Виталий Гладкий - Наследство из преисподней
- Название:Наследство из преисподней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Гладкий - Наследство из преисподней краткое содержание
Бывший "афганец" по прозвищу Стив неожиданно получает наследство от заклятого врага и оказывается втянут в криминальные разборки с отчаянными погонями и бешеной стрельбой…
Наследство из преисподней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Парень уже был мертв, но сигнал о смерти в его мозг еще не поступил. Вот такая это страшная штука, бой на ножах с использованием филиппинского стиля. За секунду я успел нанести ему три раны, одна из которых была смертельной.
Ну, а дальше все понеслось под откос. Мы с Антоном дрались, как сумасшедшие, а враги все прибывали и прибывали.
Меня уже легко ранили раза два, а может, и три, – точно сосчитать было недосуг – но я продолжал отмахиваться, словно заведенный, хотя дыхалка начала сдавать, не выдерживая огромной нагрузки, и я подсознательно готовился сложить лапки на груди.
А куда денешься?
И вдруг в ритме боя что-то изменилось. Сначала за забором затрещали автоматные очереди, а затем заработал пулемет. Это был ПКМ; мне ли его не узнать? Я таскал эту железяку на своем горбу почти год. И когда избавился от нее, поменяв воинскую "специальность", то первым делом напился от радости до чертиков.
Потом приток противников уменьшился, и мы с Антоном вывалились во двор. Дальше драка продолжалась по инерции – против нас было трое – пока в распахнутые ворота не повалили парни в масках и бронежилетах. Неужели прибыло обещанное гэбистом подкрепление?
Додумать эту мысль я не успел. Кто-то врезал меня дрыном по спине, и я улетел, как Карлсон, только без моторчика, чтобы приземлиться на какие-то ящики возле забора.
Последний кадр для меня уже немого кино, который я увидел, прежде чем потерять сознание, запечатлелся в моих мозгах с такой четкостью, словно был выжжен каленым железом. Здоровенный бык, бросив дубину, выхватил пистолет и прицелился в мою сторону.
Не знаю, в кого он намеревался стрелять. Но это ему не удалось. В поле моего зрения возникла Илона – Илона!? – в камуфляжном костюме, и срезала его одним выстрелом, что называется, влет.
Ее появление, да еще в таком виде, было настолько неожиданным и невероятным, что я подумал: "Все, Стив, ты пришел к финишу. Это предсмертный бред".
А потом я провалился в темный и глубокий колодец. Поначалу мне еще были слышны выстрелы и крики, но затем они сменились шумом и свистом, словно я был авиабомбой, сброшенной с бомбардировщика.
На дно колодца я упал уже без сознания.
Глава 28
Я открыл глаза и обнаружил, что все вокруг было белым-бело. Значит, я уже ТАМ? Но почему тогда вместо райских ароматов в нос шибанул запах больницы? Не распознать его было нельзя, так как мне пришлось четыре раза валяться в госпитале.
– Где я? – Мой голос показался мне чужим.
Интересно, к кому я обращаюсь с этим вопросом? Вокруг ни души. Но мне ответили:
– Пока еще на грешной земле.
Я повернул голову… и увидел Илону! Она сидела на стульчике возле кровати, на которой я лежал, и, как мне показалось, хитро улыбалась.
– Меня сильно покарябало? – спросил я, лишь бы что-то сказать.
В этот момент меня переклинило, и в голове образовался полный вакуум – ни единой толковой мысли.
– Не очень. Несколько порезов и неглубоких ножевых ран, а также сильный ушиб.
– Понятно… А почему я потерял сознание?
– Как сказал доктор, от сильного перенапряжения. Годы…
В ее глазах запрыгали смешинки. Ничего, поживешь с мое, вот тогда и посмеешься…
– А что с Антоном?
– Он в полном здравии. Получил всего лишь пару царапин. Сейчас занимается восстановлением порушенного хозяйства. Ехать в госпиталь категорически отказался.
Я немного поколебался, но затем все-таки спросил:
– Там, во дворе… это была ты?
– Сомневаешься?
– Есть немного. Я думал, что брежу.
Она рассмеялась и сказала:
– Между прочим, ты мой должник. Я спасла тебе жизнь.
– Если намекаешь, что я обязан на тебе жениться, то лучше сразу меня добей, чтобы мы потом вместе не мучились долгие годы.
– Я могла бы на тебя обидеться, но знаю, что шутишь. А это уже хорошо. Значит, идешь на поправку.
– За то, что выручила, спасибо. Хотя я считаю, что ты всего лишь отдала свой долг. Но как ты оказалась возле дома Антона? И где взяла пистолет?
– А ты до сих пор ничего не понял?
– Что я должен понимать?
– Эх, мужики, мужики… Мните себя пупом земли, а элементарных вещей не улавливаете. Думаешь, мы с тобой встретились случайно?
– Хочешь сказать…
– Именно. Ты невольно стал участником спецоперации. Я вела тебя, начиная с поезда.
Меня будто током ударило. Я на мгновение прикрыл глаза, чтобы упорядочить мятущиеся мысли. Теперь все стало на свои места. В один момент на меня снизошло прозрение.
– Колись, подруга, – сказал я, глядя на Илону с укоризной. – Баш на баш – ты сплетешь мне историйку, а я принесу на тарелочке с голубой каемкой то, что ищет ваша "контора".
– Ты… знаешь!?
– Скажем так – догадываюсь. Рассказывай, я жду. Хватит секретов. Или твое начальство не дало тебе "добро" на доверительный разговор со мной?
Илона замялась, и я поспешил ей на выручку:
– Можешь говорить не все, а лишь то, что касается наших с тобой приключений.
– Ладно. Только это не для прессы.
– Я буду нем, как печка, – ответил я словами одного из действующих лиц кинофильма "Гусарская баллада".
– Мы получили информацию, что некий гражданин везет чек на очень крупную сумму для того, чтобы приобрести в твоем родном городе некую вещь, являющуюся секретом государственной важности и представляющую большую опасность для людей.
– Весьма обтекаемо, но понятно, – сказал я, ухмыляясь. – И главное – не придерешься. Ты сказала и много (для посвященных), и совсем ничего – для дилетантов.
– Он должен был выкупить заранее заказанный билет на поезд и сесть в тот вагон и на то место, где ехал ты.
– Вот такое мое везение, – сказал я с горечью. – А почему он не выкупил билет?
– Тогда мы еще не знали, что курьеру здорово не повезло. Вместе со своей охраной он сел именно в тот вагон московского метро, который взорвали террористы. Пока собирали курьера по кусочкам и выясняли его личность, мы с тобой уже отмеряли километры до Украины.
– Вот так компот… – Я был поражен до глубины души удивительным стечением обстоятельств. – И пока мы ехали в поезде, спецы вашей "конторы" на основании данных моего паспорта, записанных в билете, выяснили, что Мстислав Войцеховский давно знаком с Зеноном Мошкиным, который выступал в роли продавца, как ты сказала, суперсекретной вещи. Верно?
– Да, именно так и было. Мы здорово обрадовались – пасьянс сошелся. Курьер (то бишь, ты) был у нас на поводке, и дело оставалось за малым – найти преемника Зенона Мошкина и изъять вещь, за которой приехал господин Войцеховский.
– Вот тогда ты и прыгнула ко мне в постель, – сказал я с невольным восхищением. – Все было проделано в классическом стиле. Ты отличный оперативник, дорогуша.
– А разве тебе было неприятно со мной? – с обидой спросила Илона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: