Джек Хиггинс - Штормовое предупреждение
- Название:Штормовое предупреждение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1995
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Хиггинс - Штормовое предупреждение краткое содержание
1944 год. Германия перед лицом окончательного поражения. Через 5000 миль бурной Атлантики, в которой господствуют флоты союзников, двадцать два матроса и пять монахинь на борту трехмачтовой парусной баркентины «Дойчланд» пробиваются домой в немецкий порт Киль…
Немецкий ас-подводник, попавший в плен во время отчаянного рейда на английскую военно-морскую базу Фальмут; врач-американка посреди кошмара летающих бомб Фау-1 и Фау-2; командир английской канонерки, воевавший от Соломоновых островов до пролива Ла-Манш; контр-адмирал американских ВМС, которому не терпится вернуться в битву…
Враги и союзники, мужчины и женщины, охотники и добыча — попавшие в безжалостный глаз тайфуна…
Штормовое предупреждение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что происходит? — спросил он.
Джанет подошла к нему и повела к креслу:
— Вам нельзя вставать. Вы должны оставаться в постели.
Старик тяжело сел и обратился к Герике:
— Что происходит, капитан.
— Лейтенант Джего пошел туда на канонерке.
— А адмирал?
— Мы думаем, он пошел с ними.
— Они должны были взять меня. Я знаю, как играть в такие игры. Они нет. — И Мердок сказал со смирением в голосе — Боже, помоги им всем.
«Дойчланд» барахталась на гигантских волнах, пьяно ныряя со склона каждой пришедшей волны и с чрезвычайными трудностями взбираясь на гребень следующей. В салоне набежало уже два-три фута воды и она все прибывала. Монахини под наблюдением Прагера в данный момент находились в каюте Бергера.
На квартердеке Рихтер и двое матросов держали штурвал. Бергер стоял у поручней, крепко вцепляясь в них, когда одна волна нахлестывала за другой. Внизу четверо матросов, привязанные к мачте, бешено работали помпой — заведомо проигранная битва.
Он поднял глаза на Юнкерс, кружащий наверху; мозг онемел от непрестанного холода и он слабо удивился, обнаружив, что самолет еще здесь. Штурм, пошатываясь, вывалился из каюты снизу и вскарабкался по трапу.
Ветер уносил его голос, даже когда он приблизил рот к уху Бергера. Капитан покачал головой. Штурм схватил его за руку и показал влево. Когда Бергер повернулся, в двухстах ярдах на гребне волны показалась «Мертвая Точка» с трудом выровнялась и вновь исчезла из вида.
Все стекла на мостике канонерки были выбиты, дверь сорвало с петель, Петерсен и Чейни вдвоем с трудом удерживали штурвал. Рив втиснулся в уголок, Джего с Янсеном согнулись над столом для карт, осматривая «Дойчланд».
Джего давно миновал точку, где еще ощущал сильный холод, он вообще больше ничего не чувствовал. Тело прекратило свое существование, только мозг оставался в действии, работая четко и резко. Плавание было кошмаром. Он сознавал, что зайти так далеко само по себе было чудом. Но ему было все равно. Они были здесь.
— Что теперь? — прокричал в ухо Янсен.
«Дойчланд» накренилась, левым бортом черпая воду, потом снова накренилась, уже вправо.
— Не знаю — сказал Джего. — Наверное, надо подойти с наветренной стороны. Если успеем.
Это была неизведанная территория, ситуация настолько чрезвычайная, что не упоминалась ни в одном руководстве по мореплаванию. Он колебался. И это оказалось фатальным. Двое людей у квартердека бешено размахивали. Он предположил, что один из них — Бергер, призывающий подойти.
Рив разрушил магию мгновения, хрипло закричав:
— Подходите, ради бога! Подходите!
Джего повернулся к Петерсену:
— О'кей, прямо с подветренной стороны. Надо грызть.
Он выбрался на мостик вместе с Ривом. Янсен спустился на палубу, позвал еще пятерых членов команды и они стали у поручней наготове.
«Мертвая Точка» быстро придвинулась и Чейни яростно повернул руль в последний момент, когда волна подняла их. Ее нос врезался в поручни баркентины. Когда волна отступила, «Дойчланд» перекатилась на правый борт, а «Мертвая Точка» беспомощно скользнула на пятнадцать футов ниже ее. В то же мгновение большая волна ворвалась с правого борта «Дойчланд», вздыбившись футов на пятнадцать выше ее мачт, все сметая перед собой.
Джего, очутившись на коленях в мире зеленой воды, вцепился в поручни, чувствуя, как канонерка оседает под ним. Когда он схватил Рива, ворвалась другая волна, бросил обоих вперед. Волна схлынула и он лежал лицом вниз рядом с адмиралом на палубе «Дойчланд».
Бергер подобрался к ним за мгновение до того, как ударила следующая волна и рывком поставил Джего на ноги. Чтобы удержаться, лейтенант схватился за оснастку главной мачты, обернулся и с ужасом увидел, что «Мертвая Точка» тонет, погрузившись до поручней; вантовая мачта «Дойчланд», вырванная из креплений первой гигантской волной, лежит поперек нее в месиве обломков.
Уцелевшие члены его команды были уже на пути, прыгая на палубу «Дойчланд». Петерсен с кровью на лице, но не Чейни. Кроуфорд, Ллойд, но ни следа Янсена.
Нахлынула другая волна, Джего крепко вцепился и уже по пояс в воде почувствовал, что «Дойчланд» тонет под его ногами, когда соединенный вес вантовой мачты и канонерки навалились на нее.
Рихтер скатился по трапу квартердека с топором в руках и принялся атаковать запутанную паутину линей, все еще удерживающих мачту. Джего с изумлением оглянулся, посмотреть на него. Рив дернул его за руку и показал.
Там был Янсен, голова и плечи торчали из обломков, где ударила мачта. С него совало шлем, одна рука была свободна. Джего шагнул к Рихтеру и оттолкнул его.
Немец остановился, а Рив прокричал Джего в ухо:
— Это надо. Иначе, мы все утонем.
Джего, словно во сне, повернулся, чтобы посмотреть на Янсена, и мог бы поклясться, что тот улыбнулся и совершенно отчетливо крикнул:
— Делайте, лейтенант!
Внезапно задохнувшись, он вырвал топор из рук Рихтера:
— Будьте вы прокляты! — заорал он. — Будьте вы все прокляты!
В глазах стояли слезы. Топор подымался и опускался, глубоко врезаясь, неистово поднимался и опускался снова.
«Дойчланд» качнулась, когда мачта оторвалась вместе с канонеркой, и Джего повалился на спину. Он успел подняться, чтобы увидеть, как мачта и то, что осталось от «Мертвой Точки» быстро исчезает. Он бросил последний взгляд на Янсена, чья рука поднялась в медленном жесте, словно в благословении. Накатилась волна и все исчезло.
Джего швырнул топор в море, повернулся и зашагал прочь.
Почти в тот же момент голос Неккера снова зазвучал по радио:
— Она затонула. Канонерка затонула.
Герике повернулся и мрачно произнес:
— Боюсь, что «Мертвая Точка» затонула.
Джин Синклер оглушение повалилась в кресло. Джанет яростно крикнула:
— Этого не может быть.
— Прием, Неккер, прием. Подтвердите, пожалуйста, последнее сообщение.
Наступила тишина, треск статики. Джанет тупо произнесла:
— Все погибли. Все. Дядя Кэри, Харри…
Голос Неккера прервал ее:
— Я был на связи с «Дойчланд». Канонерка затонула возле ее левого борта, когда на нее упала вантовая мачта. Шестеро из команды уцелели, все в безопасности на «Дойчланд».
— Шестеро уцелели — коротко перевел Герике.
Джин схватила его за руку:
— Кто? Я должна знать, кто?
— Адмирал Рив, лейтенант Джего и еще четверо — продолжал Неккер.
Герике повернулся к Джин:
— Он жив, миссис Синклер, и во всяком случае в настоящий момент на борту «Дойчланд». — Он посмотрел на Джанет — Там же и ваш лейтенант.
Снова вмешался голос Неккера:
— Что будет дальше? Что я должен сказать «Дойчланд»?
Герике выдержал длинную паузу. Потом заговорил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: