу каньона, опять же недалеко от лепрозория. Эти странности выводили Глорию Паркер из себя, и большинство докладов она слушала вполуха.
Вдруг начальница увидела Джимми, самого молодого и к тому же самого эмоционального участника миссии. И потому очень забавного. Джимми со всех ног несся прямо к ней. От одного его взъерошенного вида все ее напряжение куда-то улетучилось, хотя Паркер и понимала, что несется он к ней не просто так. Джимми сегодня дежурил у входа на территорию миссии. Он выглядел взбудораженным, значит, пришел кто-то, кому нужны не только еда и лечение. Парнишка своей обычной скороговоркой полностью подтвердил ее предположения: у ворот два каких-то здоровых парня, на местных не похожи, то есть они белые, не латиносы, скорее похожи на туристов, потому что с рюкзаками, хотят поговорить с начальником.
– Они выглядят опасными? – Глория с трудом сохраняла серьезный вид, но ей не хотелось расстраивать парнишку.
– Нет, мэм, – с восторгом поедая ее глазами, ответил юноша.
– Тогда приведи их, посмотрим, чего им надо.
Парнишка умчался и вскоре действительно вернулся с двумя крепкими загорелыми парнями. Туристы? По крайней мере, оба с рюкзаками, в джинсах и майках, в потертых дешевых кроссовках. А не в военной форме и не в тяжелых ботинках на толстой подошве. И без оружия. У того, что немного повыше ростом, вокруг головы обвязана пестрая лента, у второго на голове кепка-бейсболка. Что ж, туристы как туристы… Хотя парни больше смахивали на баскетболистов из какой-нибудь университетской команды, чем на туристов. Больно крепкие они для праздношатающейся по всему миру публики. Нет, явно не американцы. Недостаточно глупые физиономии для земляков. Наверное, все-таки они из Европы, подумала она. Подойдя поближе, парни вежливо поздоровались. Глория Паркер представилась, потом поинтересовалась, кто они такие и чем она может им помочь. Короткие стрижки парней немного странно смотрелись рядом с пестрыми растаманскими ленточками на их рюкзаках, но начальница миссии не обратила на это никакого внимания. Ей еще и не такие чудаки попадались. Услышав, кто она такая, парни переглянулись и один из них, тот, что повыше ростом, что-то негромко сказал приятелю на незнакомом языке. Потом он же обратился к ней… Его английский язык был отвратителен, с таким акцентом, наверное, стоило учить немецкий, но, как ни странно, Паркер поняла практически все, что он сказал. Она, правда, предложила ему говорить на любом из двух десятков языков, которые выучила в своих бесконечных экспедициях, но гость отрицательно покачал головой, сказав, что ни одного из них не знает.
Со слов гостя выходило, что они с приятелем – граждане Эстонии, приехали в Гондурас с целой группой таких же, как они сами, орнитологов-любителей. Правда, группу возглавляет настоящий профессор, доктор биологических наук. Его самого зовут Валдис, его приятеля в бейсболке – Алекс. Перед началом недавнего урагана как раз были на болотах, изучая тамошних птиц. Во время буйства стихии оторвались от группы, еле выбрались из трясины сами. Связи с остальной группой не имеют. Был, правда, спутниковый телефон, но его утопили в болоте во время урагана, вместе с деньгами и документами. Естественно, не зная языка, да еще без документов, эти эстонские парни – в здравомыслии им не откажешь – не рискнули обращаться за помощью в полицию. От руководителя своей группы они знали, что в городе разворачивается миссия Армии спасения, поэтому, как только выбрались из болота, сразу направились сюда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: