Алистер Макнейл - Красная опасность
- Название:Красная опасность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0257-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алистер Макнейл - Красная опасность краткое содержание
Роман создан на основе сценария известного писателя, автора многих популярных произведений А. Маклина. А. Маклин умер в 1987 году. Еще при жизни А. Маклина некоторые его сценарии, написанные для Американской кинокомпании, были опубликованы как романы в обработке Дж. Дениса. После смерти А. Маклина это дело продолжил А. Макнейл.
Красная опасность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, но полагаю, вы чем-то очень огорчены, — ответила Сабрина, выдержав его пристальный взгляд. — Я слышала, вы говорили по телефону о бомбе.
— Ну что? — Калвиери посмотрел на Убрино.
— Они пытаются разыскать синьора Беттинга. — Убрино прикрыл трубку рукой, чтобы не было слышно, о чем он говорит.
— С кем ты разговариваешь?
— С Ларуссо, одним из командиров «бригады» в Риме.
— Я его хорошо знаю! Спроси, нет ли у него телефона штаба ЕЛА в Афинах. Это все, что мне надо узнать. — И Калвиери снова обернулся к Сабрине: — Вы знаете, что такое ЕЛА?
Она покачала головой.
— Это сокращенное название организации «Народная революционная борьба». Фундаменталисты-радикалы, вот они кто. — Калвиери достал из кармана передатчик и, повертев его, продолжил: — Я несколько месяцев планировал операцию, а теперь появилась ЕЛА и угрожает все испортить: явятся специалисты и обыщут все здание...
— Но может быть, это мистификация...
— Нет, я уверен — бомбу подложили, и вы скоро убедитесь в этом...
— Я узнал номер, — прервал своего шефа Убрино.
— Позвони и попроси Андреаса Козанакиса, руководителя ЕЛА. — Калвиери обернулся к Сабрине: — Вы же прекрасно сами знаете, если звонок анонимный, это, как правило, мистификация. Но если организация называет свое имя, тогда угроза действительно существует, а организация хочет привлечь к себе внимание. И если люди не готовы выполнять свои угрозы, их никто не будет воспринимать всерьез.
— Я всего этого не знала, — презрительно заметила Сабрина. — Такое может знать только террорист...
Когда Убрино соединился с абонентом, он передал Калвиери трубку. На проводе был Андреас Козанакис. Калвиери представился и услышал в ответ:
— Это большая честь для нас...
— Идите вы к черту! — оборвал его Калвиери. — Скажите-ка лучше, что это за игры с бомбами?
В трубке молчали.
— Отвечайте! — заорал Калвиери.
— Я не имею возможности обсуждать с вами этот вопрос, — проговорил, наконец, Козанакис.
— Как поживает ваша дочь? — уже спокойно поинтересовался Калвиери.
— Что? — удивленно переспросил Козанакис. Чувствовалось, что вопрос застал его врасплох.
— Сколько ей сейчас лет? Семнадцать? Алексис, кажется, учится на первом курсе в Римском университете, правильно? Я знаю, что Лино Дзокки обещал вам ее оберегать. Жаль, что он сейчас в тюрьме. Я бы ужасно не хотел, чтобы с ней что-нибудь приключилось. У нее впереди целая жизнь...
— Оставьте Алексис в покое, — взволновался Козанакис. — При чем тут моя девочка?
— Тогда расскажите мне о взрывном устройстве.
Козанакис тяжело вздохнул, помолчал немного и наконец ответил:
— Это «семтекс», вес — двадцать фунтов.
— Где установлено взрывное устройство?
— Я не знаю. Этим занимался один из моих помощников.
Калвиери взглянул на часы:
— До взрыва двенадцать минут. Немедленно все узнайте. Если не сообщите мне о бомбе до двух сорока пяти, я немедленно звоню в Рим и поручу парочке моих людей навестить Алексис. Уверен, что они хорошо проведут время.
— Нет! — закричал Козанакис.
— Я знаю, вы этого не допустите, Андреас. — Калвиери сообщил ему номер коммутатора и положил трубку.
— Я не думала, что вы так низко можете пасть! — не выдержала Сабрина.
— А я не думал, что вы так хорошо понимаете по-гречески, — фыркнул Калвиери, — я все больше и больше вами восхищаюсь.
— Не могу ответить комплиментом на комплимент. Вы готовы отдать приказ изнасиловать девчонку — это чудовищно, Калвиери!
— А что бы ЮНАКО сделало в аналогичной ситуации? И почему вы решили, что я отдам приказ ее изнасиловать?
— Я вас прекрасно поняла. Не разыгрывайте из себя оскорбленную невинность.
— Он позвонит до двух сорока пяти, — успокоил Калвиери девушку.
— А если нет? — с вызовом спросила Сабрина.
— Непременно позвонит, не горячитесь. Скажите-ка лучше, что там показывают по телевизору?
— Выступает премьер-министр Дании — говорит об общеевропейской солидарности в 1992 году, — вместо девушки ответил Убрино.
— Беллини не выступал?
Убрино покачал головой:
— Нет. Итальянское правительство по-прежнему представляет секретарь по иностранным делам.
— Хорошо, — сказал Калвиери и, посмотрев несколько минут на экран, достал из кармана пачку сигарет. Пачка оказалась пустой. Он скомкал ее и обратился к Убрино: — Есть закурить?
— Выкурил последнюю двадцать минут назад, — ответил тот извиняющимся тоном.
— Это плохо. Нам, возможно, придется сидеть здесь целую ночь, а у нас уже нет сигарет. — Калвиери подошел к столу и стал шарить в ящиках. Там было все что угодно: ручки, карандаши, даже ментоловые таблетки, но не сигареты.
— А вы что хотели? — улыбнулась Сабрина. — Это же комната для совещаний, а не табачный киоск!
Калвиери со злостью задвинул нижний ящик, посмотрел на часы и сказал:
— У него есть еще шесть минут. Он обязательно позвонит. А как бы вы поступили на его месте? Или вы по-прежнему полагаете, что я не только не найду в себе силы нажать на кнопку, но и оставлю в покое девчонку?
— Убеждена, вы тоже хотите, чтобы вас воспринимали всерьез... Так что все может быть. И все-таки до конца я не могу поверить, что вы нажмете кнопку даже в крайнем случае. Слишком много вы, в таком случае, потеряете.
— Если я окажусь в ситуации, когда буду вынужден нажать на кнопку, это будет значить, что мне уже нечего терять. И давайте прекратим этот разговор. Все будет хорошо: Беллини подаст в отставку, деньги будут выплачены, а пробирку с вирусом я возвращу властям целой и невредимой.
— Будем надеяться, что ЕЛА знакома с данным сценарием, — саркастически заметила Сабрина и опять посмотрела на часы. — Осталось три минуты. Вы все еще уверены, что он позвонит?
— Конечно, — равнодушно произнес Калвиери.
Девушка перевела взгляд на Убрино, смотревшего конференцию лидеров держав, трансляция которой по телевидению все продолжалась. Сейчас он был похож на ребенка и вряд ли понимал, о чем идет речь на конференции. Однако этот ограниченный человек представлял для Сабрины опасность. Она прекрасно понимала, что ее используют как заложницу, когда Убрино и Калвиери нужно будет выбраться из здания. Неожиданно она отчетливо осознала, что ее жизнь целиком и полностью в руках этих людей. Нельзя сказать, чтобы эта мысль ее обрадовала.
Калвиери с беспокойством взглянул на телефон. Черт бы побрал эту ЕЛА! Наверное, Козанакис не смог разыскать своего помощника. Что тогда делать? Остается кнопка, но сумеет ли он действительно нажать на нее? Ни один человек не знает, как он поступит в самый ответственный, страшный момент в своей жизни. Раздался телефонный звонок. Калвиери вздрогнул и мгновенно схватил трубку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: