Сергей Зверев - Пиратские игры
- Название:Пиратские игры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:неизвестен
- Город:2009
- ISBN:978-5-699-32266-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Зверев - Пиратские игры краткое содержание
У берегов Африки вахтенный русского парусного корабля «Адмирал Сенин» заметил дрейфующий в океане мотобот. На его борту оказалось несколько суданцев, уверявших, что они потерпели бедствие. Однако той же ночью тело рулевого пронзила отравленная стрела, капитан оказался в плену у пиратов, а команду отправили в свободное плавание на сломанном мотоботе. Опытный морской спецназовец — старлей Павлов по кличке Полундра, оставшийся на паруснике вместе с курсантом Сухомлиным, — не собирается сдавать корабль без боя. Вот только он еще не знает, насколько мощные и коварные силы стоят за обычными морскими разбойниками
Пиратские игры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И все же я никак не могу поверить, что русские не смогут доказать тот факт, что они погасили задолженность.
— По их мнению, они нам ничего не должны, однако договор предполагал такой механизм, по которому мы сейчас и доказали, что русские нам должны, более того, из-за неуплаты в сроки натекла немалая пеня. Этот договор — золотая жила! Теперь по решению арбитража мы способны арестовывать российское имущество, будь то даже самолет или корабль. Так что теперь можно приступать к нашему плану.
— Ну и каким будет план действий, Адриан?
— Как я вам говорил, все очень просто, — принялся объяснять секретарь, — пираты во главе с Абдуллой Хасаном захватили судно. Все прошло гладко, русские ничего не смогли поделать. Теперь дело за миротворцами.
— А кстати, как вы вышли на этого сомалийца? Кто он такой?
— Это один из наиболее важных сомалийских полевых командиров. А вышел я на него через Умара Юсупова, он у нас — частый гость.
— У меня все-таки есть сомнения по поводу Абдуллы. А вдруг он пожелает присвоить корабль себе, угонит к неподконтрольным берегам Сомали, и тогда будет очень трудно заполучить фрегат, — сомневался председатель совета директоров, — какие у нас гарантии относительно этого субъекта?
Адриан Гресс улыбнулся и с видом подростка, объясняющего своему дедушке преимущества компьютера, ответил:
— Да, конечно, в Абдулле мы можем сомневаться. Но его надежность — это уже проблема Юсупова. Он-то уж точно заинтересован в успешном завершении операции. Все, что он заработал в Сомали, хранится здесь, в Цюрихе. В противном случае мы сможем заморозить его счета, как подозрительные. Так что в нем, а значит, и в Абдулле можно быть уверенными.
Фогель выдержал паузу.
— Ну, допустим. Насколько я понимаю, миротворцы затем имитируют захват судна, после чего мировые информационные агентства сообщат об очередной героической и успешной операции «голубых касок». Что они будут делать дальше?
— Миротворцы, как известно, люди законопослушные. Они обязаны исполнить постановление арбитражного суда, то есть передать фрегат нам в счет погашения российского внешнего долга. Миротворцы довольны, мы — тем более. А главное — никакого нарушения закона! — воодушевленно подытожил Гресс.
На фоне скороговорки секретаря речь Фогеля текла, как вязкий сироп. По интонации было понятно, что председатель все еще сомневался, приценивался. За годы нахождения в большом бизнесе он привык быть осторожным и скептичным, а за дело браться так же, как за работу принимается змеелов: берет добычу очень осторожно, но выжимает из нее все до последней капли. И вот сейчас, боясь обжечься, он в десятый раз размышлял над аферой, план которой еще месяц назад предложил его креативный секретарь.
— По поводу законности есть некоторые вопросы… А что будет, если кто-нибудь пронюхает о наших связях с Абдуллой и Юсуповым? Пират и наемник — не самое лучшее окружение, особенно если они водят дружбу с миротворцами и солидными фирмами, такими, как наша…
Секретаря начала понемногу раздражать осторожность и, как ему казалось, трусость своего начальника.
— А кто и что докажет, господин Фогель? — нетерпеливо дернул он плечом. — Мы от всего можем откреститься, ведь никаких документов не подписано. К тому же кому это выгодно?
— Хорошо, а если… — Председатель думал, к чему можно было бы еще придраться. — А какие-то юридические нестыковки?
— Этот вопрос я уже обсуждал с юристами нашей компании. Все будет на мази, — успокаивал Гресс, — сразу после того, как «голубые каски» отобьют фрегат у пиратов, они отбуксируют корабль в подконтрольную им зону. Далее — обычные процедуры: появляется судебный исполнитель, проводит опись. После этого проводится консалтинговая оценка описанного имущества. Самое главное вот что: по нашим расчетам, истинная стоимость корабля гораздо больше, чем та сумма, которую нам должно правительство Российской Федерации! Правда, если его оценивать так, как это принято делать в России, по остаточной стоимости, тогда, учитывая возраст корабля…
— Я понимаю, не забывай, что я как-никак экономист. А что, если русские все-таки пойдут на мирное соглашение и захотят выкупить корабль? — Фогель снова и снова взвешивал все «за» и «против», постукивая дорогой ручкой по крышке дубового стола.
— И этот вариант я уже продумал. В таком случае помимо стоимости фрегата им придется оплатить буксировку корабля, его стоянку и техническое обслуживание за все то время, пока будет идти оценка, а это не так быстро. Повторяю, мы в любом случае останемся в выигрыше! — не сдавался секретарь.
Наконец босс сдался.
— Хорошо, план составлен безукоризненно. И все-таки мне кажется, что тебе стоит вылететь на место, причем немедленно.
Секретарь не мог сдержать свое разочарование:
— Но зачем?
— Чтобы проконтролировать ход сделки. Решить возможные проблемы, повлиять, насколько возможно, на течение дела. Нам не нужны порочащие нас связи!
Последняя фраза Фогеля была без энтузиазма воспринята секретарем. «Что он имеет в виду?» Адриан Гресс посмотрел из окна небоскреба на лежащий перед ним уютный и чистый Цюрих, подумал о ресторане Хофмайера, где он любил обедать. Затем представил жаркий, забытый богом Сомали, где к тому же очень опасно и царит полная анархия, и под ребрами тоскливо заскулило сердце — Гресс абсолютно не хотел покидать райскую Швейцарию ради какой бы то ни было многомиллионной аферы. Но что поделаешь? Хочешь стать директором — научись исполнять все приказания своего начальства. Тем не менее изворотливый и быстрый ум Гресса нашел еще одну зацепку, чтобы никуда не лететь.
— Господин Фогель, поездка в Сомали представляется затруднительной, — сказал он, — в данный момент там не функционирует ни один гражданский аэропорт. В Могадишо, к примеру, он не работает уже лет двадцать.
— И как же, по-твоему, туда попадают люди, те же миротворцы, например?
— Ну, военные аэродромы, конечно, есть, но ведь они исключительно для обслуживания корпусов «голубых касок»…
Фогель слегка кивнул головой и поднял трубку телефона.
— Ханна, соедините меня с господином Брауэром.
Дождавшись, пока секретарь соединила его с давним знакомым, председатель совета директоров приступил к беседе:
— Гельмут, здравствуй. У меня к тебе дело. Извини, что сразу перейду непосредственно к нему — срочность. Мне нужно отправить моего человека в Сомали… да, конечно, я знаю, что там небезопасно, но дело очень важное. Не мог бы ты устроить его на борт самолета миротворцев?…Когда? Ну, как можно быстрее… Хорошо. Спасибо, Гельмут. С тобой приятно иметь дело.
Поговорив еще немного и быстро закончив разговор, Фогель повернулся к Грессу и, подтрунивая над ним, произнес:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: