Алистер Маклин - К югу от Явы

Тут можно читать онлайн Алистер Маклин - К югу от Явы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство ЭКСМО, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    К югу от Явы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-04167-2
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алистер Маклин - К югу от Явы краткое содержание

К югу от Явы - описание и краткое содержание, автор Алистер Маклин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

1942 год. Исход Второй мировой войны еще не ясен. На юге торговое судно выходит из лежащего в руинах и охваченного пожаром Сингапура. Для пассажиров оно — последняя надежда на спасение, для британской разведки — единственная возможность передать командованию планы японцев по захвату Северной Австралии.

К югу от Явы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

К югу от Явы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алистер Маклин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Николсон поежился. «Кто-то ходит по моей могиле...» — с кривой усмешкой подумал он. Даже если забыть о тех садистских планах, какие зрели в голове Яматы, у Николсона не было никаких иллюзий относительно того, что его ожидает. В мгновение он вспомнил все слышанные им рассказы о японских жестокостях в Китае, но тут же решительно отбросил эти мысли. Трезвый расчет и острый как бритва ум оставались его единственной надеждой, но этой надежды для них не было, даже учитывая исчезновение Маккиннона. Что он один может сделать? Разве что подставить себя под пули при попытке их спасти. Мысль о том, что боцман скроется один, даже не пришла Николсону в голову. Маккиннон просто не сможет так поступить...

Ван Оффен снова заговорил:

— А потом, когда полковник увидит пленных? У вас имеется надежное помещение для пленников?

— Их не понадобится размещать, — жестко отрезал Ямата. — Им понадобятся только похороны.

— Я не шучу, капитан Ямата, — сказал ван Оффен.

— Так же как и я, полковник, — улыбнулся Ямата и больше ничего не сказал.

Во внезапно наступившем молчании они услышали визг тормозов и гул двигателя остановившегося посредине деревни грузовика.

Капитан Файндхорн откашлялся.

— Я командую этой группой, капитан Ямата. Позвольте мне напомнить вам о международных конвенциях, о правилах и обычаях ведения войны, — хрипло и глухо, но спокойно произнес он. — Как капитан британского морского флота, я требую...

— Замолчите! — прикрикнул Ямата с отвратительно исказившимся лицом. Он понизил голос почти до шепота, который звучал более зловеще, чем гневный рык: — Вы ничего не можете требовать, капитан. Вы не в том положении, чтобы чего-либо требовать. Международные конвенции... Ха! Я плевал на международные конвенции. Они для слабых, для примитивных и для детей. Сильные в них не нуждаются. Полковник Кисеки никогда о них не слышал. Полковник Кисеки знает только, что вы убили его сына. — Ямата намеренно поежился. — Я никого не боюсь на этой земле, но я боюсь полковника Кисеки. Все боятся полковника Кисеки. В любое время он ужасный человек. Спросите вашего друга, который находится здесь. Он о нем слышал. — Он указал на Телака, стоявшего позади между двумя вооруженными охранниками.

— Он не человек. — Весь левый бок Телака был изранен и кровоточил. — Он чудовище. Бог накажет полковника Кисеки.

— Ах так! — Ямата что-то быстро сказал по-японски, и Телак рухнул на спину, когда солдат прикладом винтовки ударил его по лицу. — Наши союзники, — заговорил извиняющимся тоном Ямата, — но их нужно воспитывать. В особенности они не должны плохо отзываться о наших старших армейских офицерах. В любое время, говорю я, полковник Кисеки ужасный человек, но теперь, когда только что убит его единственный сын... — Он понизил голос и умолк.

— Что сделает полковник Кисеки? — без всяких эмоции и чувств спросил ван Оффен. — Конечно, женщины и дети...

— Они умрут первыми, но им потребуется на это много времени. — Капитан Ямата говорил так, словно обсуждал приготовления к пикнику. — Полковник Кисеки артист, художник в этих вещах. Людям менее значительным, как я, например, весьма поучительно наблюдать за ним. Он считает, что моральные страдания не менее важны, чем физическая боль. — Ямата заговорил на свою любимую тему и находил это более чем приятным. — Например, его главное внимание будет направлено на находящегося здесь мистера Николсона.

— Неизбежно, — пробормотал ван Оффен.

— Неизбежно. Поэтому он не станет обращать внимания на мистера Николсона. То есть сначала. Он сосредоточится вместо этого на ребенке. Впрочем, он может пощадить мальчика. У него имеется какая-то странная слабость к очень маленьким детям. — Ямата нахмурился, но потом его лицо прояснилось. — Поэтому он перейдет к находящейся здесь девушке. Той, со шрамом на лице. Сиран рассказал мне, что она и Николсон находятся в очень дружеских отношениях. Как минимум. — Он пристально посмотрел на Гудрун, и выражение его лица вызвало у Николсона острое желание придушить японца. — Полковник Кисеки имеет особый подход к дамам, тем более к молодым. У него есть довольно сложная комбинация пыток — постель из прорастающего зеленого бамбука и вода. Вы, возможно, слышали о них, полковник?

— Я слышал о них. — Впервые за вечер ван Оффен широко улыбнулся. Улыбка была не из приятных. И Николсон впервые почувствовал страх и всеохватывающую определенность полного поражения. Ван Оффен играл с ним, как кошка с мышью, садистски подавая ему ложную надежду и ожидая момента для внезапного нападения. — Да, действительно я слышал о них. Должно быть, в высшей степени интересное представление. Полагаю, мне будет разрешено наблюдать за... э-э... праздником?

— Вы будете нашим почетным гостем, мой дорогой полковник, — доброжелательно сказал Ямата.

— Отлично, отлично. Как вы говорите, это должно быть в высшей степени поучительно. — Ван Оффен странно посмотрел на него и махнул рукой в сторону пленников. — Думаете, полковник Кисеки допросит всех, даже раненых?

— Они убили его сына, — без обиняков сказал Ямата.

— Вот именно. Они убили его сына. — Ван Оффен снова поглядел на пленников тусклыми и холодными глазами. — Но один из них пытался убить меня. Не думаю, что полковник Кисеки обнаружит его отсутствие.

Ямата недоуменно поднял брови:

— Я не вполне уверен, что...

— Один из них пытался убить меня, — резко сказал ван Оффен. — У меня к нему имеются личные счеты. Я бы воспринял как великое одолжение с вашей стороны, капитан Ямата, если бы смог свести с ним счеты прямо сейчас.

Ямата отвел глаза от солдата, складывающего алмазы обратно в разрезанную сумку, и почесал подбородок. Николсон снова успел почувствовать, как кровь забилась в его жилах, но заставил себя дышать спокойно. Он сомневался, понимает ли кто-либо происходящее.

— Полагаю, что это самое меньшее, на что вы имеете право. Мы вам обязаны очень многим, но полковник... — Внезапно сомнения и колебания покинули лицо Яматы, и он улыбнулся. — Ну конечно, вы старший офицер союзников. В соответствии с вашим приказом...

— Спасибо, капитан Ямата, — прервал его ван Оффен. — Считайте, я уже отдал приказ.

Он развернулся кругом, быстро прохромал прямо к сидящим пленникам, наклонился, схватил за рубашку Гордона и злобным рывком поднял его на ноги.

— Я долго ждал этого момента. Ты, маленькая крыса, иди-ка сюда.

Не обращая внимания на сопротивление Гордона, не глядя на его исказившееся от страха лицо и невнятные оправдания в невиновности, ван Оффен протащил его к пустому углу в конце дома старейшин, поставил прямо напротив двери и мгновенно превратил того в бесформенную груду, упавшую рядом с задней стеной хижины. Одна рука Гордона была патетически поднята в попытке защититься, лицо исказилось от страха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алистер Маклин читать все книги автора по порядку

Алистер Маклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




К югу от Явы отзывы


Отзывы читателей о книге К югу от Явы, автор: Алистер Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x