Джон Фарроу - Ледяной город
- Название:Ледяной город
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Этерна
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:ISBN: 978-5-480-00179-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Фарроу - Ледяной город краткое содержание
Динамичный завораживающий боевик назван лучшей из когда-либо написанных в Канаде книг популярного литературного жанра. Организованной преступности, чье оружие всегда одинаково — подкуп, угрозы, убийства, противостоят люди, обладающие твердыми убеждениями и сильным характером. Рассказана правда о темной стороне жизни Монреаля, где за последние годы прогремело больше взрывов, чем в Белфасте, и в ходе разборок между преступными группировками из-за сфер влияния было убито более 150 человек. Здесь действует больше банд из Восточной Европы, чем в Нью-Йорке и Майами, вместе взятых. Роман опубликован в 24 странах, скоро в мировой прокат выходит снятый по нему фильм.
Ледяной город - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Теперь Гиттеридж смотрел на него очень пристально.
— Это действительно так? — негромко спросил он.
— Вы шутите? Конечно, нет. Это связано с текущими проблемами.
Гиттеридж кивнул, понимая, что ему предложен оптимальный выход из сложившейся ситуации.
— Им сейчас занимается Дегир, а вы с ним встретитесь через несколько минут.
В коридоре Эмиль Санк-Марс взял напарника под руку и потащил его к лифту.
— А теперь — погнали, — сказал он.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Эмиль Санк-Марс и Билл Мэтерз влились в поток движения по скоростной дороге Вилла-Мария и направились в западную часть центра города.
— До меня, Билл, дошли кое-какие слухи, — как бы невзначай бросил старший детектив.
Все мысли молодого человека были целиком заняты последствиями ареста Лапьера. Сам по себе факт ареста убийцы Акопа Артиняна произвел на него меньшее впечатление, чем его личность, поскольку Мэтерз был совершенно не готов к такому повороту событий. Но он не сомневался, что последствия этого события станут ужасными. Полицейские снова оказались по уши в дерьме.
— Так шепните мне, что до вас дошло.
— Ты беседовал с моим бывшим напарником.
Мэтерз тут же почувствовал себя не в своей тарелке.
— Вы сами мне это предлагали.
— Тогда я еще не знал, что он — наемный убийца из мафии.
Мэтерз вопросительно взглянул на начальника, как будто хотел получить подтверждение, что тот не шутит.
— Лаженес — продажный полицейский? — спросил он.
И тут же испугался. Если это было правдой, ситуация могла сильно осложниться, потому что он просил Лаженеса найти «инфинити».
— Это не совсем так, — ответил Санк-Марс.
Мэтерз подождал, пока начальник проедет между двумя огромными грузовиками, потом снова спросил:
— Может быть, объясните, что вы имели в виду, или мне вам ногу прострелить?
— Лаженес — бандит из мафии. То же самое, что «Ангел ада», только без наколок. Он не продажный полицейский, потому что полицейским никогда не был. Он всегда был дерьмом, работающим на мафию и «Ангелов ада». Они его протащили в полицию и продвигали в управлении по службе. Потом нашли ему подходящее применение.
— В чем же оно заключалось?
— Они хотели убрать меня его руками. Тем хуже было для него, потому что он уже прилично проработал в полиции. Размяк, подружился с полицейскими, и в итоге нервишки у него сдали.
— Поэтому теперь он бумаги перебирает.
— Ты не думаешь, что он и здесь вполне может им пригодиться? Я, например, теперь совсем не удивляюсь, что они с такой легкостью проворачивают дела с угнанными тачками.
Билл Мэтерз провел рукой по волосам, потом саданул кулаком о переднюю панель.
— Табарнак! — выругался он.
— Что это с тобой?
— Я просил его отследить для нас «Q45».
Санк-Марс так газанул, что, обгоняя ехавшие впереди машины, выехал за бордюрную линию.
— Неужели, Билл, ты до сих пор не понял самых простых вещей? Бок о бок с нами работают люди, которым мы не можем доверять!
— Теперь я понял, Эмиль. Раз и навсегда.
Санк-Марс выскочил на улицу Ги и резко затормозил перед красным сигналом светофора.
— Ну и что из того, если они будут знать, что мы разыскиваем эту машину? — извиняющимся тоном спросил Мэтерз. — Как это может нам навредить?
— Пока трудно сказать… «Ангелы» не знают, зачем мы ищем эту «инфинити». Если бы речь шла только о них, я бы не беспокоился. Сами они не поймут, что делать с этой информацией. Но меня беспокоит этот малый из КГБ. — Санк-Марс постучал костяшками пальцев по рулю. — Если они знают слишком много, если они поймут, что мы ищем человека из ЦРУ, тогда, считай, мы подставили Селвина Норриса и засветили его человека.
Нарушив правила движения, он повернул налево на улицу Шербрук, где метрах в пятидесяти к западу от улицы Сан-Матье у ворот в старое, внушительное, мрачное здание семинарии они заметили «инфинити-СИ5». Санк-Марс остановился прямо за ней и вышел.
— Ты поезжай куда-нибудь, — крикнул он Мэтерзу, — а то я выйду из себя и натворю бед.
Молодой человек тоже вышел из машины, чтобы пересесть на водительское место. Санк-Марс распахнул пассажирскую дверцу «инфинити» и плюхнулся на кожаное сиденье. Перед тем как поставить ноги на шикарный ворсистый коврик, он постучал ботинками один о другой, чтобы сбить с них снег и соль.
— Я рад, что вы позвонили, господин Норрис. Введите меня в курс дела.
В роскошной обстановке машины детектив особенно явно почувствовал, насколько сам он был неопрятен после бессонной ночи — у него даже не было времени перекусить по-человечески.
— Вы понимаете мое положение, — начал Норрис.
— А вы — мое. Я хочу, чтобы женщина вышла из игры.
— Как я уже говорил вам раньше, я не могу спасти одного агента и поставить под угрозу всю операцию. Она имеет слишком большое значение. Вы же торгуете лошадьми, Эмиль, может быть, вы сами что-нибудь предложите?
Санк-Марс предвидел такой поворот событий. Интересно, знала ли девушка, что ее наставник будет торговаться за ее жизнь, соглашаясь ее сохранить только в том случае, если ему предложат равноценный выкуп.
— Давайте попробуем договориться.
— Вы хотите вывести девушку из игры. Мне нужен человек, который бы действовал внутри «Ангелов ада» и русских банд.
— Я бы сказал, вы хотите большего, — возразил Санк-Марс. — Вам нужен главарь русской организованной преступности в Северной Америке, вы хотите получить его голову на блюде. Кроме того, я полагаю, вы не стали бы возражать, если бы против вас не выдвигали обвинений в убийстве бывшего банкира «Ангелов».
При каждом доводе полицейского правая рука Селвина Норриса сильнее сжимала рычаг переключателя скоростей.
— Да, я жадный человек, — он улыбнулся. — Но, сдается мне, и у вас аппетиты немалые. Вы сами хотите взять этого русского главаря, обвинив его в убийстве Акопа Артиняна.
— Ничего подобного, — возразил Санк-Марс. — Убийцу Артиняна я уже посадил за решетку.
Агент ЦРУ уставился на Санк-Марса, ухмылка исчезла с его лица.
— Разве это не русский?
— Вы не настолько хорошо знаете «Ангелов», как вам бы хотелось.
Норрис слегка поджал губы в знак согласия. Если ему не было суждено одержать верх в ходе этой сделки, он в любом случае должен был получить от нее определенные выгоды. Санк-Марс не упомянул о самой важной потребности соперника, решив выбрать для этого более подходящий момент. Точно так же Норрис ничего не сказал о том, что было самым важным для полицейского. Как и в торговле лошадьми, они оба оставили самое существенное на конец переговоров.
— Вы меня поражаете, Эмиль. Вам удалось внедрить своего человека к «Ангелам». Я бы мог успешно использовать этот источник. Может быть, мы смогли бы договориться об обмене, удовлетворяющем обе заинтересованные стороны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: