Дмитрий Харитонов - Репортаж не для печати
- Название:Репортаж не для печати
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Харитонов - Репортаж не для печати краткое содержание
В истории цивилизации было два Ковчега – Ноев и Ковчег Завета, в котором Моисей храьил каменные таблички с десятью заповедями. В Библии говорится, что Ковчег Завета обладал удивительной силой и мощью. Ковчег хранился в Храме царя Соломона. А потом он исчез. О неизвестных страницах истории, о поисках Ковчега Завета Васко да Гамой, Бартоломео Диашем, Христофором Колумбом, орденом тамплиеров и др. рассказывается в книге «Репортаж не для печати» События книги, посвященные загадке Библии, насчитывающей две тысячи лет, разворачиваются в США, Эфиопии, Египте, Израиле, Франции, Шотландии.
Репортаж не для печати - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В Красном море есть небольшая плоская рыбка с довольно необычным названием – «Ступня Моисея». Ей не страшен любой, даже самый опасный хищник, так как, попав в его пасть, она способна выпустить сильный яд и мгновенно парализовать врага.
Тамплиеры могли утешать себя тем, что история по-своему отомстила Филиппу Красивому и другим организаторам заговора против рыцарей-храмовников.
Но самое важное заключается в том, что многим рыцарям удалось не только уцелеть, но и сохранить свои тайны, одной из которых был Ковчег Завета. С удивительной настойчивостью храмовники отправлялись на поиски библейской реликвии. Они искренне верили, что обладание столь ценным и могущественным предметом сделает их власть безграничной.
По крайней мере, одному из храмовников – Перо де Ковилхану удалось в результате многолетних суровых испытаний и приключений, обнаружить местонахождение Ковчега Завета. За свое приобщение к тайне негуса Абиссинии, он заплатил пожизненным домашним арестом, отсутствием даже малейшей надежды на возможность когда-либо в будущем увидеться с родными.
Итак, подумал я, хорошая новость заключается в том, что как минимум пять столетий тому назад Ковчег Завета действительно находился в Абиссинии.
Мое приподнятое настроение несколько омрачало сознание того факта, что за время, истекшее со дня открытия Перо де Ковилхана, с Ковчегом могло произойти все, что угодно.
Глава семнадцатая. ОДНО ИЗ ДЮЖИНЫ МГНОВЕНИЙ
1
Кажется, я забыл упомянуть о том, что когда вернулся в США из Египта, то не сразу улетел в Атланту. И мне не нужно было долго подыскивать причину для того, чтобы задержаться в Нью-Йорке еще на пару дней.
Я хотел увидеться с Мишель.
Отыскав в сумке записную книжку, я долго смотрел на ее номер телефона, записанный на чистой страничке. Подобная нерешительность объяснялась сомнениями, возникшими у меня – успела ли она вернуться из Лос-Анджелеса.
После нескольких длинных гудков Мишель взяла трубку.
– Слушаю, – ее голос был похож на перелив колокольчика.
– Это некто Стив Маклин, – пошутил я. – Надеюсь, вы меня не забыли?
Я надеялся к тому же, что она ждала моего телефонного звонка. Но об этом я предпочел ее не расспрашивать.
– Как же, помню – репортер, который знакомится с девушками в барах Застенчивый и робкий молодой человек, – в тон мне ответила Мишель.
– Робкое сердце никогда не завоюет красивой девушки, – напомнил я ей и неожиданно для себя признался. – Сегодня вы пришли ко мне в гости во сне
«Не очень хороший ход, Стив, – мысленно упрекнул я себя. – Не следует спешить с подобными признаниями Лучше быть посдержаннее, особенно вначале».
– Надеюсь, вы были достаточно корректны и предупредительны, Стив, – отозвалась она.
Я почувствовал, что она улыбнулась. Она обладала самой потрясающей улыбкой, которую я когда-либо видел. Закрыв на мгновение глаза, я представил себе как улыбка танцует на ее губах, словно солнечный лучик.
– Конечно, я вел себя как настоящий джентльмен, – сообщил я. – Но самое главное, в конце нашей встречи вы пообещали провести со мной вечер в уютном ресторанчике Где играет скрипка и горят свечи
– Что-то я такого не припомню, – подозрительно сказала Мишель.
Реакция с моей стороны последовала незамедлительно.
– В таком случае, Мишель, я с удовольствием повторю свое предложение. Давайте проведем вечер вместе.
– А почему вы решили, что я сегодня вечером свободна?
– Я совершенно убежден в том, что у вас все вечера могут быть заняты. По крайней мере, если бы я за вами ухаживал, то очень серьезно беспокоился бы о тех вечерах, которые могли бы оказаться свободными. – Я еде лал небольшую паузу, переводя дыхание – Мне необходимо торопиться потому, что, если я не займу ваше внимание, то это может попытаться сделать кто-нибудь другой. Я очень хочу, чтобы вы ответили положительно.
Она согласилась. Я поинтересовался, нужно ли мне заехать за ней вечером или мы сразу встретимся в ресторане.
Мишель выбрала второй вариант.
Когда она, наконец, появилась в зале французского ресторана «Доминик», то меня словно ударили в солнечное сплетение.
Мишель была одета в красное платье, изумительно облегавшее ее фигуру, и в красные туфельки. Она производила сногсшибательное впечатление – в ней чувствовалась настоящая женщина. С глубоким характером, умом, индивидуальностью и душевной теплотой.
Когда она шла к моему столику, то все присутствовавшие в ресторане люди провожали ее восхищенными взорами. На мгновение я даже усомнился в том, что это не сон, и ущипнул себя.
Нет, все происходило наяву.
С выбором ресторана я не ошибся – французская кухня славится своими гастрономическими изысками. Карта-меню, принесенная официантом, оправдывала ожидания. Мы решили остановиться на дарах моря. И друг за другом на нашем столике выросли вкуснейшие блюда, одни названия которых вызывали приступ голода. Салат из филе барабулек и артишоков с оливковым маслом. Поджаренные кальмары с картофелем и оливками. Омар жареный с тмином, артишок с начинкой, сок из ракообразных. Жареное филе морского окуня со спаржей, цитрусовый сок с шалфеем. Набор выдержанных сыров. Сливочный крем с сыром маскарпоне, земляника и щербет из тропических фруктов.
Во время столь изысканного ужина, сопровождаемого белым вином, я не сводил с Мишель глаз.
Она была дочерью богатого канадца, эмигранта в первом поколении. В начале шестидесятых годов ее отец приехал в Торонто из Голландии с двадцатью долларами в кармане. Но он был еще достаточно молод, предприимчив и жаждал добиться богатства и процветания. Он организовал вначале небольшую фирму. Благодаря удачному менеджменту, неустанному труду и таланту, ее отец превратился в процветающего владельца сталелитейного завода.
Мишель получила очень хорошее образование и начала адвокатскую практику. Отец, правда, хотел, чтобы Мишель работала юристом в его фирме. Но спокойная и размеренная жизнь в Канаде скоро стала ее тяготить. Мишель решила перебраться в Нью-Йорк, где открыла собственное дело.
– А знаете, в чем разница между канадцами и американцами? – спросил я, вспомнив удачную шутку одного своего приятеля.
Она удивленно и одновременно заинтересованно посмотрела на меня.
– Американцы предпочитают делать деньги, в то время как канадцы любят их просто копить. – Я не мог побороть соблазна сделать ей комплимент. – У вас внутри вулканический темперамент, и одновременно вы ведете себя очень разумно и сдержанно. В каждом движении в вас сквозит подлинная жизнь.
Она чуть наклонила голову.
– Вы женаты, Стив? Я засмеялся.
– Как вам сказать… Она удивилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: